Übersetzung für "Integrated firm" in Deutsch
The
perfectly
structured
tannins
are
harmoniously
integrated
into
the
firm
and
muscular
body.
Die
perfekt
strukturierten
Tannine
sind
harmonisch
in
den
festen
und
muskulösen
Körper
eingebunden.
ParaCrawl v7.1
Prager
Dreifuss
Ltd.
is
an
integrated
law
firm
with
a
strong
international
focus,
some
30
lawyers,
and
offices
in
Zurich,
Berne
and
Brussels.
Prager
Dreifuss
AG
ist
eine
integrierte
Anwaltskanzlei
mit
einem
stark
internationalen
Fokus,
rund
30
Rechtsanwältinnen
und
Rechtsanwälten
und
Büros
in
Zürich,
Bern
und
Brüssel.
ParaCrawl v7.1
Javier
Glatt,
co-founder
and
CEO
of
CadMakers
Virtual
Construction,
a
Vancouver-based
integrated
construction
technology
firm,
said
the
reasons
for
fragmentation
come
down
to
legal
responsibility.
Javier
Glatt,
Mitbegründer
und
CEO,
CadMakers
Virtual
Construction,
einer
integrierten
Bautechnologiefirma
in
Vancouver
sagt,
dass
die
Fragmentierung
letztendlich
auf
der
rechtlichen
Verantwortung
beruht.
ParaCrawl v7.1
The
wine
has
an
impressive
structure
on
the
palate,
with
ripe
tannins
and
very
well
integrated,
firm
acidity,
and
a
velvety,
soft
texture,
both
of
which
ensure
a
truly
lasting
taste
experience.
Der
Wein
zeigt
sich
am
Gaumen
gleichzeitig
von
beeindruckender
Struktur,
mit
reifen
Tanninen
und
sehr
gut
eingebundener,
fester
Säure,
und
von
samtiger,
weicher
Textur,
beides
sorgt
für
ein
wahrhaft
nachhaltiges
Geschmackserlebnis.
ParaCrawl v7.1
One
key
instrument
of
Task
1
is
the
facilitation
of
stakeholder
driven
Forums
of
Integrated
Resource
Management
(FIRM).
Ein
zentrales
Instrument
von
Aufgabenbereich
1
sind
von
den
Stakeholdern
getragene
"Foren
für
integriertes
Ressourcenmanagement"
(FIRMs).
ParaCrawl v7.1
The
integrated
firm
for
audit,
legal,
management
and
tax
consulting
owes
its
dynamic
success
to
over
three
thousand
entrepreneurial
minded
partners
and
colleagues.
Die
integrierte
Beratungs-
und
Prüfungsgesellschaft
für
Recht,
Steuern,
Unter-
nehmensberatung
und
Wirtschaftsprüfung
ver-
dankt
ihren
dynamischen
Erfolg
über
dreitausend
unternehmerisch
denkenden
Partnern
und
Mitar-
beitern.
ParaCrawl v7.1
On
the
highly
elegant,
harmonious
palate
it
offers
a
firm
tannin
structure,
nicely
integrated
into
a
firm
style,
with
a
good
phenolic
maturity
and
a
defined
finish.
Am
hocheleganten,
harmonischen
Gaumen
offeriert
er
eine
feste
Tanninstruktur,
schön
integriert
in
einen
straffen
Stil,
mit
einer
guten
phenolischen
Reife
und
einem
definierten
Abgang.
ParaCrawl v7.1
In
this
connection
blister
packs
for
test
elements
integrated
into
a
firm
package
have
already
been
proposed
which,
however,
due
to
a
rigid
framework
with
well-shaped
mouldings
have
disadvantages
for
the
manufacture
as
well
as
in
use.
In
diesem
Zusammenhang
wurden
in
der
EP-A-1360935
bereits
Blisterpackungen
für
packungsfest
integrierte,
ein
Sensorteil
und
ein
daran
abstehendes
Stechorgan
umfassende
Testelemente
vorgeschlagen,
welche
jedoch
aufgrund
von
starren
Rahmen
mit
wannenförmigen
Ausformungen
Nachteile
sowohl
bei
der
Herstellung
als
auch
im
Einsatz
mit
sich
bringen.
EuroPat v2
Powerfully
complex
on
the
palate,
this
South
Tyrolean
Merlot
unfolds
its
distinctly
vinous
aroma,
with
well
integrated,
firm
tannins
and
soft
fruit.
Am
Gaumen
kraftvoll
imd
komplex,
entfaltet
dieser
südtiroler
Merlot
seine
betont
weinige
Aromatik,
mit
gut
eingebundenen,
festen
Tanninen
und
weichter
Frucht.
ParaCrawl v7.1
From
the
very
beginning,
I
was
challenged
and
promoted
in
all
areas
of
law
and
integrated
into
the
“firm
family”.
Von
Anfang
an
wurde
ich
in
sämtlichen
Rechtsgebieten
gefordert
und
gefördert
und
in
die
„Kanzleifamilie“
integriert.
ParaCrawl v7.1
As
a
fully
integrated
firm,
AECOM
connects
knowledge
and
experience
across
a
global
network
of
experts
to
help
clients
solve
their
most
complex
challenges.
Als
vollintegriertes
Unternehmen
verbindet
AECOM
Know-how
mit
Erfahrung
über
ein
globales
Netzwerk
an
Experten,
um
seine
Kunden
dabei
zu
unterstützen,
selbst
ihre
komplexesten
Herausforderungen
zu
meistern.
ParaCrawl v7.1
The
integrated
firm
for
audit,
legal,
management,
tax
and
labour
consulting
owes
its
dynamic
success
to
over
three
thousand
entrepreneurial
colleagues.
Die
integrierte
Beratungs-
und
Prüfungsgesellschaft
für
Recht,
Steuern,
Unternehmensberatung
und
Wirtschaftsprüfung
verdankt
ihren
dynamischen
Erfolg
über
dreitausend
unternehmerisch
denkenden
Mitarbeitern
und
Mitarbeiterinnen.
ParaCrawl v7.1
On
the
palate
the
wine
impresses
with
harmoniously
integrated
tannins,
a
firm,
long-lasting
structure
and
a
dense,
very
long
finish.
Am
Gaumen
beeindruckt
der
spanische
Rotwein
mit
harmonisch
eingebundenen
Tanninen,
einer
festen,
langlebigen
Struktur
und
einem
dichten,
sehr
langen
Abgang.
ParaCrawl v7.1
He
offers
IT
system
integration
in
those
firms.
In
diesen
Firmen
bietet
er
IT
Systemintegration
an.
ParaCrawl v7.1
Integrating
EU
firms
more
firmly
into
regional
and
global
value
chains
is
key
for
productivity
gains.
Die
stärkere
Einbindung
europäischer
Unternehmen
in
regionale
und
globale
Wertschöpfungsketten
ist
für
Produktivitätszuwächse
von
zentraler
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
These
factors
are
linked
to
the
behaviour
of
vertically
integrated
firms
as
well
as
certain
administrative
barriers.
Sie
ergeben
sich
im
Zusammenhang
mit
dem
Verhalten
vertikal
integrierter
Firmen
sowie
mit
bestimmten
administrativen
Hindernissen.
TildeMODEL v2018
Other
work
such
as
surface
or
thermal
treatment
is
outsourced
to
dependable
and
firmly
integrated
partner
firms.
Weitere
Leistungen
wie
Oberflächen-
oder
Wärmebehandlungen
führen
bewährte
und
fest
eingebundene
externe
Partnerfirmen
für
uns
aus.
ParaCrawl v7.1
Japan’s
somewhat
fragile
recovery
could
be
derailed
by
an
escalation
of
its
territorial
conflict
with
China,
which
is
both
a
major
market
for
Japanese
goods
and
deeply
integrated
into
Japanese
firms’
supply
chains.
Japans
etwas
fragile
wirtschaftliche
Erholung
könnte
durch
eine
Eskalation
seines
Territorialkonflikts
mit
China
zum
Erliegen
kommen,
da
China
sowohl
einen
wichtigen
Markt
für
japanische
Güter
darstellt,
als
auch
stark
in
den
Lieferketten
japanischer
Firmen
verankert
ist.
News-Commentary v14
Do
the
utmost
to
facilitate
the
integration
of
EU
firms
in
global
value
chains
to
boost
their
competitiveness
and
ensure
access
to
global
markets
on
more
favourable
competitive
conditions.
Es
ist
alles
zu
unternehmen,
um
die
Integration
der
Unternehmen
der
EU
in
globale
Wertschöpfungsketten
zu
erleichtern,
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
zu
steigern
und
den
Zugang
zu
globalen
Märkten
zu
günstigeren
Wettbewerbsbedingungen
zu
sichern.
TildeMODEL v2018
An
important
element
of
capital
movements,
cross-border
FDI,
is
also
an
important
indicator
of
market
integration,
as
firms
can
supply
non-domestic
markets
not
only
by
trade,
but
also
by
locating
production
in
those
markets.
Grenzüberschreitende
DI
sind
ein
wichtiger
Bestandteil
des
Kapitalverkehrs
und
auch
ein
wichtiger
Indikator
für
die
Marktintegration,
denn
Unternehmen
können
ausländische
Märkte
nicht
nur
über
den
Handel
versorgen,
sondern
auch
durch
die
Gründung
von
Produktionsstätten
vor
Ort.
TildeMODEL v2018
Current
provisions
of
the
8th
Directive
and
their
transposition
into
Member
States
law
have
not
resulted
in
a
level
playing
field
and
could
effectively
hinder
the
establishment
of
fully
integrated
EU
audit
firms.
Die
geltenden
Vorschriften
der
Achten
Richtlinie
und
ihre
Umsetzung
in
das
Recht
der
Mitgliedstaaten
haben
nicht
zu
gleichen
Wettbewerbsbedingungen
geführt
und
könnten
die
Gründung
vollständig
integrierter
EU-Prüfungsgesellschaften
in
der
Praxis
behindern.
TildeMODEL v2018
The
internationalisation
and
the
integration
of
EU
firms
in
global
value
chains
is
a
means
to
increase
their
competitiveness
and
ensure
access
to
global
markets
in
more
favourable
competitive
conditions.
Die
Unternehmen
in
der
EU
werden
dank
der
Internationalisierung
und
ihrer
Integration
in
globale
Wertschöpfungsketten
konkurrenzfähiger
und
erhalten
zu
günstigeren
Bedingungen
Zugang
zu
globalen
Märkten.
TildeMODEL v2018
Facilitating
the
progressive
integration
of
EU
firms
and
of
SMEs
in
particular,
in
global
value
chains
to
increase
their
competitiveness
and
ensure
access
to
global
markets
in
more
favourable
competitive
conditions.
Erleichterung
der
schrittweisen
Integration
der
Unternehmen
in
der
EU,
insbesondere
der
KMU,
in
globale
Wertschöpfungsketten
mit
dem
Ziel,
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
zu
erhöhen
und
ihnen
zu
globalen
Märkten
unter
günstigeren
Bedingungen
Zugang
zu
verschaffen.
TildeMODEL v2018