Übersetzung für "Institutionalized" in Deutsch
No
institutionalized
communication
policy
could
replace
this.
Keine
institutionalisierte
Kommunikationspolitik
kann
dies
ersetzen.
Europarl v8
Around
the
world,
corruption
and
collusion
are
institutionalized
in
many
health-care
systems.
In
der
ganzen
Welt
sind
Korruption
und
geheime
Absprachen
in
vielen
Gesundheitssystemen
institutionalisiert.
News-Commentary v14
King
Amanullah
Khan
institutionalized
the
jirga.
König
Amanullah
Khan
institutionalisierte
die
Loya
Jirga.
Wikipedia v1.0
With
that
end
in
view,
the
institutionalized
dialogues
with
Latin
American
partners
will
be
stepped
up.
Zu
diesem
Zweck
wird
der
institutionalisierte
Dialog
mit
den
lateinamerikanischen
Partnern
ausgebaut.
TildeMODEL v2018
The
dialogue
was
institutionalized
in
1993
by
an
economic
and
trade
working
group.
Dieser
Dialog
wurde
1993
mit
Einsetzen
der
Arbeitsgruppe
Wirtschaft
und
Handel
institutionalisiert.
TildeMODEL v2018
Under
the
Treaty
of
Rome,
the
Committee
is
the
institutionalized
EC-level
forum
for
interest
groups.
Nach
dem
EWG-Vertrag
ist
der
Ausschuß
das
institutionalisierte
Gremium
der
Interessenvertretung
auf
EG-Ebene.
TildeMODEL v2018
Sarah,
I
think
you
are
institutionalized
too.
Ich
glaube,
du
bist
auch
institutionalisiert.
OpenSubtitles v2018
He
was
never
institutionalized.
Er
war
nie
in
einem
Heim.
OpenSubtitles v2018
He
is
the
head
of
the
facility
where
Zack
was
institutionalized.
Er
ist
der
Leiter
der
Einrichtung,
in
die
Zack
eingewiesen
wurde.
OpenSubtitles v2018
3.11.2.Comparedtocountrieslike
the
FRG,
France
and
the
UK,
racismanddiscrimination
take
on
a
less
aggressive,
though
no
less
harmful,form
and
ethnicrninorities
are
victims
of
institutionalized
and
subtle
forms
of
racism
more
than
anythingelse.
Die
ethnischen
Minderheiten
sind
hauptsächlich
institutionalisierten
und
subtilen
Diskriminierungen
ausgesetzt.
EUbookshop v2
Have
your
father
who
built
the
company
institutionalized.
Lass
deinen
Vater,
der
die
Firma
aufgebaut
hat,
einweisen.
OpenSubtitles v2018
I've
been
institutionalized
more
than
once.
Ich
wurde
mehr
als
einmal
eingewiesen.
OpenSubtitles v2018
European
Political
Cooperation
is
institutionalized
by
the
Single
Act.
Darüber
hinaus
wurde
die
Europäische
Politische
Zusammenarbeit
durch
die
Einheitliche
Akte
institutionalisiert.
EUbookshop v2
His
mother
had
been
institutionalized.
Seine
Mutter
war
in
einer
geschlossenen
Anstalt
untergebracht
worden.
OpenSubtitles v2018
Last
couple
of
years
she's
been
institutionalized.
In
den
letzten
Jahren
war
sie
im
Heim.
OpenSubtitles v2018
She's
about
to
be
institutionalized.
Sie
steht
kurz
davor,
in
eine
Anstalt
eingewiesen
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
He
was
institutionalized
early
January
for
attacking
his
mother.
Er
wurde
Anfang
Januar
eingewiesen,
weil
er
seine
Mutter
angriff.
OpenSubtitles v2018