Übersetzung für "Insurance matters" in Deutsch
Insurance
matters
are
incredibly
sensitive
issues.
Versicherungsfragen
sind
ein
überaus
sensibles
Thema.
Europarl v8
Who
will
be
my
future
contact
for
all
insurance
matters?
Wer
ist
zukünftig
mein
Ansprechpartner
für
alle
Versicherungen?
CCAligned v1
We
support
you
in
all
insurance
matters
comprehensively,
competently
and
individually.
Wir
unterstützen
Sie
bei
allen
Versicherungsfragen
umfassend,
kompetent
und
individuell.
CCAligned v1
How
does
your
company
handle
day-to-day
banking
and
insurance
matters?
Wie
verrichtet
Ihr
Unternehmen
die
täglichen
Bank-
und
Versicherungsangelegenheiten?
ParaCrawl v7.1
The
department
represents
the
interest
of
members
in
relevant
legal
and
insurance
matters.
Die
Abteilung
vertritt
Mitgliederinteressen
in
relevanten
Rechts-
und
Versicherungsfragen.
ParaCrawl v7.1
Accive
Insurance
expects
its
franchise
partners
to
have
a
university
degree,
experience
of
corporate
insurance
and
other
insurance
matters.
Von
seinen
Franchise-Partnern
erwartet
Accive
Insurance
einen
Universitätsabschluss,
Erfahrung
mit
Unternehmensversicherungen
und
Versicherungsfragen.
ParaCrawl v7.1
Step
2:
How
Can
I
Get
an
Overview
of
AHV/AVS,
Tax
and
Insurance
Matters?
Schritt
2:
AHV,
Steuern,
Versicherungen
-
wie
verschaffe
ich
mir
einen
Überblick?
ParaCrawl v7.1
IT
is
a
crucial
tool
for
the
company,
a
centre
of
expertise
offering
advice
and
representation
in
all
insurance-related
matters.
Die
Informatik
ist
für
das
Kompetenzzentrum
für
Beratung
und
Vertretung
in
allen
Versicherungsbelangen
ein
zentraler
Bestandteil.
ParaCrawl v7.1
You
now
need
to
settle
all
the
insurance
matters,
i.e.
notify
the
death
in
order
to
Sie
müssen
jetzt
alle
Versicherungsfragen
klären,
das
heisst,
den
Tod
melden,
um:
CCAligned v1
We
are
your
partner
for
all
insurance
matters,
in
shipping,
transport,
and
for
special
risks!
Wir
sind
Ihr
Partner
für
alle
Versicherungsfragen
in
Schifffahrt,
Transport
und
für
Spezialrisiken!
CCAligned v1
Comprehensive
archiving
of
races
improves
the
liability
situation
of
race
organizers
in,
say,
insurance
matters.
Die
komplette
Archivierung
der
Rennen
verbessert
die
Haftungssituation
der
Rennveranstalter
–
zum
Beispiel
in
versicherungstechnischen
Fragen.
ParaCrawl v7.1
In
each
particular
case,
we
will
inform
you
in
detail
about
these
and
other
matters,
insurance,
etc.
Hierüber,
und
über
andere
Themen
wie
Hausratsversicherung
usw.,
informieren
wir
Sie
auch
im
Einzelfall.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Walter
is
an
expert
and
a
reliable
partner
for
global
travelers
and
companies
in
all
insurance
matters.
Sie
ist
Experte
und
verlässlicher
Partner
für
global
agierende
Menschen
und
Unternehmen
in
allen
Versicherungsbelangen.
ParaCrawl v7.1
The
object
of
the
company
is
to
provide
advice
in
insurance
matters,
representation
in
claims
and
international
claims
handling.
Der
Gegenstand
des
Unternehmens
ist
die
Beratung
in
Versicherungsangelegenheiten,
Vertretung
in
Schadensfällen
und
internationale
Schadensregulierungen.
ParaCrawl v7.1
He
has
a
particular
responsibility
for
the
areas
of
engineering,
corporate
organisation,
IT
and
legal
and
insurance
matters.
Ihm
obliegen
insbesondere
die
Geschäftsbereiche
Ingenieurleistungen,
Unternehmensorganisation,
IT,
Recht
und
Versicherungen.
ParaCrawl v7.1
The
Parties
encourage
supervisory
authorities
to
continue
to
address
prudential
insurance
group
supervision
matters
within
supervisory
colleges.
Die
Parteien
halten
die
Aufsichtsbehörden
dazu
an,
Fragen
der
aufsichtsrechtlichen
Versicherungsgruppenaufsicht
auch
weiterhin
innerhalb
von
Aufsichtskollegien
zu
erörtern.
DGT v2019
This
was
expressed
with
the
huge
abstentions
at
the
last
European
elections,
with
the
referenda
and
'no'
votes
on
the
European
Constitution
in
France
and
Holland,
with
the
reactions
to
the
euro
and
inflation
and
with
the
huge
movements
against
privatisation
(in
education,
health
and
welfare)
and
employment
relations
(in
insurance
and
other
matters),
facts
which
prove
that
the
credibility
of
the
European
Union
is
on
the
wane
in
the
eyes
of
the
people.
Das
kam
bei
den
erheblichen
Stimmenthaltungen
während
der
letzten
Europawahlen,
den
Volksabstimmungen
und
dem
"Nein"
zur
Europäischen
Verfassung
in
Frankreich
und
den
Niederlanden,
den
Widerständen
gegen
den
Euro
und
die
Inflation
sowie
bei
den
großen
Kundgebungen
gegen
Privatisierung
(im
Bereich
Bildung,
Gesundheit
und
Sozialfürsorge)
und
Beschäftigungsbeziehungen
(Versicherungen
und
andere
Themen)
zum
Ausdruck,
Tatsachen,
die
belegen,
dass
die
Glaubwürdigkeit
der
Europäischen
Union
in
den
Augen
des
Volkes
schwindet.
Europarl v8
That
has
already
been
pointed
out
during
the
discussion
in
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
the
Internal
Market,
when
it
was
also
stated
that
if
we
are
to
go
in
that
direction
we
will
require
a
different
legal
basis
from
that
used
for
insurance
matters.
Darauf
wurde
bereits
während
der
Diskussion
im
Ausschuss
für
Recht
und
Binnenmarkt
verwiesen,
zudem
wurde
festgestellt,
dass
wir,
wenn
wir
diese
Richtung
einschlagen
wollen,
eine
andere
Rechtsgrundlage
als
die
für
Versicherungsfragen
benötigen
werden.
Europarl v8