Übersetzung für "Intensifying competition" in Deutsch

Broadband penetration has increased significantly, spurred by lower prices and intensifying competition.
Die Breitbanddurchdringung hat wesentlich zugenommen, gefördert durch niedrigere Preise und stärkeren Wettbewerb.
TildeMODEL v2018

In Europe, the Single Market is intensifying competition.
In Europa intensiviert sich durch den Binnen­markt der Wettbewerb.
EUbookshop v2

Security Printing foresees growth in conjunction with intensifying competition.
Der Sicherheitsdruck geht von einem Wachstum bei zunehmendem Wettbewerb aus.
ParaCrawl v7.1

So far, however, the skilled trade unions have fostered especially sectional interests, intensifying the competition for jobs by using training policy as a weapon.
Sie haben den Wettbewerb um die Besetzung von Arbeits­plätzen mit der Bildungspolitik als Waffe verschärft.
EUbookshop v2

Globalization is intensifying the competition and the digitalization produces enormous amounts of data (Big Data).
Die Globalisierung intensiviert den Wettbewerb und die Digitalisierung sorgt für immense Datenmengen (Big Data).
ParaCrawl v7.1

The Commission's recent consultation paper on the reform of the budget says that today and especially in the future the budget ought to intensifying competition for raw materials and markets, shifting the balance of economic power and liberalising huge new markets which create new opportunities for Europeans.
In dem unlängst von der Kommission vorgelegten Konsultationsdokument zur Haushaltsreform heißt es, dass mit Haushalt jetzt und vor allem in Zukunft die Intensivierung des Wettbewerbs um Rohstoffe und Märkte, die Verschiebung des Gleichgewichts der wirtschaftlichen Macht und die Liberalisierung gewaltiger neuer Märkte gefördert werden sollen, wodurch für die Europäer neue Möglichkeiten geschaffen werden.
Europarl v8

The resulting “race to the bottom” reflects intensifying global competition for capital and technological knowhow to support local jobs and wages.
Der hieraus resultierende Wettlauf bei den Steuersenkungen spiegelt den sich intensivierenden globalen Wettbewerb um Kapital und technologisches Knowhow wider, um die Arbeitsplätze und Löhne zu Hause zu stützen.
News-Commentary v14

Moreover, the block exemption regulation for motor vehicle distribution (Regulation (EC) No 1475/9594) contains several provisions aimed at intensifying competition in the markets for new cars and spare parts and improving the position of consumers by guaranteeing them the full benefits of the internal market.
Darüber hinaus enthält die Verordnung (EG) Nr. 1475/9594 der Kommission für Gruppen von Vertriebs? und Kundendienstvereinbarungen über Kraftfahrzeuge mehrere Bestimmungen, die die Intensivierung des Wettbewerbs in den Märkten für Neuwagen und Ersatzteile sowie die Verbesserung der Position der Verbraucher zum Ziel haben, indem ihnen die vollen Vorteile des Binnenmarktes garantiert werden.
TildeMODEL v2018

The prestige of hosting ERC grant-holders and the accompanying ‘stamp of excellence’ are intensifying competition between Europe’s universities and other research organisations to offer the most attractive conditions for top researchers.
Das mit der Aufnahme von ERC-Stipendiaten und dem damit einhergehenden „Siegel der Exzellenz“ verbundene Prestige steigert den Wettbewerb zwischen den europäischen Hochschulen und anderen Forschungsorganisationen um die attraktivsten Bedingungen für Spitzenforscher.
TildeMODEL v2018

In the face of intensifying global competition the Committee believes that now is right time to call for a new European Life Sciences Strategy that can ensure a more joined up approach to the industry ensuring that all stakeholder groups continue to benefit from this unique sector.
Angesichts des sich verschärfenden weltweiten Wettbewerbs ist es nach Überzeugung des EWSA nun an der Zeit, eine neue europäische Strategie für Biowissenschaften zu fordern, die eine kohärentere Haltung gegenüber der Industrie sicherstellen und gewährleisten kann, dass alle Interessengruppen weiterhin von dieser einzigartigen Branche profitieren.
TildeMODEL v2018

The evidence suggests that intensifying competition is bringing increased consumer benefits and that the outlook for innovation and investment within Member States and across borders is positive.
Die Entwicklung hat gezeigt, dass ein verstärkter Wettbewerb dem Verbraucher zugute kommt und dass es erfreuliche Perspektiven für Innovation und Investitionstätigkeit in und zwischen den Mitgliedstaaten gibt.
TildeMODEL v2018

Increasingly open markets, highly developed means of communication and transport, technologies and technological applications undergoing constant innovation and ever intensifying competition provide the framework within which companies have to develop their day-to-day activities.
Die zunehmende Öffnung der Märkte, der konstante Innovationsprozess bei Technologien und technischen Anwendungen und der wachsende Wettbewerbsdruck bilden den Rahmen für das Alltagsge­schäft der Unternehmen.
TildeMODEL v2018

Increasingly open markets, highly developed infrastructures and means of communication and transport, technologies and technological applications undergoing constant innovation and ever intensifying competition provide the framework within which companies have to develop their day-to-day activities.
Die zunehmende Öffnung der Märkte, die Weiterentwicklung der Infrastruktur, der Kommunikationsmedien und des Verkehrs, der konstante Innovationsprozess bei Technologien und technischen Anwendungen sowie der wachsende Wettbewerbsdruck bilden den Rahmen für das Alltagsge­schäft der Unternehmen.
TildeMODEL v2018

And as the transport market is liberalised, infrastructure improved and integrated through the Trans-European Transport Network examples of such intensifying competition, between all modes, would increase as would the need to reduce distortions arising from divergent charging structures.
Im Zuge der Liberalisierung des Verkehrsmarktes sowie der Verbesserung und Integration der Infrastruktur durch die transeuropäischen Verkehrsnetze wird sich der Wettbewerb zwischen allen Verkehrsträgern weiter intensivieren, und der Abbau von Wett­bewerbsverzerrungen durch unterschiedliche Entgeltsysteme wird immer dringender.
TildeMODEL v2018

Being highly export-oriented and with a technologically strong manufacturing sector, Germany has held up well in the face of intensifying international competition, benefiting from globalisation.
Deutschland hat als exportorientiertes Hochtechnologieland von der Globalisierung profitiert und sich trotz zunehmenden Wettbewerbs im internationalen Vergleich behaupten können.
TildeMODEL v2018

Intensifying competition and substitution by mobile services (and to a lesser degree VoIP) are the primary factors.
Ein zunehmender Wettbewerb und Substitution durch Mobilfunkdienste (und in geringerem Maß durch VoIP) sind die Hauptfaktoren für diese Entwicklung.
TildeMODEL v2018

The prestige of hosting ERC grant-holders and the accompanying 'stamp of excellence' are intensifying competition between Europe's universities and other research organisations to offer the most attractive conditions for top researchers.
Das mit der Aufnahme von ERC-Stipendiaten und dem damit einhergehenden "Siegel der Exzellenz" verbundene Prestige steigert den Wettbewerb zwischen den europäischen Hochschulen und anderen Forschungsorganisationen um die attraktivsten Bedingungen für Spitzenforscher.
DGT v2019