Übersetzung für "Instructed about" in Deutsch

The women have been instructed about what they can speak about.
Sie wissen alle genau, über was sie sprechen dürfen.
OpenSubtitles v2018

You have the right to be instructed about these receivers.
Sie haben außerdem das Recht, über diese Empfänger unterrichtet zu werden.
ParaCrawl v7.1

The abovementioned users were instructed about the sensitivity of personal data.
Die oben angeführten Benutzer wurden über die Sensibilität der personenbezogenen Daten informiert.
ParaCrawl v7.1

Just as the Lord had instructed Moses about the Levites, so was it done.
So wie der Herr hatte über die Leviten Moses angewiesen, so wurde es gemacht.
ParaCrawl v7.1

In the first one the master has instructed us about the growth of one of his exemplary etchings.
Im ersten hat uns der Meister über das Wachstum einer seiner exemplarischen Radierungen unterrichtet.
ParaCrawl v7.1

Now the trip home is becoming another torture because Vasco da Gama was not instructed about the winds on the sea.
Die Heimfahrt wird zur Tortur, da Vasco da Gama von den Windverhältnissen nicht unterrichtet wurde.
ParaCrawl v7.1

Only, each girl is trained by the previous Guardian, instructed carefully about the dangers and powers of the box.
Jedes Mädchen wird von der vorigen Wächterin ausgebildet und sorgfältig über die Gefahren und die Kräfte der Büchse informiert.
OpenSubtitles v2018

The fact he instructed his wife about negotiations over his ownership on these lands on his deathbed in the year 1056, shows how significant they must have been for him.
Wie bedeutungsvoll diese Länderei für den Kaiser gewesen sein muss, zeigt, dass er noch auf seinem Sterbebett im Jahr 1056 seine Gattin mit Verhandlungen über dessen Besitzrecht beauftragte.
Wikipedia v1.0

These employees should be instructed about LOTOTO in such a way that they would never try to start machinery or equipment on which lockout and / or tagout devices are installed.
Diese Mitarbeiter sind so über LOTOTO zu belehren, dass sie wissen, dass sie nie versuchen dürfen, Maschinen oder Installationen zu starten, die mit einem Lockout- und/oder Tagout-Apparat versehen sind.
ParaCrawl v7.1

I am sure He instructed Adam about those mysterious trees, so that Adam would not need to experience evil in order to know what it was.
Sicherlich setzte er Adam ins Bild über jene geheimnisvollen Bäume, sodass er es nicht selber erfahren musste, um zu wissen, was böse ist.
ParaCrawl v7.1

Here we have disciples who were probably instructed by Apollos about the teachings of John the Baptist, who had prepared the people for the ministry of Jesus (s. Jn.
Hier haben wir Jünger, die wahrscheinlich von Apollos über die Lehren von Johannes dem Täufer unterrichtet worden waren, der ja mit seinem Dienst den Dienst Jesu vorbereitet hatte (s. Joh.
ParaCrawl v7.1

It was exactly those people who instructed me about what tactics and what target was, and those people established these circumstances without being taken aback by the inconceivable cruelty of the "strategy" they carried out.
Eben diese Leute, die mich darüber belehrten, was Taktik und was Ziel ist, gründeten diese Verhältnisse, ohne daß sie sich über der unvorstellbaren Grausamkeit dieser "Taktik" aufhielten.
ParaCrawl v7.1

Until the end you will be warned and admonished, until the end you will be instructed about the purpose of your existence, you will receive the knowledge of God’s plan of Salvation, of His infinite love for all His living creations and of the possibility and help on His part to become blessed before the end arrives....
Und bis zuletzt werdet ihr gewarnt und ermahnt, bis zuletzt werdet ihr unterwiesen über euren Daseinszweck, ihr erlanget Kenntnis vom Heilsplan Gottes, von Seiner unendlichen Liebe zu allen Seinen Geschöpfen und von der Möglichkeit und der Hilfe Seinerseits, daß ihr selig werdet, bevor das Ende da ist....
ParaCrawl v7.1

Before the elections we instructed the people about what elections are, about the fact that the elections in themselves are not an end, but what comes after is.
Vor der Wahl haben wir die Leute darüber informiert, was Wahlen sind, ihnen erklärt, daß nicht die Wahlen an sich schon ein Hoffnungsschimmer sind, sondern das, was danach kommt.
ParaCrawl v7.1

You will be instructed about casting off and mooring and passing through locks and told how to navigate and operate the yacht responsibly in your own interest and in the interest of your crew, fellow water sport enthusiasts and the environment.
Sie werden über das Ab- und Anlegen und Schleusenpassagen instruiert und darüber informiert, wie Sie das Schiff in Ihrem eigenen Interesse sowie im Interesse Ihrer Crew, anderer Wassersportfreunde und der Umwelt verantwortungsbewusst steuern und bedienen sollten.
ParaCrawl v7.1

"O dear friend, behold, from my childhood on I have always had the secret desire to see the sublime, holy Jehovah just once in my life, for my mother had secretly instructed me about Him according to the teaching of one Farak, who is said to have been a brother of Enoch and who, so I was told, had much to do with Jehovah.
O lieber Freund, siehe, von meiner Kindheit an habe ich in mir den stets verborgenen Wunsch getragen, den erhabenen, heiligen Jehova in meinem Leben nur einmal zu erblicken, da meine Mutter mich ganz heimlich von Ihm unterrichtet hatte nach der Lehre eines gewissen Farak, der da ein Bruder Hanochs soll gewesen sein und hatte mit Jehova, wie es mir gesagt wurde, viel Umgang gepflogen.
ParaCrawl v7.1

To achieve this, the governments of the signatory nations, as well as international and regional organizations, are to adopt measures to ensure that gender concerns are taken into account when developing training programs in the field of international humanitarian law and that relevant staff are instructed about human rights.
Dafür sollen die Regierungen der unterzeichnenden Nationen sowie internationale und regionale Organisationen Maßnahmen ergreifen, damit geschlechterbezogene Belange bei der Ausarbeitung von Ausbildungsprogrammen auf dem Gebiet des humanitären Völkerrechts berücksichtigt werden und zuständiges Personal über die Menschenrechte aufgeklärt wird.
ParaCrawl v7.1

Nicodemus, who had once been instructed about the rebirth out of water and the Spirit (cf. John 3: 5), brought expensive ointments, and Joseph purchased linens.
Nikodemus, der einst vom Herrn über die Wiedergeburt aus Wasser und Geist belehrt worden war (vgl. Johannes 3, 5), brachte teure Salbe, und Joseph kaufte Leinwand.
ParaCrawl v7.1

In a programme that came to be known as 'Kroning', employees were taken through ten two-day sessions where about seventy people would come together to be instructed about new concepts.
In einem Programm, das als «Kroning» bekannt wurde, nahmen Angestellte an zehn zweitägigen Sitzungen teil, wo etwa siebzig Menschen zusammenkamen, um über neue Konzepte unterrichtet zu werden.
ParaCrawl v7.1

The user has been explicitly instructed about these agreements including the method, quantity, location and purpose of the elicitation and the use and implementation of required personal data necessary for the implementation of the contractual performances.
Der Nutzer ist mit diesen Vereinbarungen über Art, Umfang, Ort und Zweck der Erhebung, Verarbeitung und Nutzung der für die Ausführung der vertragsgegenständlichen Leistungen erforderlichen personenbezogenen Daten ausführlich unterrichtet worden.
ParaCrawl v7.1

You are indeed instructed about it, but since you have not yet experienced something similar how the act of destruction will take place, you are also not yet aware of the extent and the effect of this work of destruction, if you really believe in it.
Ihr seid zwar unterrichtet davon, doch da ihr noch nicht etwas Ähnliches erlebt habt, wie der Vernichtungsakt sich abspielen wird, seid ihr euch des Umfanges und der Auswirkung dieses Vernichtungswerkes noch nicht bewußt, so ihr wirklich daran glaubet.
ParaCrawl v7.1

And even his servants who are mentally in contact with him are not instructed about the exact time, but the firmer they stand in faith the more they live in love, they will also know that they themselves stand in the time of the end, because they pay attention to the appearances, which God himself announced through his son Jesus Christ as signs of the end to earthmen.
Und selbst Seine Diener, die gedanklich mit Ihm in Verbindung stehen, werden nicht von dem genauen Zeitpunkt unterwiesen, doch je fester sie im Glauben stehen, je mehr sie in der Liebe leben, werden sie auch wissen, daß sie selbst in der Endzeit stehen, denn sie beachten die Erscheinungen, die Gott Selbst durch Seinen Sohn Jesus Christus als Zeichen des Endes den Erdenmenschen ankündigte.
ParaCrawl v7.1

But only that man will be able to believe in him, who is instructed about him in truth, for truth can be believed, while untruthfulness gives a distorted image of God and can therefore give birth to no living faith – what becomes still more understandable through the reference that untruthfulness is the means of the opponent, who wants to prevent that men recognize God and strive towards him.
Es wird aber nur der Mensch an Ihn glauben können, der in Wahrheit über Ihn unterrichtet wird, denn die Wahrheit kann geglaubt werden, während die Unwahrheit ein Zerrbild Gottes gibt und daher keinen lebendigen Glauben gebären kann - was noch verständlicher wird durch den Hinweis, daß die Unwahrheit das Mittel des Gegners ist, der verhindern will, daß die Menschen Gott erkennen und Ihm zustreben.
ParaCrawl v7.1