Übersetzung für "Instead of with" in Deutsch
Let
us
put
an
end
to
the
isolation
instead
of
continuing
with
the
blockades.
Anstatt
weiter
zu
blockieren,
sollten
wir
die
Isolierung
durchbrechen.
Europarl v8
Instead
of
getting
on
with
practical
issues,
you
launch
upon
idealistic
common
policies.
Statt
sich
mit
praktischen
Fragen
zu
befassen,
präsentieren
Sie
idealistische
gemeinsame
Politiken.
Europarl v8
So
what
you're
doing
is
comparing
that
angle
instead
of
with
this
one,
but
with
that
one.
Sie
vergleichen
diesen
Winkel
mit
diesem
anstatt
mit
diesem.
TED2020 v1
It's
as
if
we
agreed
that
we
are
here
to
talk
at
each
other
instead
of
talking
with
each
other.
Als
gäbe
es
eine
Übereinkunft,
gegeneinander
zu
reden
statt
miteinander.
TED2020 v1
They
swim
upstream
instead
of
going
with
the
flow.
Sie
schwimmen
gegen
den
Strom,
anstatt
den
toten
Mann
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
I'll
bet
you're
wondering
why
I
asked
you
out
to
lunch
instead
of
lunching
with
Gnatpole,
the
way
I
usually
do.
Sie
fragen
sich
sicher,
warum
ich
mit
Ihnen
statt
mit
Gnatpole
esse.
OpenSubtitles v2018
Instead
of
wasting
time
with
searching
and
haunting!
Anstatt
mit
Suchen
und
Verfolgen
viel
Zeit
zu
verlieren!
OpenSubtitles v2018
And
yet
you'd
rather
be
here
doing
this
instead
of
on
vacation
with
your
husband.
Trotzdem
bist
du
lieber
hier,
statt
Zeit
mit
deinem
Mann
zu
verbringen?
OpenSubtitles v2018
You
chose
for
it
to
end
like
this,
instead
of
allying
with
your
family.
Du
hast
dir
dieses
Ende
ausgesucht,
anstatt
zu
deiner
Familie
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
You
would
prefer
your
son
to
work
at
the
Jewish
hospital
instead
of
with
me?
Ihr
Sohn
soll
lieber
im
jüdischen
Krankenhaus
arbeiten
als
bei
mir?
OpenSubtitles v2018
She
decided
to
help
him
instead
of
pitching
in
with
us.
Sie
entschied
sich,
ihm
zu
helfen,
statt
mit
uns
anzupacken.
OpenSubtitles v2018
If
I'd
paid
more
attention
to
Zach
instead
of
being
with
Hannah...
Hätte
ich
Zach
mehr
Aufmerksamkeit
geschenkt,
anstatt
mit
Hannah
zusammen
zu
sein...
OpenSubtitles v2018
Then
why
are
you
here
with
me
instead
of
with
him?
Warum
bist
du
dann
mit
mir
hier,
anstatt
mit
ihm?
OpenSubtitles v2018
Put
some
clothes
on
instead
of
playing
with
your
hair!
Zieh
dich
an
anstatt
mit
deinen
Haaren
zu
spielen.
OpenSubtitles v2018
And
instead
of
working
with
me,
he
just
fucking
walked.
Und
statt
mit
mir
zu
arbeiten,
steigt
er
einfach
aus.
OpenSubtitles v2018
She
would
be
dead
right
now
instead
of
at
home
with
her
family.
Sie
wäre
jetzt
tot,
statt
zu
Hause
bei
ihrer
Familie
zu
sein.
OpenSubtitles v2018