Übersetzung für "Installation technician" in Deutsch
In
particular,
a
determination
of
the
reference
value
by
an
installation
technician
can
be
avoided.
Insbesondere
kann
eine
Ermittlung
der
Referenzgrösse
durch
einen
Monteur
vermieden
werden.
EuroPat v2
Installation
by
a
technician
and
delivery
service
are
also
offered.
Installation
vom
Fachmann
und
Lieferservice
werden
auch
angeboten.
ParaCrawl v7.1
We
are
your
electrical
dealer,
electrical
installation
and
service
technician
at
Wilden
Kaiser!
Wir
sind
Ihr
Elektrohändler,
Elektroinstallations-
und
Servicetechniker
am
Wilden
Kaiser!
ParaCrawl v7.1
These
Anemometer
meters
form
a
part
of
the
basic
equipment
of
an
installation
technician
for
ventilation
systems.
Diese
Anemometer
gehören
zur
Grundausstattung
eines
Lüftungstechnikers
zum
Einregulieren
und
zur
Kontrolle
von
Lüftungsanlagen.
ParaCrawl v7.1
The
installation
technician
simply
inserts
an
induction
rod
into
the
bolt
and
starts
the
heating
process.
Dafür
führt
der
Monteur
einfach
einen
Stabinduktor
in
die
Schraube
ein
und
startet
den
Erwärmungsprozess.
ParaCrawl v7.1
These
Anemometer
metersÂ
form
a
part
of
the
basic
equipment
of
an
installation
technician
forÂ
ventilation
systems.
Diese
Anemometer
gehören
zur
Grundausstattung
eines
Lüftungstechnikers
zum
Einregulieren
und
zur
Kontrolle
von
Lüftungsanlagen.
ParaCrawl v7.1
For
a
professional
installation,
a
technician
will
come
to
the
residence
in
about
4
weeks.
Für
eine
professionelle
Installation,
eine
Techniker
in
der
Anlage
in
etwa
4
Wochen
kommen.
ParaCrawl v7.1
If
the
fixing
element
is
fastened
on
the
housing
in
such
manner
that
the
surface
with
its
recess
does
not
engage
directly
in
the
groove
of
the
bolt,
the
bolt
cannot
be
accepted
in
the
recess,
and
the
fixing
element
with
its
surface
cannot
penetrate
deeply
enough
into
the
housing,
so
that
it
is
immediately
apparent
to
an
installation
technician
that
the
fixing
element
cannot
be
correctly
positioned.
Wird
das
Fixierungselement
derart
am
Gehäuse
befestigt,
dass
die
Fläche
mit
ihrer
Einbuchtung
nicht
direkt
in
die
Vertiefung
des
Bolzens
eingreift,
so
kann
der
Bolzen
in
der
Einbuchtung
gar
nicht
aufgenommen
werden
und
das
Fixierungselement
kann
mit
seiner
Fläche
nicht
tief
genug
ins
Gehäuse
eindringen,
so
dass
einem
Monteur
sofort
auffällt,
dass
das
Fixierungselement
nicht
richtig
positioniert
sein
kann.
EuroPat v2
To
signal
to
the
installation
technician
that
the
small
roller
or
pin
56,
which
also
in
case
of
fire
can
prevent
the
suspension
means
2
from
working
loose,
should
be
positioned
between
the
fixing
element
5
and
the
suspension
means
2,
this
fact
is
graphically
represented
on
the
fixing
element.
Um
dem
Monteur
zu
signalisieren,
dass
die
kleine
Rolle
bzw.
der
Stift
56,
welcher
ein
Ausrauschen
des
Tragmittels
auch
im
Brandfall
verhindern
kann,
zwischen
das
Fixierungselement
5
und
das
Tragmittel
2
positioniert
werden
soll,
ist
dies
auf
dem
Fixierungselement
grafisch
dargestellt.
EuroPat v2
For
the
installation
technician
on
site
this
is
particularly
advantageous,
since
he
must
only
lay
a
simple
loop
in
the
suspension
means.
Dies
ist
für
den
Monteur
vor
Ort
besonders
vorteilhaft,
da
er
lediglich
eine
einfache
Schlaufe
in
das
Tragmittel
legen
muss.
EuroPat v2
The
installation
groove
preferably
extends
in
an
asymmetric
manner
from
the
intermediate
segments
of
the
clamping
segment
ring
up
to
approximately
half
the
slide
surface
of
the
clamping
segments
with
respect
to
a
circumferential
direction
so
that
by
abutting
of
the
ends
of
the
coupling
elements
on
the
end
of
the
installation
grooves
the
technician
can
see
that
the
rotational
position
desired
for
operation
is
reached.
Die
Montagenut
erstreckt
sich
vorzugsweise
in
asymmetrischer
Art
ausgehend
von
den
Zwischensegmenten
des
Spannsegmentrings
bis
etwa
zur
Mitte
der
Gleitfläche
der
Spannsegmente
bezogen
auf
eine
Umfangsrichtung,
so
dass
durch
Anschlagen
der
Enden
der
Kopplungselemente
am
Ende
der
Montagenuten
für
den
Monteur
erkennbar
ist,
dass
die
für
den
Betrieb
gewünschte
Drehstellung
erreicht
ist.
EuroPat v2
The
rotor
has
a
viewing
window
through
which
it
is
possible
for
a
viewer,
for
example
an
installation
technician,
looking
from
outside
the
housing
to
identify
a
predetermined
reference
element
of
the
flat
cable
in
a
neutral
position
of
the
rotor
with
respect
to
the
stator.
Der
Rotor
weist
ein
Sichtfenster
auf,
durch
welches
in
einer
Nullstellung
des
Rotors
bezüglich
des
Stators
ein
vorbestimmtes
Referenzelement
des
Flachkabels
für
einen
von
außerhalb
des
Gehäuses
blickenden
Betrachter,
etwa
einen
Monteur,
erkennbar
ist.
EuroPat v2
Therefore,
expenditure
on
material
and
expenditure
on
mounting
are
minimal
and
the
reference
element
of
the
flat
cable
can
nevertheless
be
identified
by
the
installation
technician
through
the
viewing
window
without
problems.
Der
Materialaufwand
und
der
Montageaufwand
sind
somit
minimal,
und
dennoch
kann
das
Referenzelement
des
Flachkabels
durch
den
Monteur
problemlos
durch
das
Sichtfenster
erkannt
werden.
EuroPat v2
During
the
mounting
procedure,
this
provision
results
in
reduced
complexity
and
reduced
time
expense,
because
an
installation
technician,
who
stands
on
a
ladder
in
a
mounting
position
for
performing
a
first
mounting
function
at
the
first
mounting
device,
does
not
have
to
change
tools
for
performing
a
second
mounting
function
at
a
second
mounting
device
in
the
same
way
and
likewise
in
a
frontal
adjusting
option.
Während
der
Montage
führt
dies
zu
reduzierter
Komplexität
und
reduziertem
Zeitaufwand,
da
beispielsweise
ein
Monteur,
welcher
sich
auf
einer
Leiter
in
einer
Montageposition
befindet,
um
eine
erste
Montagefunktion
der
ersten
Montagevorrichtung
durchzuführen,
keinen
Werkzeugwechsel
durchführen
muss,
um
in
gleicher
Weise
ebenfalls
in
frontaler
Einstellmöglichkeit
eine
zweite
Montagefunktion
einer
zweiten
Montagevorrichtung
durchführen
zu
können.
EuroPat v2
This
circumstance
results
in
that
the
installation
technician
in
a
position
for
mounting
is
able
to
work
on
the
roller
carriage
without
having
to
pay
too
much
attention
to
different
mounting
forces.
Dies
führt
dazu,
dass
der
Monteur
in
montierender
Position
an
dem
Rollenwagen
arbeiten
kann,
ohne
eine
hohe
Vorsicht
walten
lassen
zu
müssen
hinsichtlich
sich
unterscheidender
Montagekräfte.
EuroPat v2
In
other
words,
the
installation
technician
can
inspect
said
first
side,
as
the
front
side,
and
directly
act
on
all
structural
components.
Mit
anderen
Worten
kann
ein
Monteur
diese
erste
Seite
als
Frontseite
in
Augenschein
nehmen
und
sämtliche
Bauteile
direkt
angreifen.
EuroPat v2
Therefore,
if
the
tape
loop
is
located
behind
the
viewing
window,
the
installation
technician
can
assume
that
the
rotor
is
located
in
the
neutral
position
or
in
the
starting
position
with
respect
to
the
stator.
Befindet
sich
hinter
dem
Sichtfenster
also
die
Bandschlaufe,
kann
der
Monteur
annehmen,
dass
sich
der
Rotor
in
der
Nullstellung
bzw.
in
der
Ausgangsstellung
bezüglich
des
Stators
befindet.
EuroPat v2
In
this
way,
the
necessary
capability
and
the
correspondingly
associated
complexity
are
reduced
for
the
installation
technician.
Die
notwendigen
Fähigkeiten
und
die
entsprechend
damit
einhergehende
Komplexität
werden
für
den
arbeitenden
Monteur
auf
diese
Weise
reduziert.
EuroPat v2
After
conclusion
of
the
maintenance
operations
at
a
specific
installation
the
service
technician
can
detect
by
the
display
and
control
unit
11
which
components
and
how
many
of
the
individual
components
were
actually
installed
during
servicing
of
the
installation.
Nach
Abschluss
der
Wartungsarbeiten
an
einer
bestimmten
Anlage
kann
der
Servicetechniker
mit
der
Anzeigen-
und
Bedieneinheit
erfassen,
welche
Komponenten
und
wie
viele
der
einzelnen
Komponenten
während
der
Wartung
der
Anlage
tatsächlich
verbaut
wurden.
EuroPat v2
So
in
many
cases,
the
installation
technician
has
the
right
spare
part
at
the
ready
and
can
help
the
customer
quickly
and
competently.
So
hat
der
Installateur
in
vielen
Fällen
das
richtige
Ersatzteil
parat
und
kann
dem
Kunden
schnell
und
kompetent
helfen.
ParaCrawl v7.1
If
the
source
of
the
problem
is
a
faulty
filling
valve,
the
F
10
by
TECE
is
the
right
spare
part
for
the
installation
technician
in
many
cases.
Ist
die
Fehlerquelle
ein
defektes
Füllventil,
hat
der
Installateur
mit
dem
F
10
von
TECE
in
vielen
Fällen
das
richtige
Ersatzteil
parat.
ParaCrawl v7.1
Once
your
IT
assets
are
ready
for
deployment,
our
logistics
team
will
package
and
ship
the
devices
to
your
location
in
coordination
with
a
deployment
plan,
ensuring
the
asset
is
available
when
the
installation
technician
arrives.
Sobald
Ihre
IT-Geräte
fertig
zur
Bereitstellung
sind,
verpackt
unser
Logistikteam
die
Geräte
und
schickt
sie
an
Ihren
Standort.
Dies
geschieht
gemäß
einem
Bereitstellungsplan,
der
sicherstellt,
dass
das
jeweilige
Gerät
beim
Eintreffen
des
für
die
Installation
zuständigen
Technikers
verfügbar
ist.
ParaCrawl v7.1
Equipped
with
the
new
TECE
filling
valve
F
10,
the
installation
technician
is
ready
for
anything:
It
not
only
fits
every
TECE
cistern,
but
is
also
compatible
with
conventional
third
party
cisterns.
Mit
dem
neuen
TECE
Füllventil
F
10
im
Gepäck
ist
der
Installateur
für
alle
Fälle
gut
gewappnet:
Es
passt
nicht
nur
in
jeden
TECE
Spülkasten
–
es
ist
auch
kompatibel
zu
gängigen
Fremdfabrikaten.
ParaCrawl v7.1