Übersetzung für "Inner shaft" in Deutsch
Accordingly,
this
coupling
represents
a
disconnection
point
in
the
inner
agitating
shaft.
Diese
Kupplung
stellt
also
eine
Trennstelle
innerhalb
der
inneren
Rührwelle
dar.
EuroPat v2
The
inner
shaft
21
can
be
reinforced
with
one
or
more
wire
coils
embedded
in
plastic
material.
Der
Innenschaft
21
kann
mit
einer
oder
mehreren
in
Kunststoff
eingebetteten
Drahtwendeln
verstärktsein.
EuroPat v2
The
extension
is
generally
glued
to
the
lower
end
of
the
inner
shaft.
In
der
Regel
wird
die
Verlängerung
mit
dem
unteren
Ende
des
Innenschaftes
verklebt.
EuroPat v2
So
the
inventive
inner
shaft
formwork,
which
slightly
yields
under
pressure,
can
be
transferred.
So
kann
die
erfindungsgemäße
Innenschachtschalung,
unter
Druck
leicht
nachgebend,
umgesetzt
werden.
EuroPat v2
The
outer
shaft
formwork
11
is
held
together
with
the
inner
shaft
formwork
12
via
anchoring
rods
15
.
Die
Außenschachtschalung
11
wird
über
Ankerstäbe
15
mit
der
Innenschachtschalung
12
zusammengehalten.
EuroPat v2
Gripping
bars
are
fastened
respectively
on
the
inner
solid
shaft
and
the
inner
hollow
shaft.
An
der
inneren
Vollwelle
und
der
inneren
Hohlwelle
sind
jeweils
Klemmleisten
befestigt.
EuroPat v2
In
assembly
the
outer
screen
tube
is
pushed
onto
the
inner
screen
shaft.
Bei
der
Montage
wird
das
äußere
Siebrohr
auf
die
innere
Siebwelle
aufgeschoben.
EuroPat v2
This
allows
ease
of
pushing
them
onto
the
inner
screen
shaft.
Dadurch
wird
ein
einfaches
Aufschieben
auf
die
innere
Siebwelle
ermöglicht.
EuroPat v2
Pinion
17
is
mounted
for
rotation
to
the
inner
shaft
11.
Das
Ritzel
17
ist
mit
der
Innenwelle
11
drehfest
verbunden.
EuroPat v2
The
inner
shaft
25
is
connected
to
an
output
member
of
the
second
friction
clutch
20
.
Die
Innenwelle
25
ist
mit
einem
Ausgangsglied
der
zweiten
Reibkupplung
20
verbunden.
EuroPat v2
The
balloon
is
arranged
in
the
manner
of
a
rolling
membrane
between
outer
and
inner
shaft.
Der
Ballon
ist
nach
Art
einer
Rollmembran
zwischen
Außen-
und
Innenschaft
angelegt.
EuroPat v2
The
inner
shaft
preferably
has
a
rigidity
coordinated
with
the
respective
transmission
ratio.
Die
Innenwelle
weist
vorzugsweise
eine
mit
der
jeweiligen
Übersetzung
abgestimmte
Steifigkeit
auf.
EuroPat v2
This
thrust
force
draws
the
inner
shaft
4
in
further
(FIG.
Diese
zieht
den
Innenschaft
4
weiter
mit
(Fig.
EuroPat v2
A
guide
wire
(not
illustrated)
can
be
guided
through
the
inner
shaft
10
.
Durch
den
Innenschaft
10
kann
ein
Führungsdraht
(nicht
dargestellt)
geführt
sein.
EuroPat v2
The
component
connected
to
the
inner
shaft
is
preferably
the
rotor
of
the
phase
adjuster.
Das
mit
der
Innenwelle
verbundene
Bauteil
ist
bevorzugt
der
Rotor
des
Phasenstellers.
EuroPat v2
The
inner
shaft
10
is
surrounded
by
the
outer
shaft
20
.
Der
Innenschaft
10
ist
vom
Außenschaft
20
umgeben.
EuroPat v2
An
annular
gap
is
present
between
the
support
shaft
4
and
the
inner
shaft
20
.
Zwischen
der
Tragwelle
4
und
der
Innenwelle
20
ist
ein
Ringspalt
vorhanden.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
inner
shaft
can
be
released
at
the
distal
end
120
as
described
above.
Hierbei
kann
der
Innenschaft
am
distalen
Ende
120
wie
oben
beschrieben
freigelegt
werden.
EuroPat v2
At
the
same
time,
this
coupling
piece
serves
as
a
guide
for
inserting
the
inner
shaft
into
the
outer
shaft.
Gleichzeitig
dient
dieses
Kopplungsstück
als
Führung
zum
Einführen
des
Innenschaftes
in
den
Außenschaft.
EuroPat v2
In
another
embodiment
of
the
invention,
the
rotatable
inner
shaft
has
a
plurality
of
openings.
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
weist
der
rotierbare
Innenschaft
mehrere
Öffnungen
auf.
EuroPat v2
On
the
market
today,
multi-layer
tubes
are
used
for
the
inner
shaft
of
a
catheter.
Im
Markt
werden
zurzeit
mehrschichtige
Schläuche
für
den
Innenschaft
eines
Katheters
verwendet.
EuroPat v2
Of
course,
an
axial
bearing
of
the
inner
shaft
via
the
rotor
of
the
camshaft
adjuster
is
also
possible.
Selbstverständlich
ist
auch
eine
Axiallagerung
der
Innenwelle
über
den
Rotor
des
Nockenwellenverstellers
möglich.
EuroPat v2
The
inner
shaft
can
be
mounted
radially
via
the
pinned
fitting.
Radial
kann
die
Innenwelle
über
die
Verstiftung
gelagert
werden.
EuroPat v2
The
external
inner
shaft
70
is
substantially
tubular
or
hose-shaped.
Der
äußere
Innenschaft
70
ist
im
Wesentlichen
rohr-
bzw.
schlauchförmig.
EuroPat v2
An
inner
shaft
40
and
a
transfer
rod
50
are
arranged
concentrically
in
the
outer
shaft
30
.
Im
Außenschaft
30
sind
ein
Innenschaft
40
und
eine
Übertragungsstange
50
konzentrisch
angeordnet.
EuroPat v2
Here
the
inner
shaft
11
is
rotatably
supported
in
the
outer
shaft
10
.
Dabei
ist
die
Innenwelle
11
drehbar
in
der
Außenwelle
10
gelagert.
EuroPat v2
The
external
inner
shaft
70
is
mechanically
connected
to
the
pivot
joint
24
.
Der
äußere
Innenschaft
70
ist
mit
dem
Schwenkgelenk
24
mechanisch
verbunden.
EuroPat v2