Übersetzung für "Institutional change" in Deutsch
The
Swedish
Presidency
took
place
during
a
period
of
institutional
change.
Die
schwedische
Präsidentschaft
fiel
in
einen
Zeitraum
der
institutionellen
Veränderung.
Europarl v8
It
is
significantly
more
difficult
to
force
institutional
change.
Es
ist
deutlich
schwieriger,
auf
einen
Wandel
bei
den
Institutionen
zu
drängen.
Europarl v8
Institutional
change
can
certainly
help
to
create
political
will.
Institutionelle
Veränderungen
können
sicherlich
zur
politischen
Willensbildung
beitragen.
Europarl v8
Without
institutional
change,
the
enlarged
Union
would
simply
be
unable
to
function.
Ohne
institutionelle
Änderungen
wird
die
erweiterte
Union
unweigerlich
blockiert
sein.
Europarl v8
Yet
despite
these
gales
of
change,
institutional
atavism
prevails.
Doch
trotz
dieser
Stürme
der
Veränderung
bleibt
der
institutionelle
Atavismus
bestehen.
News-Commentary v14
The
signing
of
the
new
Convention
also
marks
an
important
institutional
change.
Die
Unterzeichnung
des
neuen
Übereinkommens
stellt
auch
eine
wichtige
institutionelle
Veränderung
dar.
TildeMODEL v2018
Without
institutional
change,
the
enlarged
Union
will
simply
grind
to
a
halt.
Ohne
institutionelle
Änderungen
wird
die
erweiterte
Union
unweigerlich
blockiert
sein.
TildeMODEL v2018
Would
the
Commission
accept
that
there
would
be
a
need
for
institutional
change
?
Würde
die
Kommission
der
Notwendigkeit
institutioneller
Veränderungen
zu
stimmen?
EUbookshop v2
Yet
in
proposing
institutional
change,
Smith
lacked
a
dynamic
historical
analysis.
Aber
bei
seinem
Vorschlag
institutioneller
Veränderungen
fehlte
Smith
eine
dynamische
historische
Analyse.
ParaCrawl v7.1
Further
key
areas
are
the
influence
of
ideas
on
institutional
change
processes
and
the
history
of
economic
theory.
Weitere
Schwerpunkte
sind
der
Einfluss
von
Ideen
auf
institutionelle
Wandlungsprozesse
sowie
ökonomische
Theoriegeschichte.
ParaCrawl v7.1
AWID's
goal
is
to
cause
policy,
institutional
and
individual
change.
Ziel
von
AWID
ist
es,
politische,
institutionelle
und
individuelle
Veränderungen
herbeizuführen.
ParaCrawl v7.1
The
same
is
true
for
the
impact
of
social
and
institutional
change
on
coupled
human-nature-systems.
Gleiches
gilt
für
die
Auswirkungen
von
sozialem
und
institutionellem
Wandel
auf
Mensch-Umwelt-Systeme.
ParaCrawl v7.1
In
making
these
arguments,
Smith
was
proposing
institutional
change.
Durch
diese
Argumente
schlägt
Smith
institutionelle
Veränderungen
vor.
ParaCrawl v7.1
A
relatively
simple
institutional
change
to
encourage
health-care
insurance
could
do
much
to
promote
the
latter
goal.
Eine
relativ
kleine
institutionelle
Änderung
zur
Förderung
von
Krankenversicherungen
könnte
zu
diesem
Ziel
entscheidend
beitragen.
News-Commentary v14
One
of
the
early
and
visible
outcomes
of
such
an
institutional
change
would
be
the
setting-up
of
the
European
External
Action
Service
(EEAS).
Eine
der
ersten
sichtbaren
Auswirkungen
dieser
institutionellen
Veränderung
wäre
die
Schaffung
des
europäischen
Auswärtigen
Dienstes.
TildeMODEL v2018