Übersetzung für "Inner corner" in Deutsch
Use
the
light
shimmering
shade
as
the
inner
corner
to
open
the
eyes.
Verwenden
Sie
den
lichtschimmernden
Schatten
als
Innenecke,
um
die
Augen
zu
öffnen.
ParaCrawl v7.1
Apply
the
highlighter
in
the
inner
corner
of
the
eyes.
Tragen
Sie
den
Highlighter
im
inneren
Augenwinkel
auf.
CCAligned v1
Then
emphasize
the
inner
corner
of
the
eye
with
the
highlighter
shade.
Danach
den
inneren
Augenwinkel
mit
der
Highlighter-Shade
betonen.
ParaCrawl v7.1
Junctions
naturally
form
a
sharp
inner
corner
and
a
rounded
outer
corner.
Knotenpunkte
bilden
natürlich
eine
spitze
innere
Ecke
und
eine
abgerundete
außere
Ecke.
ParaCrawl v7.1
Zero
point
is
in
this
case
the
inner
left,
upper
corner
of
the
window.
Der
Nullpunkt
ist
dabei
die
innere
linke
obere
Ecke
des
Fensters.
ParaCrawl v7.1
Lay
a
pencil
or
an
eyebrow
brush
in
a
vertical
line
on
the
nostril
and
inner
corner
of
the
eye.
Einen
Stift
oder
ein
Brauenbürstchen
senkrecht
in
einer
Linie
an
Nasenflügel
und
inneren
Augenwinkel
anlegen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
there
is
shown
a
vertical
post
106
of
square
cross-section
directly
at
the
inner
corner.
Außerdem
sieht
man
direkt
an
der
Innenecke
einen
vertikalen
Pfosten
106
mit
quadratischem
Querschnitt.
EuroPat v2
Apply
under
the
inner
corner
of
the
eye
and
gently
press
the
serum
into
the
skin
towards
the
outer
corner
of
the
eye.
Unter
dem
inneren
Augenwinkel
auftragen
und
das
Serum
sanft
in
die
Haut
zum
äußeren
Augenwinkel
drücken.
ParaCrawl v7.1
The
inner
corner
of
the
cap
cover
is
tapered
corresponding
to
the
front
surface
position
of
the
tubule,
so
that
with
the
tapered
cap
10
in
position
the
tubule
opening
is
tightly
sealed.
Die
Innenecke
der
Kappendecke
ist
entsprechend
der
Stirnflächenlage
des
Röhrchens
abgeschrägt,
so
daß
bei
aufgeschrägter
Kappe
10
die
Röhrchenöffnung
dicht
verschlossen
wird.
EuroPat v2
It
can
be
seen
that,
for
example,
in
the
choice
of
the
size
of
the
lenses
and
of
the
width
of
the
bridge
it
is
possible
to
include
the
points
measured
in
that,
for
example,
for
aesthetic
reasons
it
is
predetermined
that
the
bridge
width
should
be
equal
to
the
amount
of
the
x-coordinates
of
the
inner
eye
corner
point
P19.
Es
ist
erkennbar,
daß
beispielsweise
bei
der
Wahl
der
Größe
der
Brillengläser
und
der
Brückenweite
die
gemessenen
Punkte
herangezogen
werden
können,
indem
beispielsweise
aufgrund
ästhetischer
Überlegungen
vorgegeben
wird,
daß
die
BrÜkenweite
gleich
dem
Betrag
der
x-Koordinaten
des
inneren
Augenwinkelpunktes
P19
sein
soll.
EuroPat v2
The
two
spectacle
lenses
30
and
32,
the
shape
of
which
is
determined
by
the
model
of
spectacles
selected,
the
size
of
which
has
been
selected
with
consideration
for
the
intervals
of
the
inner
eye
corner
points
and
the
intervals
of
the
outer
eye
corner
points
and
the
dioptric
effect
because
of
the
prescription
values
with
consideration
for
a
possible
correction
indicated
by
virtue
of
the
target
position
selected,
are
connected
by
means
of
a
bridge
62,
which
is
bolted
to
these
lenses
30
and
32
at
their
two
ends
since
in
the
example
chosen
it
is
a
so-called
metal-fitting
pair
of
spectacles.
Die
beiden
Brillengläser
30
und
32,
deren
Form
durch
das
gewählte
Brillenmodell
bestimmt
ist,
deren
Größe
unter
Berücksichtigung
der
Abstände
der
inneren
Augenwinkelpunkte
und
der
Abstände
der
äußeren
Augenwinkelpunkte
gewählt
worden
ist
und
deren
dioptrischen
Wirkung
aufgrund
der
Rezeptwerte
unter
Berücksichtigung
einer
gegebenenfalls
aufgrund
der
gewählten
Sollstellung
zweckmäßigen
Korrektur
festgelegt
worden
ist,
sind
mit
Hilfe
einer
Brücke
62
verbunden,
die
an
ihren
beiden
Enden
mit
den
beiden
Brillengläsern
30
und
32
verschraubt
ist,
da
es
sich
beim
gewählten
Brillenbeispiel
um
eine
sogenannte
Glas-
bzw.
Beschlagbrille
handelt.
EuroPat v2
An
inner
corner
fitting
28
is
mounted
at
the
underside
of
each
longitudinal
beam
16
at
the
connecting
location
between
the
latter
and
the
reinforcing
ring
13.
An
der
Befestigungsstelle
mit
dem
Verstärkungsring
13
ist
an
der
Unterseite
jedes
Längsholms
16
ein
innerer
Eckbeschlag
28
angebracht.
EuroPat v2
The
opening
23
is
located
in
the
angle
leg
13'
of
the
base
13
directly
adjacent
to
the
inner
corner
area
of
the
angled
piece,
so
that
the
web
11'"
of
the
bearing
rail
11
rests
directly
on
the
upper
side
of
the
angle
leg
13"
on
base
13
(see
FIG.
Die
Öffnung
25
befindet
sich
dabei
im
Winkelschenkel
13'
des
Sockels
13
im
unmittelbaren
Anschluß
an
die
innere
Eckzone
des
Winkelstücks,
so
daß
der
Steg
11'''
der
Lagerschiene
11
unmittelbar
auf
der
Oberseite
des
Winkelschenkels
13''
am
Sockel
13
zu
liegen
kommt
(siehe
Fig.
EuroPat v2
Normally,
the
dummy
gaps,
starting
from
an
inner
angle
corner,
extend
to
a
point
where
they
meet
the
circumference
of
the
ground
covering
element
at
a
different
place.
Die
Scheinfugen
laufen
ausgehend
von
der
Innenwinkelecke
so
weit
durch,
bis
sie
an
einer
an
deren
Stelle
auf
den
Bodenbelagelementumfang
treffen.
EuroPat v2
Three
of
the
four
surrounding
corners
of
the
solid
ring
50
are
each
provided
with
a
greater
opening,
resulting
through
beveling,
while
the
radially
and
axially
inner
corner
of
the
ring
is
only
provided
with
a
small
phase.
Drei
der
vier
umlaufenden
Ecken
des
Vollringes
50
sind
mit
je
einer
durch
Abschrägung
entstandenen
größeren
Ausnehmung
versehen,
während
die
radial
und
axial
innere
Ringecke
nur
mit
einer
kleinen
Phase
versehen
ist.
EuroPat v2
The
dust
or
other
particles
present
in
this
region
are
thus
evacuated
in
the
shortest
possible
path
over
this
inner
corner
which
forms
a
natural
region
of
collection,
simply
by
the
use
of
centrifugal
force.
Der
in
diesem
Bereich
anfallende
Staub
oder
sonstige
Partikel
werden
so
auf
kürzestem
Wege
über
diese
eine
natürliche
Fangzone
bildenden
Innenecke
evakuiert,
und
zwar
einfach
unter
Nutzung
der
Fliehkraft.
EuroPat v2
The
transition
longitudinal
edges
10
between
inner
faces
9
and/or
the
lateral
faces
of
recesses
7
and
the
outer
flank
faces
12
of
section
bars
4
are
rectangularly
sharp-edged
in
cross-section,
like
the
inner,
reentrant
corner
edges
of
recesses
7,
which
are
formed
by
the
transition
between
the
inner
faces
9
and
the
exposed
flank
faces
of
the
connecting
element
5,
which
form
the
base
faces
13
of
recesses
7.
Die
Obergangs-Längskanten
10
zwischen
den
Innenflächen
9
bzw.
den
Seitenflächen
der
Aussparungen
7
und
den
äußeren
Flankenflächen
12
der
Profilstäbe
4
sind
im
Querschnitt
rechtwinklig
scharfkantig
ebenso
wie
die
inneren
einspringenden
Eckkanten
der
Aussparungen
7,
die
durch
den
Obergang
zwischen
den
Innenflächen
9
und
den
frei
liegenden
Flankenflächen
des
Verbindungselementes
5
gebildet
sind,
welche
die
Bodenflächen
13
der
Aussparungen
7
bilden.
EuroPat v2
Adjacent
the
break-out
areas
and
in
the
inner
corner
region
of
the
corner
angles,
the
corner
angles
may
also
have
circular
passages
which
are
directed
transversely
to
the
principal
plane
thereof,
wherein
a
fastening
element
each
for
the
laminarizer
can
be
passed
through
the
circular
passage.
Benachbart
dieser
Ausbruchbereiche,
und
zwar
im
Anschluß
an
die
innere
Eckzone,
können
die
Eckwinkel
auch
quer
zu
ihrer
Hauptebene
gerichtete,
kreisförmige
Durchlässe
enthalten,
durch
welche
sich
je
ein
Befestigungselement
für
den
Laminarisator
hindurchführen
läßt.
EuroPat v2