Übersetzung für "Integrative manner" in Deutsch
The
ecological
question
must
be
linked
to
the
social
question
in
an
integrative
and
systematic
manner.
Die
ökologische
Frage
muss
integrativ
und
systematisch
mit
der
sozialen
Frage
verbunden
werden.
ParaCrawl v7.1
Safety
and
robust
reliability
are
aspects
that
also
need
to
be
considered
in
an
integrative
manner
for
this
area.
Auch
für
diesen
Bereich
sollen
die
Aspekte
Sicherheit
und
robuste
Zuverlässigkeit
integrativ
betrachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
They
can
process
data
in
an
integrative
manner
and
make
assessments
as
well
as
carry
out
specific
targeted
and
implementation-oriented
planning.
Sie
können
Daten
integrativ
verarbeiten
und
Bewertungen
vornehmen
sowie
konkrete
ziel-
und
umsetzungsorientierte
Fachplanungen
durchführen.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
shall
examine
the
proposal
and
apply
the
screening
criteria
specified
in
Annex
D
in
a
flexible
and
transparent
way,
taking
all
information
provided
into
account
in
an
integrative
and
balanced
manner.
Der
Ausschuss
prüft
den
Vorschlag
und
wendet
die
in
Anlage
D
aufgeführten
Prüfkriterien
auf
flexible
und
transparente
Art
und
Weise
und
unter
integrativer
und
ausgewogener
Berücksichtigung
aller
bereitgestellten
Informationen
an.
TildeMODEL v2018
Consequently,
students
are
required
to
reflect
critically
and
work
in
an
integrative
manner
on
a
selected
business
problem
in
form
of
a
case
study,
based
on
the
theoretical
and
conceptual
foundations
of
the
three
core
subjects
in
business
administration,
economics
and
law,
which
are
delivered
in
the
autumn
term
of
the
Assessment
Year.
Konkret
werden
die
Studierenden
zu
diesem
Zweck
aufgefordert,
die
jeweils
im
Herbstsemester
des
Assessmentjahres
vermittelten
theoretisch-konzeptionellen
Grundlagen
der
drei
Kernfachlehrveranstaltungen
BWL,
VWL
und
Recht
anhand
einer
ausgewählten
unternehmerischen
Problemstellung
in
einer
Fallstudie
kritisch
zu
reflektieren
und
integrativ
zu
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
current
requirements
of
the
increasingly
interdependent
and
international
fields
of
production
and
service
management,
there
is
particularly
high
demand
for
the
interdisciplinary
skills
possessed
by
business
engineers
to
handle
business-related
issues
and
technical
problems
in
a
consistent
and
integrative
manner.
Im
Hinblick
auf
aktuelle
Erfordernisse
des
international
ausgerichteten
und
zunehmend
vernetzten
Produktions-
und
Dienstleistungsmanagements
ist
die
Querschnittskompetenz
des/der
Wirtschaftsingenieurs/in,
betriebswirtschaftliche
und
technische
Problemstellungen
integrativ
und
durchgängig
zu
bearbeiten,
besonders
gefragt.
ParaCrawl v7.1
A
combination
of
factors
drives
chronic
food
insecurity
and
must
be
addressed
in
an
integrative
manner,
supported
by
massive
resources.
Die
anhaltende
Ernährungsunsicherheit
resultiert
aus
einer
Kombination
verschiedener
Faktoren.
Ihnen
ist
nur
auf
integrative
Weise
und
mit
massiver
finanzieller
Unterstützung
zu
begegnen.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
traditional
safety
systems,
which
act
as
complementary
add-ons,
pronounced
sensory
technology
assures
not
only
a
future
robotic
system's
function
but
also
its
safety
in
an
integrative
manner.
Anders
als
traditionelle
Sicherheitssysteme,
die
als
ergänzende
Add-ons
agieren,
soll
in
zukünftigen
Robotersystemen
eine
ausgeprägte
Sensorik
sowohl
die
Funktion
als
auch
die
Sicherheit
integrativ
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
they
should
also
be
provided
with
methods
that
enable
them
to
design
their
lessons
in
a
participative,
integrative
and
appreciative
manner
and
to
respond
to
the
individual
needs
of
the
participants,
and
to
the
social
challenges
associated
with
their
return
home.
Sie
sollen
darüber
hinaus
Methoden
an
die
Hand
bekommen,
um
ihren
Unterricht
partizipativ,
integrativ
und
wertschätzend
zu
gestalten
und
auf
die
individuellen
Bedürfnisse
der
Teilnehmenden
und
nicht
zuletzt
die
mit
einer
Rückkehr
verbundenen
sozialen
Herausforderungen
eingehen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
"Integrative
Project"
course
objective
is
to
help
students
develop
the
ability
in
dealing
with
such
complex
issues
and
problems,
and
to
work
on
these
in
an
integrative
manner.
Die
Lehrveranstaltung
"Integrationsprojekt"
möchte
den
Studierenden
die
Fähigkeit
vermitteln,
sich
mit
solchen
komplexen
Fragestellungen
und
Situationen
auseinandersetzen
und
diese
integrativ
zu
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
this
production
method,
the
device
and
in
particular
the
fore-nozzle
of
the
device
is
connected
to
the
shaft
bracket
arms
in
an
integrative
manner.
Durch
dieses
Herstellungsverfahren
ist
die
Vorrichtung
und
insbesondere
die
Vordüse
der
Vorrichtung
integrativ
mit
den
Wellenbockarmen
verbunden.
EuroPat v2
In
the
receiver
125,
the
measurement
is
taken
in
an
integrative
manner
in
a
short
time
interval
t
p
or
in
a
longer
time
interval
t
s,
the
so-called
shutter
time.
Im
Empfänger
125
erfolgt
die
Messung
integrativ
in
einem
kurzen
Zeitintervall
t
p
bzw.
in
einem
längeren
Zeitintervall
t
s,
der
so
genannter
"Shutter"-Zeit.
EuroPat v2
It
is
intended
to
introduce
the
fluid
cylinder,
which
consists
of
a
piston
and
possibly
a
piston
rod
and
also
a
cylinder
housing,
not
as
a
separate
bought-in
part
but
to
build
a
fluid
linear
drive
into
the
bottom
plate
or
baseplate
of
the
tire
vulcanizing
machine
in
an
integrative
manner.
Als
Lösungsansatz
ist
vorgesehen,
den
aus
Kolben
und
gegebenenfalls
Kolbenstange
sowie
Zylindergehäuse
bestehenden
Fluidzylinder
nicht
als
separates
Zukaufteil
einzubringen,
sondern
einen
fluidischen
Linearantrieb
in
die
Grundplatte
oder
Basisplatte
der
Reifenvulkanisiermaschine
in
integrativer
Weise
zu
konstruieren.
EuroPat v2
In
addition
to
the
possibility
of
installing
the
insertion
element
on
top
of
the
roof
base
element
in
an
integrative
manner,
the
insertion
element
can
also
be
removed
from
the
roof
base
element
so
that
the
insertion
element,
in
particular
as
hand-held
trolley,
is
suitable
for
the
transport
of
transport
goods.
Neben
der
Möglichkeit
den
Einsatzkörper
in
integrativer
Weise
auf
das
Dachgrundelement
aufzusetzen,
ist
der
Einsatzkörper
auch
vom
Dachgrundelement
abnehmbar,
so
dass
der
Einsatzkörper,
insbesondere
als
handgeführter
Trolley,
zum
Transport
von
Transportgut
geeignet
ist.
EuroPat v2
Movement
devices
for
providing
the
movement
function
can
be
constructed
in
an
integrative
or
separate
manner
by
means
of
a
device,
with
a
linear
drive
and
a
linear
guide
unit,
which
is
decoupled
from
the
closing
force
unit.
Bewegungseinrichtungen
zur
Bereitstellung
der
Bewegungsfunktion
können
durch
eine
von
der
Schließkrafteinheit
entkoppelten
Vorrichtung
mit
einem
Linearantrieb
und
einer
Linearführungseinheit
in
integrativer
oder
separater
Weise
aufgebaut
sein.
EuroPat v2
The
association
of
leading
engineering
companies
collects
concentrated
Know-How
in
order
to
implement
through
the
member
companies
customer-specific
wishes
throughout
the
entire
aircraft
industry
in
an
innovative,
integrative
and
timely
manner.
Der
Verband
von
führenden
Ingenieurunternehmen
sammelt
geballtes
Know-How,
um
durch
die
Mitgliedsunternehmen
kundenspezifische
Wünsche
im
gesamten
Flugzeugbau
innovativ,
integrativ
und
termingerecht
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1
We
are
the
only
business
school
that
teaches
all
specializations
in
an
"integrative"
manner
with
collaborative/team
based
instruction
in
an
"immersion"
style
environment.
Wir
sind
die
einzige
Business
School,
die
alle
Fachrichtungen
unterrichtet
in
einem
"integrativen"
Art
und
Weise
mit
kollaborativen
/
team
basierten
Unterricht
in
einer
"Immersion"-Stil
Umwelt.
ParaCrawl v7.1
The
two-way
transfer
of
information
and
knowledge,
and
structures
and
media
suitable
in
the
context,
takes
diverse
requirements
into
consideration
and
contributes
towards
the
development
of
existing
potential
in
an
integrative
manner.
Der
wechselseitige
Transfer
von
Informationen
und
Wissen,
im
Kontext
hierfür
geeigneter
Strukturen
und
Medien,
berücksichtigt
verschiedenste
Bedarfe
und
trägt
integrativ
zur
Entfaltung
vorhandener
Potentiale
bei.
ParaCrawl v7.1
Those
actions
shall
be
implemented
in
an
integrated
manner.
Diese
Maßnahmen
werden
in
integrierter
Art
und
Weise
durchgeführt.
DGT v2019
Plastic
needles
can
be,
in
a
simple
manner,
integral
part
of
the
assigned
carrier.
Kunststoff-Nadeln
können
in
einfacher
Weise
integraler
Bestandteil
des
zugeordneten
Trägers
sein.
EuroPat v2
The
sensor
2
and
the
arrester
can
also
be
formed
easily
in
an
integrated
manner.
Ohne
weiteres
können
der
Sensor
2
und
der
Ableiter
auch
integriert
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
The
function
of
the
SCR
catalytic
converter
is
integrated
in
this
manner
in
the
particle
filter.
Auf
diese
Weise
wird
die
SCR-Katalysator-Funktion
in
den
Partikelfilter
integriert.
EuroPat v2
The
valve
restoring
spring
performs
this
task
in
a
functionally
integrated
manner.
Die
Ventilrückstellfeder
übernimmt
diese
Aufgabe
in
funktionsintegrierter
Weise.
EuroPat v2
The
collar
20
and
the
housing
part
14
are
connected
to
one
another
in
an
integrally
bonded
manner.
Der
Kragen
20
und
das
Gehäuseteil
14
sind
miteinander
stoffschlüssig
verbunden.
EuroPat v2
In
addition,
the
base
body
may
be
connected
to
the
outer
seal
in
an
integrally
joined
manner.
Zusätzlich
kann
der
Grundkörper
mit
der
Außendichtung
stoffschlüssig
verbunden
sein.
EuroPat v2
The
drill
head
13
and
the
shaft
12
can
also
be
arranged
in
an
integral
manner.
Bohrkopf
13
und
Schaft
12
können
auch
einstückig
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
manifold
causes
of
malnutrition
and
undernutrition
can
only
be
tackled
in
an
integrated
manner.
Den
vielfältigen
Ursachen
von
Fehl-
und
Mangelernährung
kann
nur
ganzheitlich
begegnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Information
should
be
given
in
an
integrated
manner.
Diese
Informationen
sollten
in
einheitlicher
Weise
geboten
werden.
ParaCrawl v7.1