Übersetzung für "Input planetary gear" in Deutsch
The
input
planetary
gear
set
must
at
most
be
finished
at
low
temperatures.
Der
Eingangsplanetensatz
muß
allenfalls
bei
niedrigeren
Temperaturen
nachbehandelt
werden.
EuroPat v2
The
mounting
simultaneously
absorbs
the
axial
thrusts
of
the
ring
gear
of
the
input
planetary
gear
set.
Die
Lagerung
nimmt
gleichzeitig
die
axialen
Schubkräfte
von
dem
Hohlrad
des
Eingangsplanetensatzes
auf.
EuroPat v2
The
invention
concerns
a
lifting
equipment
drive
including
a
brake
and
an
engine
which
drives,
via
an
input
shaft,
a
sun
gear
of
an
input
planetary
gear
set
of
a
multi-stage
planetary
transmission.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Hebezeugantrieb
mit
einer
Bremse
und
einem
Motor,
der
über
eine
Antriebswelle
ein
Sonnenrad
eines
Eingangsplanetensatzes
eines
mehrstufigen
Planetengetriebes
antreibt.
EuroPat v2
In
order
to
set
the
freight
receptacle
into
motion
on
the
roller
track,
the
motor,
which
drives
the
input
of
the
planetary
gear,
is
first
switched
on.
Um
den
Frachtbehälter
auf
der
Rollenbahn
in
Bewegung
zu
setzen,
wird
zunächst
der
Motor
eingeschaltet,
der
den
Eingang
des
Planetengetriebes
antreibt.
EuroPat v2
The
helical
cut
of
the
input
planetary
gear
set
reduces
the
running
noises
which
appear
mainly
in
this
transmission
stage
with
high
speed
and
small
torques.
Die
Schrägverzahnung
des
Eingangsplanetensatzes
reduziert
die
Laufgeräusche,
die
vor
allem
in
dieser
Getriebestufe
mit
der
hohen
Drehzahl
und
den
kleinen
Drehmomenten
auftreten.
EuroPat v2
Thereby
appear
in
the
input
planetary
gear
set
small
distortions
which
without
refinishing
result
in
a
higher
precision
and
therefore
smoother
running.
Dadurch
treten
im
Eingangsplanetensatz
geringere
Verzüge
auf,
die
ohne
Nacharbeit
zu
einer
höheren
Präzision
und
daher
einer
größeren
Laufruhe
führen.
EuroPat v2
The
adaptability
of
the
input
sun
gear
is
therefore
of
special
importance,
since
the
planet
carrier
of
the
input
planetary
gear
set
rests
only
axially
over
radial
ball
bearings
on
the
planet
carrier
of
the
second
planetary
gear
set
locked
on
the
housing,
the
axial
bearings
being
conveniently
under
spring
preload
in
order
to
prevent
noises.
Die
Anpassungsfähigkeit
des
Eingangssonnenrades
ist
deshalb
von
besonderer
Bedeutung,
da
der
Planetenträger
des
Eingangsplanetensatzes
sich
nur
axial
über
Radialkugellager
am
gehäusefesten
Planetenträger
des
zweiten
Planetensatzes
abstützt,
wobei
zur
Vermeidung
von
Geräuschen
die
Axiallager
zweckmäßigerweise
unter
Federvorspannung
stehen.
EuroPat v2
The
planetary
transmission
3
has
two
stages,
an
input
planetary
gear
set
being
formed
by
a
sun
gear
19,
a
ring
gear
20
and
planets
21
supported
on
a
planet
carrier
22,
while
a
second
planetary
gear
set
forms
a
second
planetary
stage
with
a
sun
gear
23,
a
ring
gear
24
and
planets
25.
Das
Planetengetriebe
3
ist
zweistufig,
wobei
ein
Eingangsplanetensatz
von
einem
Sonnenrad
19,
einem
Hohlrad
20
und
Planeten
21,
die
in
einem
Planetenträger
22
gelagert
sind,
gebildet
wird,
während
ein
zweiter
Planetensatz
mit
einem
Sonnenrad
23,
einem
Hohlrad
24
und
Planeten
25
eine
zweite
Planetenstufe
bildet.
EuroPat v2
While
the
second
planetary
gear
set
is
straight
cut
and
has
been
subjected
to
an
adequate
heat
treatment
for
absorbing
high
stresses
and
torques,
the
gears
of
the
input
planetary
gear
set
are
helical
cut
and
made
with
extreme
precision,
it
being
possible
to
omit
a
heat
treatment
to
avoid
distortions
or
to
conduct
the
heat
treatment
only
at
low
temperatures.
Während
der
zweite
Planetensatz
geradverzahnt
ist
und
für
die
Aufnahme
hoher
Kräfte
und
Momente
einer
entsprechenden
Wärmebehandlung
unterzogen
wurden,
sind
die
Zahnräder
des
Eingangsplanetensatzes
schrägverzahnt
und
äußerst
präzise
gefertigt,
wobei
zur
Vermeidung
von
Verzügen
auf
eine
Wärmebehandlung
verzichtet
werden
kann
oder
die
Wärmebehandlung
nur
bei
geringen
Temperaturen
erfolgt.
EuroPat v2
The
high
precision
thereby
obtained
produces
a
very
smooth
running
of
the
input
planetary
gear
set
despite
high
speeds,
while
the
high
torques
in
the
second
planetary
gear
set
are
satisfactorily
tolerated
without
additional
axial
stresses
being
produced.
Die
dadurch
erzielte
hohe
Genauigkeit
ergibt
eine
große
Laufruhe
des
Eingangsplanetensatzes
trotz
der
hohen
Drehzahlen,
während
die
hohen
Momente
im
zweiten
Planetensatz
gut
ertragen
werden,
ohne
daß
zusätzliche
axiale
Kräfte
erzeugt
werden.
EuroPat v2
The
sun
gear
of
the
input-side
planetary
gear
stage
is
connected
to
a
rotor
shaft
28
of
an
electric
motor
2,
which
is
integrated
in
the
transmission
housing
11
and
comprises
a
rotor
21
and
a
stator
22
which
radially
surrounds
said
rotor
21
.
Das
Sonnenrad
der
antriebsseitigen
Planetenstufe
ist
mit
einer
Rotorwelle
28
eines
in
das
Getriebegehäuse
11
integrierten
elektrischen
Motors
2
verbunden,
der
einen
Rotor
21
und
einen
diesen
radial
umgebenden
Stator
22
umfaßt.
EuroPat v2
The
rotor
shaft
28
and
the
sun
gear
of
the
input-side
planetary
gear
stage
are
preferably
connected
via
a
clutch
which
is
arranged
below
or
above
the
motor
2
.
Rotorwelle
28
und
Sonnenrad
der
antriebsseitigen
Planetenstufe
sind
vorzugsweise
über
eine
unterhalb
oder
oberhalb
des
Motors
2
angeordnete
Kupplung
verbunden.
EuroPat v2
Driveshaft
W
can
be
brought
to
a
driving
connection,
namely
at
its
inner
end,
4,
with
a
rotor,
R,
of
electric
motor
E
and
at
its
outer
end,
5,
with
the
input
of
planetary
gear
G,
whenever
a
propulsion
is
to
occur.
Die
Antriebswelle
W
ist
an
ihrem
inneren
Ende
4
mit
einem
Rotor
R
des
Elektromotors
E
und
an
ihrem
äußeren
Ende
5
mit
dem
Eingang
des
Planetengetriebes
G
in
Antriebsverbindung
bringbar,
wenn
ein
Antrieb
erfolgen
soll.
EuroPat v2
According
to
FIG.
6
c,
for
a
power
input
via
the
planetary
gear
carrier
6,
the
first
power
branch
7
can
engage
in
working
connection
with
the
ring
gear
17
and
the
second
power
branch
18
can
engage
in
working
connection
with
the
sun
wheel
9
.
Gemäß
Fig.5c
kann
bei
einer
Leistungseinleitung
über
den
Planetenradträger
6
der
erste
Leistungszweig
7
in
Wirkverbindung
mit
dem
Hohlrad
17
und
der
zweite
Leistungszweig
18
in
Wirkverbindung
mit
dem
Sonnenrad
9
treten.
EuroPat v2
In
a
preferred
design
of
a
drive
system,
according
to
the
invention,
the
shift
transmission
is
a
two-stage,
planetary
gearset
whose
sun
gear
wheel
is
connected
to
a
drive
input
shaft,
whose
planetary
gear
carrier
is
drivingly
connected
with
a
drive
output
shaft
and
whose
ring
gear
wheel
can
optionally
be
locked
in
a
rotationally
fixed
manner
or
coupled
to
the
drive
output
shaft.
In
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
eines
Antriebssystems
gemäß
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
das
schaltbare
Getriebe
ein
zweistufiges
Planetenradgetriebe
ist,
dessen
Sonnenrad
mit
einer
Antriebswelle
verbunden
ist,
dessen
Planetenradträger
mit
einer
Abtriebswelle
in
Antriebsverbindung
ist,
und
dessen
Hohlrad
wahlweise
drehfest
arretierbar
oder
mit
der
Abtriebswelle
koppelbar
ist.
EuroPat v2
Whereas
in
the
EMPG
mixers
the
power
is
input
in
the
planetary
gear
at
two
points
by
two
motors,
in
the
EPM
mixer,
the
necessary
driving
power
enters
the
planetary
gear
via
one
central
motor.
Hierbei
ist
der
wesentliche
Unterschied
in
der
Art
des
Antriebs
zu
sehen,
Während
der
EMPG
Mischer
an
zwei
Punkten
über
zwei
Motoren
die
benötigte
Leistung
in
das
Planetengetriebe
einleitet,
wird
beim
EPM
Mischer
über
einen
zentral
angeordneten
Motor
die
benötigte
Antriebskraft
in
das
Planetengetriebe
eingeleitet.
ParaCrawl v7.1
The
planet
carrier
22
of
the
input
planetary
gear
set
is
connected
with
the
sun
gear
23
of
the
second
planetary
gear
set
and,
over
the
first
and
second
radial
ball
bearings
(35,
36),
rests
axially
both
on
the
cover
31
and,
via
the
sun
gear
23,
on
the
planet
carrier
26
of
the
second
planetary
gear
set.
Der
Planetenträger
22
des
Eingangsplanetensatzes
ist
mit
dem
Sonnenrad
23
des
zweiten
Planetensatzes
verbunden
und
stützt
sich
über
Kugellager
axial
sowohl
am
Deckel
31
als
auch
über
das
Sonnenrad
23
am
Planetenträger
26
des
zweiten
Planetensatzes
ab.
Um
eine
axiale
Vorspannung
zu
erzeugen,
ist
zwischen
dem
Deckel
31
und
dem
Kugellager
35
eine
Tellerfeder
37
eingefügt.
EuroPat v2