Übersetzung für "Inserted in" in Deutsch
These
legislative
provisions
shall
therefore
be
inserted
in
Appendix
1.
Diese
Rechtvorschriften
werden
daher
als
Anlage
1
eingefügt.
DGT v2019
The
following
Article
is
inserted
in
Directive
2000/29/EC:
In
Richtlinie
2000/29/EG
wird
folgender
Artikel
eingefügt:
DGT v2019
The
following
rows
are
inserted
in
the
table:
Die
folgenden
Zeilen
werden
in
die
Tabelle
eingefügt:
DGT v2019
The
following
subparagraph
shall
be
inserted
in
Article
21(2):
In
Artikel
21
Absatz
2
wird
folgender
Unterabsatz
eingefügt:
DGT v2019
The
following
shall
be
inserted
in
Article
1:
In
Artikel
1
wird
Folgendes
eingefügt:
DGT v2019
In
part
B
the
following
entry
is
inserted
in
alphabetical
order:
In
Teil
B
wird
folgender
Eintrag
in
alphabetischer
Reihenfolge
eingefügt:
DGT v2019
In
Part
B
of
Annex
V,
the
following
lines
are
inserted
in
numerical
order:
In
Anhang
V
Teil
B
werden
folgende
Zeilen
in
numerischer
Reihenfolge
eingefügt:
DGT v2019
The
following
new
paragraph
3
shall
be
inserted
in
Article
6:
In
Artikel
6
wird
folgender
neuer
Absatz
3
eingefügt:
DGT v2019
The
following
Articles
are
inserted
in
Decision
No
1/2010:
Die
folgenden
Artikel
werden
in
den
Beschluss
Nr.
1/2010
aufgenommen:
DGT v2019
The
staff
member
may
request
that
that
decision
be
inserted
in
his
personal
file.
Der
Bedienstete
kann
beantragen,
dass
die
Verfügung
in
seine
Personalakte
aufgenommen
wird.
DGT v2019
The
staff
member
concerned
may
request
that
this
decision
be
inserted
in
his
personal
file.
Der
Bedienstete
kann
beantragen,
dass
die
Entscheidung
in
seine
Personalakte
aufgenommen
wird.
DGT v2019
The
following
paragraphs
are
inserted
in
Article
153:
In
Artikel
153
werden
die
folgenden
Absätze
eingefügt:
DGT v2019
The
following
shall
be
inserted
in
paragraph
5
before
the
first
indent:
Folgender
Buchstabe
wird
in
Absatz
5
vor
dem
ersten
Gedankenstrich
eingefügt:
DGT v2019
The
following
Annex
shall
be
inserted
in
the
ACP-EC
Partnership
Agreement:
In
das
AKP-EG-Partnerschaftsabkommen
wird
folgender
Anhang
eingefügt:
DGT v2019
The
following
text
shall
be
inserted
in
point
12
(deleted):
Der
folgende
Text
wird
in
Nummer
12
(gestrichen)
eingefügt:
DGT v2019
The
following
Annex
shall
be
inserted
in
the
ACP-EU
Partnership
Agreement:
Folgender
Anhang
wird
in
das
AKP-EU-Partnerschaftsabkommen
eingefügt:
DGT v2019
The
following
Article
shall
be
inserted
in
Title
IV
of
the
1990
Schengen
Convention:
Folgender
Artikel
wird
in
Titel
IV
des
Schengener
Durchführungsübereinkommens
von
1990
eingefügt:
DGT v2019
That
text
will
be
inserted
elsewhere,
in
the
form
of
Amendments
20
and
21.
Dieser
Text
wird
als
Änderungsantrag
20
und
21
an
anderer
Stelle
eingefügt.
Europarl v8
Dose
recommendations
in
special
populations
were
inserted
in
section
4.2.
In
Abschnitt
4.2
wurden
Dosierungsempfehlungen
für
besondere
Patientengruppen
eingefügt.
ELRC_2682 v1
The
following
Article
7a
is
hereby
inserted
in
Directive
82/400/EEC:
In
die
Richtlinie
82/400/EWG
wird
folgender
Artikel
eingefügt:
JRC-Acquis v3.0
Tom
took
the
CD
from
its
case
and
inserted
it
in
the
player.
Tom
nahm
die
CD
aus
der
Hülle
und
schob
sie
in
das
Abspielgerät.
Tatoeba v2021-03-10