Übersetzung für "Insecurity about" in Deutsch
What
does
the
Bible
say
about
insecurity?
Was
sagt
die
Bibel
über
die
Angst?
ParaCrawl v7.1
It
also
has
to
do
with
consumers'
insecurity
about
their
own
health.
Eine
weitere
Ursache
besteht
darin,
dass
der
Verbraucher
hinsichtlich
seiner
Gesundheit
unsicher
ist.
Europarl v8
The
reason
I
had
dinner
with
him
came
out
of
an
insecurity
about
us.
Ich
traf
mich
mit
ihm,
weil
ich
unsicher
in
Bezug
auf
uns
bin.
OpenSubtitles v2018
Yet
how
can
talking
more
about
policing
than
about
trade,
and
more
about
insecurity
than
about
liberty,
contribute
towards
the
development
revelled
in
by
so
many
liberal
European
speeches,
without
any
human
exchanges
and
without
movement?
Wenn
jedoch
immer
häufiger
von
Polizei
als
von
Austausch,
immer
mehr
von
Unsicherheit
als
von
Freiheit
gesprochen
wird,
wie
soll
dann
ohne
menschlichen
Austausch
und
ohne
Freizügigkeit
zur
Entwicklung
beigetragen
werden,
an
der
sich
so
viele
Europäer
in
großmütigen
Reden
berauschen?
Europarl v8
Let
us
talk
about
unemployment,
under-employment,
and
job
insecurity,
and
also
about
agencies
which
hire
out
workers,
or,
perhaps
I
should
say,
exploit
them.
Lassen
Sie
uns
über
Arbeitslosigkeit,
Unterbeschäftigung
und
berufliche
Unsicherheit
sprechen,
und
auch
über
Agenturen,
die
Arbeiter
vermieten
oder
besser
gesagt
ausbeuten.
Europarl v8
The
fact
that
these
are
common
problems
is
clear
from
the
workers'
demonstrations
being
held
in
most
countries
against
the
cost
of
living,
unemployment,
low
wages,
redundancies,
the
privatisation
of
the
health,
education
and
welfare
sectors,
longer
working
times,
insecurity
and
uncertainty
about
the
future.
Die
Tatsache,
dass
die
Probleme
überall
gleich
sind,
wird
aus
den
in
nahezu
allen
Ländern
stattfindenden
Demonstrationen
der
Arbeitnehmer
ersichtlich,
die
gegen
gestiegene
Lebenshaltungskosten,
Arbeitslosigkeit,
Niedriglöhne,
Entlassungen,
Privatisierungen
in
den
Bereichen
Gesundheit,
Bildung
und
Sozialfürsorge,
Verlängerung
des
Berufslebens,
Ungewissheit
und
Zukunftsunsicherheit
gerichtet
sind.
Europarl v8
It
is
true
that
continuing
unemployment
and
the
social
problems
which
come
with
it,
often
poor
standards
of
education
and
teaching
and
insecurity
about
the
future
disappoint
and
alienate
youth
from
the
rest
of
society.
Bekanntermaßen
führen
Dauerarbeitslosigkeit
und
die
daraus
resultierenden
sozialen
Probleme
sowie
die
allenthalben
zu
verzeichnenden
qualitativen
Defizite
in
Bildung
und
Erziehung
und
die
Unsicherheit
über
die
eigene
Zukunft
zu
einer
Desillusionierung
der
Jugendlichen
und
letztendlich
dazu,
dass
sie
sich
vom
Gemeinwesen
abwenden.
Europarl v8
Second,
our
citizens’
attitudes
to
the
euro
reflects
the
economic
situations
in
their
own
countries
and
their
insecurity
about
their
futures,
pensions,
jobs
for
their
children
and
many
other
issues.
Zweitens
spiegeln
sich
in
der
Haltung
unserer
Bürger
gegenüber
dem
Euro
die
wirtschaftliche
Lage
in
deren
Heimatländern
und
ihre
Unsicherheit
über
die
eigene
Zukunft,
die
Renten,
die
Beschäftigungsaussichten
für
ihre
Kinder
und
viele
andere
Dinge
wider.
Europarl v8
A
mild
drop
in
early
2011
probably
reflected
frustration
over
social
injustice
and
a
growing
sense
of
insecurity
and
uncertainty
about
the
future.
Eine
geringe
Abnahme
Anfang
2011
war
möglicherweise
Ausdruck
der
Frustration
über
soziale
Ungerechtigkeiten
und
eines
wachsenden
Gefühls
der
Unsicherheit
und
Ungewissheit
in
Bezug
auf
die
Zukunft.
News-Commentary v14
Sadly,
it
seems
to
be
another
case
of
America’s
insecurity
about
its
global
influence
trumping
its
idealistic
rhetoric
–
this
time
possibly
undermining
an
important
opportunity
to
strengthen
Asia’s
developing
economies.
Leider
scheint
die
Unsicherheit
der
USA
über
ihren
weltweiten
Einfluss
erneut
ihre
idealistische
Rhetorik
zu
übertrumpfen
–
und
dieses
Mal
verpasst
das
Land
damit
vielleicht
eine
wichtige
Gelegenheit,
die
asiatischen
Schwellenländer
zu
stärken.
News-Commentary v14
All
of
these
are
needed
more
acutely
in
the
context
of
greatly
increased
insecurity
about
the
rate
and
pattern
of
economic
growth.
In
einem
Klima
verstärkter
Ungewißheit
bezüglich
des
Tempos
und
der
Art
des
wirtschaftlichen
Wachstums
sind
diese
drei
Erfordernisse
noch
dringender.
EUbookshop v2
At
the
worst
there
is
certainly
a
danger
that
precisely
those
courses
which
aim
specifically
at
combatting
feelings
of
insecurity
about
the
new
technology
will
produce
or
intensify
these
feelings.
Im
ungünstigsten
Fall
besteht
sicher
die
Gefahr,
daß
die
Unsicherheit
gegenüber
neuer
Technologie
erst
durch
jene
Kurse
produziert
oder
verstärkt
wird,
deren
hervorragendes
Ziel
es
ist,
diese
Unsicherheit
abzubauen.
EUbookshop v2
When
one
speaks
about
insecurity,
crime
or
urban
delinquency
are
almost
always
considered
if
not
the
only,
at
least
the
main
cause
of
the
feeling
of
insecurity.
Wenn
wir
von
Unsicherheit
sprechen,
gelten
Verbrechen
oder
städtische
Kriminalität
zwar
nicht
als
die
einzige,
aber
als
eine
Hauptursache
des
Gefühls
der
Unsicherheit.
EUbookshop v2
The
high
rate
of
unemployment
and
insecurity
about
future
job
prospects
have
encouraged
east
Germans
to
save.
Angesichts
der
hohen
Arbeitslosenquote
und
der
unsicheren
Aussichten
auf
dem
Arbeitsmarkt
sehen
sich
die
ostdeutschen
Bürger
veranlaßt
zu
sparen.
EUbookshop v2
And
to
be
perfectly
honest,
this
constant
insecurity
about
Clark
is
really
starting
to
wear
thin.
Und
um
ganz
ehrlich
zu
sein,
deine
ständige
Unsicherheit,
was
Clark
angeht,
kann
einen
mit
der
Zeit
ganz
schön
nerven.
OpenSubtitles v2018