Übersetzung für "Instead of this" in Deutsch
Instead
of
this
we
need
a
synchronization
of
the
most
important
spheres
of
economic
policy
in
the
widest
sense.
Stattdessen
brauchen
wir
eine
Synchronisierung
der
wichtigsten
Bereiche
der
Wirtschaftspolitik
im
umfassenden
Sinne.
Europarl v8
Instead
of
restricting
this
practice,
the
Malaysian
Government
encourages
it.
Statt
diese
Praxis
einzuschränken,
wird
sie
von
der
malaysischen
Regierung
gefördert.
Europarl v8
Instead,
the
building
of
this
glass
palace
has
continued
unimpeded.
Stattdessen
ging
die
Errichtung
dieses
Glaspalasts
ungehindert
weiter.
Europarl v8
Instead
of
this,
your
programme
equates
immigration
with
criminality.
Stattdessen
setzen
Sie
in
Ihrem
Programm
Einwanderung
mit
Kriminalität
gleich.
Europarl v8
We
need
to
open
up
the
borders
instead
of
encouraging
this
kind
of
fortress
mentality.
Wir
müssen
die
Grenzen
öffnen,
anstatt
eine
solche
Festungsmentalität
zu
fördern.
Europarl v8
Instead
of
neglecting
this
role,
we
must
take
action
now.
Wir
dürfen
uns
dieser
Aufgabe
nicht
entziehen,
sondern
müssen
jetzt
aktiv
werden.
Europarl v8
The
only
problem
is
that,
instead
of
this,
the
same
old
solutions
are
being
put
forward
yet
again.
Das
einzige
Problem
ist
aber,
dass
man
stattdessen
wieder
dieselben
Lösungen
vorträgt.
Europarl v8
And
instead
of
clearly
condemning
this
aggression
what
does
Parliament
do?
Und
was
tut
dieses
Parlament
anstelle
einer
unmissverständlichen
Verurteilung
dieses
Angriffs?
Europarl v8
Instead
of
building
play,
this
can
be
approached
with
role-play.
Anstelle
des
Bauens
kann
man
sich
dem
mit
Rollenspielen
annähern.
TED2013 v1.1
So
what
you're
doing
is
comparing
that
angle
instead
of
with
this
one,
but
with
that
one.
Sie
vergleichen
diesen
Winkel
mit
diesem
anstatt
mit
diesem.
TED2020 v1
It
may,
however,
instead
of
applying
this
tax
credit
mechanism,
grant
a
refund
of
the
withholding
tax.
Der
Mitgliedstaat
kann
jedoch
anstelle
der
Steuergutschrift
eine
Rückzahlung
der
Quellensteuer
vorsehen.
JRC-Acquis v3.0
You
could've
telephoned
instead
of
sending
this.
Du
hättest
anrufen
können,
statt
das
zu
schicken.
OpenSubtitles v2018
You'd
better
shear
it
a
little
bit
instead
of
being
like
this.
Besser,
du
hättest
dich
frisiert,
statt
so
auszusehen.
OpenSubtitles v2018
I
wish
you'd
inherited
a
talking
dog
instead
of
this
scratching
ape.
Ich
wünschte,
Sie
hätten
einen
sprechenden
Hund
statt
diesen
kratzenden
Affen
geerbt.
OpenSubtitles v2018
Maybe
instead
of
dragging
this
out...
maybe
we
should
just
call
it
now.
Anstelle
das
Ganze
herauszuzögern...
vielleicht
sollten
wir
es
jetzt
beenden.
OpenSubtitles v2018
However,
should
we
not
instead
of
asking
this
question,
instead
of
being
doubtful,
formulate
a
policy
which
could
assist
in
developing
these
countries
and
which
could
at
the
same
time
help
industry
in
the
existing
Community.
Meine
dritte
Bemerkung
bezieht
sich
auf
die
Zuständigkeiten
und
die
Arbeitsweise
des
Regionalfonds.
EUbookshop v2
To
feel
hope
instead
of
this
deadness
in
my
heart.
Ich
will
Hoffnung
anstelle
dieser
Leblosigkeit
in
meinem
Herzen
fühlen.
OpenSubtitles v2018
And
instead
of
an
arrow,
this
giant
crossbow
can
fire
large
stones,
or
possibly
balls
of
flame.
Und
statt
eines
Pfeils
schießt
diese
riesige
Armbrust
große
Steine
oder
Feuerbälle.
OpenSubtitles v2018
You
hit
that
instead
of
me,
this
whole
building
goes.
Wenn
du
daneben
schießt,
geht
das
ganze
Gebäude
hoch.
OpenSubtitles v2018