Übersetzung für "Inner door panel" in Deutsch
Finally
the
support
plate
is
tilted
into
the
door
inner
panel
and
screwed
in
place.
Anschließend
wird
die
Trägerplatte
an
das
Türinnenblech
herangeklappt
und
daran
verschraubt.
EuroPat v2
The
base
part
is
usually
designed
as
a
door
inner
panel
or
an
assembly
carrier.
Das
Basisteil
ist
dabei
üblicherweise
als
ein
Türinnenblech
oder
ein
Aggregateträger
ausgebildet.
EuroPat v2
A
support
plate
with
guide
elements
for
a
window
lift
mechanism
is
mounted
in
a
box-like
inner
door
panel.
In
ein
kastenförmiges
Türinnenblech
wird
eine
Trägerplatte
mit
Führungselementen
eines
Fensterhebers
montiert.
EuroPat v2
The
opposite
peripheral
edge
of
the
inner
door
panel
7
is,
likewise,
rounded.
Die
gegenüberliegende
Randkante
der
inneren
Türscheibe
7
ist
ebenfalls
abgerundet
ausgebildet.
EuroPat v2
Inner
door
panel
102
is
used
as
a
support,
for
example
for
various
drive
elements
of
a
window
lift
arrangement.
Die
Tür-Innenplatte
102
dient
als
Träger
zum
Beispiel
für
verschiedene
Antriebselemente
einer
Fensterheberanordnung.
EuroPat v2
The
inner
door
panel
has
an
opening
for
installing
the
window
lift
from
the
inside
of
the
door.
Die
Tür-Innenplatte
hat
eine
Öffnung
zur
Montage
des
Fensterhebers
von
der
Tür-Innenseite.
EuroPat v2
In
the
assembled
state,
the
socket
part
covers
the
largest
area
of
the
opening
in
the
inner
door
panel.
Im
montierten
Zustand
deckt
das
Aufnahmeteil
den
größten
Bereich
der
Öffnung
in
der
Türinnenwandung
ab.
EuroPat v2
A
non
self-supporting
outer
plastic
door
skin
is
connected
along
its
edge
to
the
inner
door
panel.
Eine
nicht
selbsttragende
Türaußenhaut
aus
Kunststoff
ist
in
ihrem
Randbereich
mit
dem
Türinnenblech
verbunden.
EuroPat v2
They
can
be
provided
either
in
the
breast
area
of
the
inner
door
panel
or
in
the
upper
edge
area
of
the
support
plate
3
.
Diese
können
entweder
im
Brüstungsbereichs
des
Türinnenblechs
oder
im
oberen
Randbereich
der
Trägerplatte
3
angeordnet
werden.
EuroPat v2
Such
loudspeakers
are
mounted,
for
example,
on
a
door
module,
on
an
inner
door
panel
or
on
an
inner
door
lining.
Solche
Lautsprecher
sind
beispielsweise
an
einem
Türmodul,
an
einem
Türinnenblech
oder
an
einer
Türinnenverkleidung
montiert.
EuroPat v2
In
one
embodiment
of
the
invention,
the
positioning
instruments
are
arranged
in
a
middle
area
of
the
inner
door
panel.
In
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
sind
die
Positionierungsmittel
in
einem
mittleren
Bereich
der
Tür-Innenplatte
angeordnet.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
inner
door
panel
can
be
used
as
a
partition
wall
between
a
wet
area
and
a
dry
area
of
motor
vehicle
door
100
.
Gleichzeitig
kann
die
Tür-Innenplatte
als
Trennwand
zwischen
einem
Nassbereich
und
einem
Trockenbereich
der
Kraftfahrzeug-Tür
100
dienen.
EuroPat v2
Positioning
element
120
is
swivel-mounted
on
inner
door
panel
102
around
an
axis
124
.
Das
Positionierungselement
120
ist
an
der
Tür-Innenplatte
102
um
eine
Achse
124
schwenkbar
gelagert.
EuroPat v2
A
flow
conductor
element
of
this
type
can
advantageously
be
located
in
the
space
between
the
outermost
panel
of
the
oven
door
and
an
inner
oven
door
panel.
Ein
solches
Strömungsleitelement
kann
vorteilhaft
im
Zwischenraum
zwischen
der
äußersten
Backofentürscheibe
und
einer
inneren
Backofentürscheibe
angeordnet
sein.
EuroPat v2
Between
the
inner
side
of
the
outermost
oven
door
panel
7
and
the
outer
side
of
the
inner
oven
door
panel
8
is
a
cooling
duct
10
in
the
oven
door
3
which
permits
variable
air
throughout
across
the
width
of
the
door
with
a
maximum
in
the
middle
section.
Zwischen
der
Innenseite
der
äußersten
Backofentürscheibe
7
und
der
Außenseite
der
inneren
Backofentürscheibe
8
ist
in
der
Backofentür
3
ein
Kühlkanal
10
ausgebildet,
welcher
über
die
Türbreite
einen
unterschiedlichen
Luftdurchsatz
mit
Maximalwert
im
Mittelbereich
ermöglicht.
EuroPat v2
A
motor
vehicle
door
with
a
large
cut-out
in
the
door
inner
panel
is
described
in
European
Patent
No.
A2
0
286
923,
and
this
cut-out
is
to
be
completely
covered
by
the
support
plate
of
a
module.
Aus
der
EP-A2
0
286
923
ist
eine
Fahrzeugtür
mit
einem
großen
Ausschnitt
im
Türinnenblech
bekannt,
der
durch
die
Trägerplatte
eines
Moduls
vollständig
abdeckbar
ist.
EuroPat v2
C2
35
29
660
discloses
a
vehicle
door
which
has
a
cut-out
section
in
the
inner
door
panel
which
is
completely
covered
by
a
support
plate.
Aus
DE-C2
35
29
660
ist
eine
Fahrzeugtür
mit
einem
Ausschnitt
im
Türinnenblech
bekannt,
der
vollständig
von
einer
Trägerplatte
abgedeckt
wird.
EuroPat v2
A
hermetical
separation
is
thereby
achieved
between
the
wet
space
lying
between
the
inner
door
panel
and
support
plate
and
the
adjoining
dry
space
lying
between
support
plate
and
inner
door
lining.
Dadurch
wird
eine
hermetische
Trennung
des
zwischen
dem
Türinnenblech
und
der
Trägerplatte
liegenden
Naßraums
vom
sich
daran
anschließenden
zwischen
der
Trägerplatte
und
der
Türinnenverkleidung
befindlichen
Trockenraum
getrennt.
EuroPat v2
In
the
cavity
formed
by
the
exterior
panel
2
and
the
door
inner
panel
20,
a
window
pane
3
is
mounted
displaceable
along
the
guide
rail
10
.
In
dem
durch
die
Außenhaut
2
und
das
Türinnenblech
20
gebildeten
Hohlraum
ist
eine
Fensterscheibe
3
entlang
einer
Führungsschiene
10
verschieblich
gelagert.
EuroPat v2
The
guide
rail
10
is
connected
to
the
door
inner
panel
20
by
a
ball-cup
mating,
whereby
a
spherical
seat
30,
which
is
connected
to
the
guide
rail
10
by
means
of
an
affixing
means
55,
is
designed
on
the
door
inner
panel
20
.
Die
Führungsschiene
10
ist
über
eine
Kugel-Pfannen-Paarung
mit
dem
Türinnenblech
20
verbunden,
wobei
an
dem
Türinnenblech
20
eine
kugelförmige
Aufnahme
30
ausgebildet
ist,
die
über
einen
Befestigungsmittel
55
mit
der
Führungsschiene
10
verbunden
ist.
EuroPat v2
However,
a
locally
restricted
assembly
opening
in
the
door
module
or
in
the
inner
door
panel
which
allows
the
window
lift
to
be
connected
to
a
window
pane
is
not
provided.
Eine
lokal
begrenzte
Montageöffnung
im
Türmodul
bzw.
in
der
Türinnenwand,
die
eine
Verbindung
eines
Fensterhebers
mit
einer
Fensterscheibe
ermöglicht,
ist
nicht
vorgesehen.
EuroPat v2
In
the
upper
area
of
the
inside
of
the
door,
between
the
edges
of
the
inner
door
panel
and
socket
part,
is
an
assembly
opening
which
is
provided
to
allow
a
window
lift
to
be
fitted
on
a
window
lift
rail,
connected
to
the
lower
edge
of
the
window
pane,
during
assembly.
Im
oberen
Bereich
der
Türinnenseite,
zwischen
den
Kanten
der
Türinnenwandung
und
dem
Aufnahmeteil
ist
jedoch
eine
Montageöffnung
vorgesehen,
die
die
Montage
des
Fensterhebers
an
die
mit
der
Scheibenunterkante
verbundene
Heberschiene
ermöglichen
soll.
EuroPat v2
When
the
window
lift
base
plate
is
fitted
on
the
inner
door
panel
of
the
vehicle
door,
the
recess
(14)
is
indeed
closed,
but
in
order
to
adjust
the
window,
additional
handles
extending
through
further
openings
separated
from
the
recess
are
required.
Mit
der
Montage
der
Fensterheber-Grundplatte
auf
der
Türinnenwand
der
Kraftfahrzeugtür
ist
zwar
die
Aussparung
14
verschlossen,
jedoch
bedarf
es
zusätzlicher
Handgriffe
zur
Justierung
des
Fensterhebers
durch
weitere,
von
der
Aussparung
getrennte
Öffnungen.
EuroPat v2