Übersetzung für "Intense pressure" in Deutsch
This
followed
a
period
of
intense
pressure
from
the
financial
markets.
Daraufhin
folgte
eine
Zeit
erheblichen
Drucks
seitens
der
Finanzmärkte.
Europarl v8
In
Helsinki,
intense
pressure
on
the
EU
meant
that
that
country
officially
became
a
candidate
Member.
In
Helsinki
wurde
das
Land
unter
großem
Druck
auf
die
EU
offizieller
Beitrittskandidat.
Europarl v8
Admittedly,
this
industry
is
under
intense
pressure
from
its
competitors.
Zugegebenermaßen
ist
diese
Industrie
dem
starken
Druck
ihrer
Konkurrenten
ausgesetzt.
Europarl v8
From
the
middle
of
2004
on,
rebel
activity
dropped
markedly
under
intense
military
pressure.
Ab
Mitte
2004
verringerte
sich
die
Rebellenaktivität
wegen
des
starken
militärischen
Drucks.
Wikipedia v1.0
All
OEMs
are
facing
intense
cost
pressure
and
need
to
lay
off
thousands
of
employees
Alle
OEM
sind
einem
enormen
Kostendruck
ausgesetzt
und
müssen
Tausende
von
Beschäftigten
entlassen.
TildeMODEL v2018
Both
businesses
and
households
are
under
intense
pressure.
Die
Haushalte
und
Unternehmen
stehen
unter
starkem
Druck.
TildeMODEL v2018
Mr
President,
competition
policy
has
come
under
intense
pressure
over
recent
years.
Herr
Präsident,
die
Wettbewerbspolitik
stand
in
den
letzten
Jahren
stark
unter
Druck.
EUbookshop v2
Intense
pressure
on
windpipe
resulting
in
choking
Starker
Druck
auf
die
Luftröhre
führte
zum
Tod
durch
Ersticken.
OpenSubtitles v2018
You
must
have
been
under
the
most
intense
pressure.
Sie
müssen
unter
stärkstem
Druck
gestanden
haben.
OpenSubtitles v2018
Owing
to
intense
hunting
pressure,
the
population
declined
rapidly.
Infolge
eines
enormen
Jagddruckes
sank
die
Population
schnell
ab.
WikiMatrix v1
The
authorities
in
Perugia
were
under
an
intense
amount
of
pressure.
Die
Behörden
in
Perugia
standen
unter
enormem
Druck.
OpenSubtitles v2018
They've
been
under
intense
pressure
to
make
an
arrest
in
this
case.
Seine
Leute
standen
unter
großem
Druck,
den
Fall
aufzuklären.
OpenSubtitles v2018
Her
husband
was
forced
to
divorce
her
under
the
intense
pressure.
Unter
Druck
ließ
sich
ihr
Mann
von
ihr
scheiden.
ParaCrawl v7.1
The
intense
pressure
and
brutal
persecution
destroyed
her
health.
Der
ungeheure
Druck
und
die
brutale
Verfolgung
zerstörte
ihre
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
As
a
12-year-old
in
school,
Rudolf
withstood
intense
pressure
to
join
the
Hitler
Youth.
Rudolf
widerstand
als
12-jähriger
Schüler
dem
starken
Druck,
der
Hitler-Jugend
beizutreten.
ParaCrawl v7.1
That
focus
just
put
intense
pressure
on
us
within
the
last
month.
Dieser
Fokus
hat
uns
innerhalb
des
letzten
Monats
stark
unter
Druck
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
This
was
only
possible
through
intense
outside
pressure.
Dies
war
nur
durch
den
großen
Druck
von
Außen
möglich.
ParaCrawl v7.1