Übersetzung für "Intense cooperation" in Deutsch

The Commission stresses the need for more intense cooperation within the EU.
Die Kommission betont die Notwendigkeit einer intensiveren Zusammenarbeit innerhalb der EU.
TildeMODEL v2018

Until 2 August there was intense international cooperation with Iraq.
Bis zum 2. August gab es international eine intensive Zusammenarbeit mit dem Irak.
EUbookshop v2

Q: How intense is the cooperation with the NSA?
F: Wie intensiv ist Zusammenarbeit mit NSA?
ParaCrawl v7.1

We are looking forward an intense close cooperation with our patients!
Wir freuen uns auf eine intensive, partnerschaftliche Zusammenarbeit mit unseren Patienten!
CCAligned v1

You have the choice, how intense our cooperation is.
Sie haben die Wahl, wie intensiv unsere Zusammenarbeit ist.
CCAligned v1

It was very impressive to see such intense cooperation between the community and the developers.
Diese intensive Zusammenarbeit zwischen der Community und den Entwicklern war unglaublich imposant.
ParaCrawl v7.1

We expect intense cooperation between NeuroLogica and MEYTEC, for our mutual benefit.“
Wir erwarten eine intensive Kooperation zwischen NeuroLogica und MEYTEC zum gegenseitigen Nutzen.“
ParaCrawl v7.1

The aim is to stimulate intense, long-term cooperation between German and South African partners.
Ziel ist die Stimulierung intensiver und langfristiger Kooperationen zwischen deutschen und südafrikanischen Partnern.
ParaCrawl v7.1

Complicity is another, very intense, form of cooperation.
Eine besonders intensive Form der Zusammenarbeit ist die Komplizenschaft.
ParaCrawl v7.1

During a previous European collaborative a very intense cooperation has been established.
Während einer vorangegangenen europäischen Kollaboration wurde eine sehr intensive Kooperation aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

The Green Paper is the result of a collective effort, based on intense and fruitful cooperation between seven Commissioners.
Das Grünbuch ist das Ergebnis gemeinsamer Anstrengungen aufgrund einer intensiven und erfolgreichen Zusammenarbeit zwischen sieben Kommissionsmitgliedern.
TildeMODEL v2018

Our winning formula is based on decades of experience gained through intense cooperation and collaborative, successfully implemented projects.
Das Erfolgsrezept basiert auf jahrzehntelanger Erfahrung durch intensive Zusammenarbeit und gemeinsame erfolgreiche Projekte in der Praxis.
ParaCrawl v7.1

The GMT is characterised by an intense and constructive cooperation of the members from among themselves.
Die GMT zeichnet sich durch eine intensive und vertrauensvolle Zusammenarbeit der Mitglieder untereinander aus.
CCAligned v1

Also intense cooperation with amateur researchers world-wide working on the same or related groups.
Darüber hinaus intensive Zusammenarbeit mit Liebhaberentomologen, die an denselben Tiergruppen forschen und arbeiten.
ParaCrawl v7.1

The intense cooperation with the orchestras is documented in a film receiving the support of the EvS Music Foundation.
Die intensive Zusammenarbeit mit den Orchestern dokumentiert ein Film, den die EvS Musikstiftung fördert.
ParaCrawl v7.1

Lyon, as the "most Italian city in France," is a good place for this more intense cooperation.
Lyon sei als "italienischste Stadt Frankreichs" ein guter Ort für diese vertiefte Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

We expect a mutual inspiration in both groups, and an intense of cooperation in the future.
Wir erwarten uns in beiden Gruppen gegenseitige Anregungen und eine intensive Zusammenarbeit in der Zukunft.
ParaCrawl v7.1

Through intense development cooperation with our customers up to 100% and more work pieces can be treated.
Durch intensive Entwicklungsarbeit mit dem Kunden können bis zu 100% und mehr Werkstücke bearbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

An intense cooperation between the central office in Kirchberg / Germany and the local experts ensures the highest customer satisfaction.
Eine intensive Zusammenarbeit zwischen der Zentrale in Kirchberg und den Fachleuten vor Ort gewährleistet höchste Kundenzufriedenheit.
ParaCrawl v7.1

An immense amount of work has been accomplished and an intense cooperation has taken place between the Temporary Committee and the departments of the Commission.
Es wurde eine immense Menge Arbeit geleistet, und zwischen dem Weiterbehandlungsausschuß und den Dienststellen der Kommission fand eine intensive Zusammenarbeit statt.
Europarl v8

Mr President, in his introductory speech Mr Pronk reminded us of the intense cooperation between the three bodies.
Herr Präsident, in seinen einleitenden Ausführungen hat Herrn Pronk auf die intensive Zusammenarbeit zwischen den drei Organen hingewiesen.
Europarl v8

The regular operation of the VAT and excise systems depends to an ever greater extent on intense cooperation between the national tax authorities.
Das normale Funktionieren der Mehrwertsteuersysteme und der Verbrauchssteuern hängt in zunehmendem Maße von einer engen Zusammenarbeit zwischen den nationalen Steuerverwaltungen ab.
Europarl v8

More intense cooperation with Tajikistan, supported by you, by Parliament, is in the interests of our citizens.
Eine von Ihnen, dem Parlament, unterstützte intensivere Zusammenarbeit mit Tadschikistan ist im Interesse unserer Bürger.
Europarl v8

We now recognise the need for more intense cooperation in order to face up to ever-changing challenges in the fields of security and the environment, as well as to promote further investment in order to guarantee free access to the market.
Uns ist nun bewusst, dass eine engere Zusammenarbeit im Hinblick auf die Bewältigung ständig wechselnder Herausforderungen im Sicherheits- und Umweltbereich sowie die Förderung weiterer Investitionen erforderlich ist, um einen freien Marktzugang zu gewährleisten.
Europarl v8

Commission, Council and European Parliament (both the Committee on Budgets and the Committee on Budgetary Control) must, by means of intense and constructive cooperation, gave shape to a powerful CFSP.
Kommission, Rat und Europäisches Parlament (sowohl der Haushaltsausschuß als auch der Ausschuß für Haushaltskontrolle) müssen durch intensive und konstruktive Zusammenarbeit einer schlagkräftigen GASP Gestalt geben.
Europarl v8

Job creation and an investment drive in the region are expected to be the main positive effects of our free trade agreement with South Africa, and will be enhanced by a more intense economic cooperation.
Man erwartet, daß die Schaffung von Arbeitsplätzen sowie ein Investitionsschub in der Region die wichtigsten positiven Effekte unseres Handelsabkommens mit Südafrika sein werden, und durch eine intensivere wirtschaftliche Zusammenarbeit noch verstärkt werden.
Europarl v8