Übersetzung für "Input tax deduction" in Deutsch
The
following
criteria
apply
to
the
input
tax
deduction
for
home
offices:
Für
den
Vorsteuerabzug
bei
Arbeitszimmern
gelten
folgende
Kriterien:
ParaCrawl v7.1
In
addition,
you
can
claim
the
input
tax
deduction.
Zusätzlich
können
Sie
noch
den
Vorsteuerabzug
geltend
machen.
ParaCrawl v7.1
We
also
look
to
ensure
that
the
input
tax
deduction
is
guaranteed
for
our
clients.
Zudem
schauen
wir
darauf,
dass
der
Vorsteuerabzug
für
unsere
Mandanten
gesichert
ist.
ParaCrawl v7.1
By
blocking
input
tax
deduction,
VAT
is
actually
taxing
financial
and
insurance
services.
Wegen
des
nicht
gestatteten
Vorsteuerabzugs
werden
mit
der
Mehrwertsteuer
die
Versicherungs-
und
Finanzdienstleistungen
real
besteuert.
TildeMODEL v2018
There
is
no
way
of
verifying
the
VAT
returns
of
retailers
through
claims
for
input
tax
deduction.
Es
besteht
keine
Möglichkeit,die
Mehrwertsteuereinnahmen
von
Einzelhändlern
durch
die
Anträge
auf
Vorsteuerabzug
zuüberprüfen.
EUbookshop v2
When
the
Sixth
VAT
Directive
entered
into
force
in
Austria,
its
VAT
legislation
disallowed
any
input
tax
deduction
in
respect
of
the
part
of
a
building
used
by
a
taxable
person
for
his
private
residential
purposes.
Zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
der
Sechsten
Mehrwertsteuerrichtlinie
in
Österreich
war
dort
ein
Vorsteuerabzug
für
die
von
einem
Steuerpflichtigen
privat
genutzten
Gebäudeteile
nicht
zulässig.
TildeMODEL v2018
Because
of
the
central
pooling
of
VAT
revenues
envisaged
by
the
proposals
for
a
new
common
system,
registered
traders
based
in
the
EU
and
receiving
services
from
a
supplier
located
in
another
Member
State
would
be
able
to
recover
the
VAT
paid
from
their
own
Member
State
as
an
input
tax
deduction
rather
than
having
to
make
an
8th
Directive
claim
from
the
supplier's
Member
State.
Die
nach
den
Vorschlägen
für
ein
neues
gemeinsames
System
vorgesehene
zentrale
Erfassung
der
Mehrwertsteuereinnahmen
würde
es
registrierten
Wirtschaftsbeteiligten
mit
Sitz
in
der
EU,
die
Dienstleistungen
von
einem
Anbieter
mit
Sitz
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
erhalten,
ermöglichen,
die
entrichtete
Mehrwertsteuer
von
ihrem
eigenen
Mitgliedstaat
im
Wege
des
Vorsteuerabzugs
zurückzuerhalten,
anstatt
nach
der
Achten
Richtlinie
eine
Erstattung
beim
Mitgliedstaat
des
Dienstleistungserbringers
geltend
machen
zu
müssen.
TildeMODEL v2018
They
could,
however,
create
tax-inspired
cross-border
shopping
by
individual
consumers
and
by
businesses
which
were
not
in
a
position
to
claim
input
tax
deduction.
Sie
könnten
allerdings
dazu
führen,
daß
die
Privatverbraucher
und
Unternehmen,
die
nicht
zum
Vorsteuerabzug
berechtigt
sind,
steuerlich
motivierte
Käufe
in
anderen
Mitgliedstaaten
tätigen.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
a
withdrawal
of
immovable
property
during
the
adjustment
period,
the
input
tax
deduction
is
corrected
by
adjusting
the
input
tax,
which
intends
to
ensure
neutrality
of
VAT.
Bei
einer
Grundstücksentnahme
während
des
Berichtigungszeitraums
findet
die
Korrektur
des
Vorsteuerabzugs
durch
die
Vorsteuerberichtigung
statt,
womit
die
Neutralität
der
Mehrwertsteuer
gewährleistet
werden
soll.
TildeMODEL v2018
Where
the
customer
and
supplier
are
both
located
in
the
EU
but
in
different
Member
States
the
position
of
private
users
would
again
remain
unaltered
but
registered
traders
would
pay
VAT
to
the
supplier's
Member
State
rather
than
to
their
own
Member
State
and
would
therefore
have
to
recover
it
by
way
of
an
8th
Directive
claim
rather
than
by
way
of
an
input
tax
deduction.
Wenn
Kunde
und
Anbieter
beide
ihren
Sitz
zwar
in
der
EU,
aber
in
unterschiedlichen
Mitgliedstaaten
haben,
wäre
die
Rechtslage
bzgl.
der
privaten
Nutzer
unverändert,
registrierte
Wirtschaftsbeteiligte
hingegen
müßten
die
Mehrwertsteuer
an
den
Mitgliedstaat
des
Dienstleistungserbringers
zahlen
und
nicht
an
ihren
eigenen
Mitgliedstaat,
und
müßten
deswegen
auf
das
Erstattungsverfahren
nach
der
Achten
Richtlinie
zurückgreifen,
um
die
Mehrwertsteuer
zurückzuerhalten,
und
könnten
nicht
den
Ausgleich
im
Wege
des
Vorsteuerabzugs
erwirken.
TildeMODEL v2018
In
1997,
the
Austrian
VAT
law
was
amended
to
allow
such
mixed-used
buildings
to
be
entirely
treated
as
forming
part
of
the
assets
of
a
business
and
hence,
in
principle,
eligible
for
input
tax
deduction.
Das
österreichische
Umsatzsteuerrecht
wurde
1997
geändert,
um
zu
erlauben,
dass
in
dieser
Weise
gemischt
genutzte
Gebäude
vollständig
dem
Unternehmen
zugeordnet
werden
konnten
und
dadurch
der
diesbezügliche
Vorsteuerabzug
ermöglicht
wurde.
TildeMODEL v2018
The
scope
of
the
input
tax
deduction
rather
depends
on
whether
and
to
what
extent
VAT
services
that
can
be
provided
in
the
form
of
administrative,
financial,
commercial
or
technical
services
are
exchanged
between
the
holding
company
and
its
subsidiaries.
Der
Umfang
des
Vorsteuerabzugs
hängt
vielmehr
davon
ab,
ob
und
ggf.
in
welchem
Ausmaß
umsatzsteuerliche
Leistungen,
die
in
Form
von
administrativen,
finanziellen,
kaufmännischen
oder
technischen
Diensten
erbracht
werden
können,
zwischen
der
Holding
und
ihren
Beteiligungen
ausgetauscht
werden.
ParaCrawl v7.1
As
explained
above,
this
type
of
holding
company
is
not
to
be
classified
as
an
entrepreneur
with
the
consequence
that
the
investments
in
its
subsidiaries
must
be
assigned
to
the
non-entrepreneurial
area
of
a
holding
company
and
this
part
of
the
holding
company
is
not
entitled
to
input
tax
deduction
from
input
services.
Diese
ist,
wie
vorstehend
erläutert,
nicht
als
Unternehmerin
einzustufen
mit
der
Folge,
dass
die
Beteiligungen
an
den
Tochtergesellschaften
dem
nichtunternehmerischen
Bereich
der
Holding
zugeordnet
werden
müssen
und
dieser
bezogen
auf
die
Beteiligungsverwaltung
kein
Vorsteuerabzug
aus
Eingangsleistungen
zusteht.
ParaCrawl v7.1
Input
tax
deduction
can
be
claimed
for
tickets
only
if
they
contain
the
issue
date
as
well
as
the
specification
of
the
tax
rate.
Für
Fahrausweise
kann
nur
dann
ein
Vorsteuerabzug
geltend
gemacht
werden,
wenn
sie
das
Ausstellungsdatum
und
die
Angabe
des
Steuersatzes
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Trade
professionals
and
freelance
workers
can
apply
the
so-called
basic
global
(“blanket”)
accounting
both
to
their
operational
expenditures
and
to
the
input
tax
deduction.
Gewerbetreibende
und
Freiberufler
können
die
so
genannte
Basispauschalierung
sowohl
für
Betriebsausgaben
als
auch
für
den
Vorsteuerabzug
anwenden.
ParaCrawl v7.1
The
VAT
owing
is
a
transitory
item
which
the
company
compensates
by
means
of
input
tax
deduction.
Die
anfallende
Mehrwertsteuer
stellt
einen
durchlaufenden
Posten
dar,
den
das
Unternehmen
über
den
Vorsteuerabzug
wieder
kompensiert.
ParaCrawl v7.1
This
can
have
far-reaching
financial
consequences
for
the
companies
concerned,
at
least
if
the
input
tax
deduction
already
claimed
is
subsequently
refused
in
whole
or
in
part.
Dies
kann
für
betroffene
Unternehmen
weitreichende
finanzielle
Folgen
haben,
zumindest
dann,
wenn
der
schon
in
Anspruch
genommene
Vorsteuerabzug
nachträglich
ganz
oder
teilweise
versagt
wird.
ParaCrawl v7.1
If
the
tax
payer
applied
the
claim
for
input
tax
deduction,
it
is
suggested
that
the
transfer
of
constructions,
flats
and
non-residential
premises
always
constitutes
taxable
performance.
Wenn
der
Zahler
den
Anspruch
auf
Vorsteuerabzug
geltend
gemacht
hat,
ist
vorgeschlagen,
dass
die
Übertragung
von
Bauten,
Wohnungen
und
Gewerberäumen
immer
eine
besteuerbare
Leistung
darstellt.
ParaCrawl v7.1
In
such
cases,
too,
service
relationships
can
be
established
in
order
to
claim
input
tax
deduction
in
future
assessment
periods,
if
such
relationships
do
not
yet
exist.
Auch
hier
können,
sofern
noch
nicht
vorhanden,
zur
Geltendmachung
des
Vorsteuerabzugs
in
künftigen
Veranlagungszeiträumen
Leistungsbeziehungen
geknüpft
werden.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
these
foundations
will
have
higher
costs
since
they
can
no
longer
benefit
from
the
input
tax
deduction.
Das
bedeutet,
dass
diese
Stiftungen
höhere
Kosten
haben
werden,
da
sie
eben
nicht
mehr
vom
Vorsteuerabzug
profitieren
können.
ParaCrawl v7.1