Übersetzung für "Installation conditions" in Deutsch
The
functioning
and
installation
conditions
of
these
additional
systems
will
be
defined
by
special
provisions.
Die
Funktions-
und
Einbaubedingungen
dieser
zusätzlichen
Systeme
werden
in
besonderen
Vorschriften
festgelegt.
DGT v2019
Under
the
best
conditions,
installation
required
four
to
six
hours.
Unter
optimalen
Bedingungen
dauerte
die
Montage
vier
bis
sechs
Stunden.
WikiMatrix v1
In
other
installation
conditions
the
position
11
can
lie
below
the
water
level
4.
Bei
anderen
Einbauverhältnissen
kann
die
Position
11
auch
unter
dem
Wasserspiegel
4
liegen.
EuroPat v2
In
this
way
the
apparatus
can
easily
be
adapted
to
the
often
difficult
installation
conditions.
Auf
diese
Weise
ist
eine
leichte
Anpassung
an
häufig
schwierige
Einbauverhältnisse
möglich.
EuroPat v2
Thus,
this
type
of
engine
unfortunately
leads
to
extremely
crowded
installation
conditions
for
the
vane
kinematics.
Somit
führt
diese
Triebwerksart
leider
zu
extrem
beengten
Einbauverhältnissen
für
die
Ruderkinematik.
EuroPat v2
The
position
of
the
gearmotor
relative
to
the
adjusting
spindle
can
be
best
suited
to
existing
installation
conditions.
Die
Lage
des
Antriebsgetriebemotors
zur
Stellspindel
kann
sich
nach
den
Einbauverhältnissen
richten.
EuroPat v2
The
design
height
of
the
light
holder
is
adapted
to
the
varied
installation
conditions.
Die
Aufbauhöhe
des
Leuchtensockels
ist
den
unterschiedlichen
Einbaubedingungen
angepaßt.
EuroPat v2
Thus,
the
drive
can
be
made
compatible
with
different
installation
conditions.
Dadurch
kann
der
Antrieb
auf
unterschiedliche
Einbaubedingungen
abgestimmt
werden.
EuroPat v2
The
connection
can
therefore
be
adapted
to
the
operation
and
installation
conditions
in
each
instance.
Die
Verbindung
kann
somit
den
jeweiligen
Betriebs-
und
Einbauverhältnissen
angepaßt
werden.
EuroPat v2
The
performance
of
domestic
central
heating
boilers
is
to
a
great
extent
linked
to
their
installation
conditions.
Die
Leistung
von
Haushaltsheizkesseln
hängt
zum
Großteil
von
ihren
Montagebedingungen
ab.
EUbookshop v2
Such
distances
are
often
inevitable
due
to
installation
conditions.
Solche
Abstände
sind
häufig
durch
die
Einbauverhältnisse
zwangsläufig
gegeben.
EuroPat v2
The
Installation
conditions
of
panoramic
camera
is
similar
as
the
general
surveillance
cameras.
Die
Einbaubedingungen
der
Panorama-Kamera
ist
ähnlich
wie
die
allgemeine
Überwachungskameras.
ParaCrawl v7.1
For
remote
installation
the
following
conditions
must
be
met:
Die
folgenden
Bedingungen
müssen
für
die
Remote-Installation
erfüllt
werden:
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
compact
dimensions,
reliable
connections
can
be
realized
even
in
cramped
installation
conditions.
Aufgrund
der
kompakten
Abmessungen
lassen
sich
auch
bei
beengten
Einbauverhältnissen
zuverlässige
Verbindungen
realisieren.
ParaCrawl v7.1
Various
bracket
styles
are
available
to
enable
solutions
for
your
installation
conditions.
Verschiedene
Befestigungsarten
ermöglichen
die
richtige
Variante
für
Ihre
Einbaubedingungen.
ParaCrawl v7.1
A
version
with
external
electronics
is
available
for
especially
tight
installation
conditions.
Für
besonders
enge
Einbauverhältnisse
steht
eine
Ausführung
mit
externer
Elektronik
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Performance-optimized
versions
can
be
fitted
for
all
installation
and
operating
conditions.
Leistungsoptimierte
Ausführungen
können
für
alle
Einbau-
und
Betriebsbedingungen
montiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
extremely
flat
form
enables
operation
even
in
the
most
confined
installation
conditions.
Die
extrem
flache
Bauform
gestattet
eine
Verwendung
auch
bei
beengten
Einbauverhältnissen.
ParaCrawl v7.1
This
embodiment
has
particular
advantages
under
especially
tough
installation
conditions.
Diese
Ausführungsform
weist
unter
besonders
rauhen
Montagebedingungen
besondere
Vorteile
auf.
EuroPat v2
Different
installation
conditions
of
the
sensor
66
can
thereby
be
compensated
for
in
an
extremely
simple
manner.
Dadurch
können
in
äußerst
einfacher
Weise
unterschiedliche
Einbauverhältnisse
des
Sensors
66
ausgeglichen
werden.
EuroPat v2