Übersetzung für "Deductible input tax" in Deutsch

The sales tax is agreed to any payment due and is deductible as input tax.
Die Umsatzsteuer ist auf jede vereinbarte Zahlung fällig und in dieser Höhe als Vorsteuer abzugsfähig.
ParaCrawl v7.1

Likewise, the inspired system of reduced VAT rates must be used to clone import duties in order to levy deductible input tax on them, for the benefit of exporters, thus curing the economic and social diseases of globalisation, with its relocations and unemployment.
Ebenso muss das geniale System der ermäßigten Mehrwertsteuersätze dazu genutzt werden, die Einfuhrabgaben zu klonen, um auf diese zu Gunsten des Exporteurs eine abziehbare Vorsteuer zu erheben, wodurch man die wirtschaftlichen und sozialen Krankheiten der Globalisierung mit ihren Auslagerungen und ihrer Arbeitslosigkeit heilen würde.
Europarl v8

Of this the Finanzamt allowed a right of deduction in respect of the proportion calculated in accordance with a formula of approximately 45% — based on the application of a criterion linked to the size of the investments made — resulting in deductible input tax in the amount of DEM 1 567 616 and a refund for the 1994 financial year of DEM 1 123 647.
Hiervon ausgehend bestimmte das Finanzamt mit Hilfe eines Verteilungsschlüssels von rund 45 %, der sich aus der Anwendung eines Kriteriums ergab, bei dem auf den Umfang der Vermögensanlagen abgestellt wird, einen Anteil, so dass sich die abzugsfähigen Vorsteuerbeträge auf 1 567 616 DM und der Erstattungsbetrag für das Jahr 1994 auf 1 123 647 DM beliefen.
EUbookshop v2

The deduction of input taxes is linked to the collection of output taxes.
Der Vorsteuerabzug ist an die Erhebung der Steuern auf der folgenden Stufe geknüpft.
TildeMODEL v2018

Mr Maierhofer did not deduct input tax in respect of the construction of the buildings in 1992.
Vorsteuerbeträge hatte der Kläger für die 1992 erfolgte Errichtung der Gebäude nicht abgezogen.
EUbookshop v2

And you are not allowed to deduct input tax for your expenses.
Und Sie dürfen für Ihre Ausgaben natürlich auch keine Vorsteuer abziehen.
ParaCrawl v7.1

If we are entitled to deduct input tax, we confirm the following:
Sofern wir zum Vorsteuerabzug berechtigt sind bestätigen wir folgendes:
CCAligned v1

With the classification as a hobby, an entitlement to deduct input tax is lost.
Mit der Einordnung als Liebhaberei geht auch die Berechtigung zum Vorsteuerabzug verloren.
ParaCrawl v7.1

The obvious solution is to allow the trader to deduct input tax in the normal way in the country of establishment.
Die einfachste Lösung wäre es, wenn der Vorsteuerabzug auf normale Weise im Wohnsitzland erfolgte.
EUbookshop v2

Thus, all legal regulations and rules are fulfilled and you are entitled to deduct input tax at the tax office.
Damit sind alle rechtlichen Regelungen und Vorschriften erfüllt und Sie sind zum Vorsteuerabzug beim Finanzamt berechtigt.
ParaCrawl v7.1

All the statutory regulations and requirements will be satisfied, and you will be entitled to deduct input tax from the tax office.
Damit sind alle rechtlichen Regelungen und Vorschriften erfüllt und Sie sind zum Vorsteuerabzug beim Finanzamt berechtigt.
ParaCrawl v7.1

Moreover, there is in an economic sense no difference between the compensation scheme and extending the municipalities right to deduct input tax.
Darüber hinaus besteht in wirtschaftlicher Hinsicht kein Unterschied zwischen der Ausgleichsregelung und der Ausweitung des Vorsteuerabzugsrechts der Kommunen.
DGT v2019

By letter registered with the Commission on 22 December 2016, Croatia requested authorisation to apply a special measure derogating from the provisions of Directive 2006/112/EC governing the right to deduct input tax in relation to the purchase and leasing of aircrafts, vessels and personal cars, including the purchase of accessories for such goods as well as services supplied in relation thereto.
Mit einem am 22. Dezember 2016 bei der Kommission registrierten Schreiben beantragte Kroatien die Anwendung einer von den Bestimmungen der Richtlinie 2006/112/EG abweichenden Sondermaßnahme betreffend das Recht auf Vorsteuerabzug in Bezug auf den Kauf und das Leasing von Luftfahrzeugen, Schiffen und Personenkraftwagen, einschließlich des Erwerbs von Zubehör für diese Gegenstände sowie der Erbringung von Dienstleistungen in Verbindung damit.
DGT v2019

It follows from the above that any taxable person carrying out the supply of goods and services which are exempt from the VAT Act pays input tax on its purchases of goods and services but cannot deduct the input tax from its tax liability because for such purchases the taxable person is the ultimate customer.
Diese Regelung führt dazu, dass Steuerpflichtige, die Gegenstände und Dienstleistungen anbieten, die nach dem MwSt.-Gesetz nicht der MwSt. unterliegen, auf ihre Erwerbe von Gegenständen und Dienstleistungen die MwSt. zahlen, ihre Steuerschuld aber nicht durch den Vorsteuerabzug verringern können, weil der Steuerpflichtige bei solchen Erwerben als Endverbraucher gilt.
DGT v2019