Übersetzung für "Inlet opening" in Deutsch

The system 17 is followed by the inlet opening 19 of the mass spectrometer.
Hieran schließt sich die Eintrittsöffnung 19 des Massenspektrometers an.
EuroPat v2

A mixture of reactance gas and substance gas enters through the inlet opening 11.
Durch die Eintrittsöffnung 11 tritt ein Gemisch aus Reaktant- und Substanzgas ein.
EuroPat v2

The inlet opening 2 and the outlet opening 3 are located at a small distance from one another.
Die Eintrittsöffnung 2 und die Austrittsöffnung 3 liegen in geringem Abstand voneinander.
EuroPat v2

The funnel rotates with its inlet opening directed forwardly.
Der Trichter läuft mit seiner Eintrittsöffnung nach vorne gerichtet um.
EuroPat v2

Outlet opening and inlet opening of the funnel are advantageously spaced at a small distance from one another.
Austrittsöffnung und Eintrittsöffnung des Trichters liegen dabei vorteilhaft in geringem Abstand voneinander.
EuroPat v2

Each inlet opening may be divided into slots splitting up the inflow.
Jede Einlaßöffnung kann in den Zufluß aufspaltende Schlitze unterteilt sein.
EuroPat v2

The measuring chamber 9 contains an inlet opening 11 and an outlet opening 12.
Die Messkammer 9 weist eine Eintrittsöffnung 11 sowie eine Austrittsöffnung 12 auf.
EuroPat v2

The deflection mirror 44 is associated with the inlet opening 36.
Der Umlenkspiegel 44 ist der Eintrittsöffnung 36 zugeordnet.
EuroPat v2

Moreover, the discharge opening may be designed larger than the subsequent inlet opening.
Darüber hinaus kann die Austrittsöffnung größer ausgebildet sein, als die nachfolgende Einlaßöffnung.
EuroPat v2

Nor is the ramp-shaped constriction located upstream of this inlet opening.
Es ist auch in Strömungs­richtung vor dieser Eintrittsöffnung keine rampenförmige Verengung angeordnet.
EuroPat v2

However, the supply via a joint inlet opening is preferred.
Zu bevorzugen ist jedoch die Zuführung über eine gemeinsame Einlauföffnung.
EuroPat v2

The carrier medium is in each case transported from the inlet opening 10 to the outlet opening 14.
Das Trägermedium wird jeweils von der Einlassöffnung 10 zu der Auslassöffnung 14 transportiert.
EuroPat v2

Such a photomultiplier typically has a housing with a rectangular, transparent inlet opening.
Ein solcher Photomultiplier hat typischerweise ein Gehäuse mit einer rechteckigen, lichtdurchlässigen Eintrittsöffnung.
EuroPat v2

A grid is arranged behind the inlet opening and essentially parallelly thereto.
Hinter der Eintrittsöffnung und im wesentlichen parallel dazu ist ein Gitter angeordnet.
EuroPat v2

The valve has an inlet opening 4 for the suspension.
Das Ventil besitzt eine Einlaßöffnung 4 für die Suspension.
EuroPat v2

Hence, in all sectors, the inlet opening is surrounded by fixed components of the impeller.
Die Einlauföffnung ist in allen Teilbereichen von unverrückbaren Bestandteilen des Flügelrades umschlossen.
EuroPat v2

A burner can also be installed in the inlet opening 4.
In der Einlaßöffnung 4 kann auch ein Brenner installiert werden.
EuroPat v2

The inlet/outlet opening of the mixing chamber 36 is designated by reference numeral 41.
Die Austrittsöffnung der Mischkammer 36 ist mit 41 bezeichnet.
EuroPat v2

The sealing sheet 4 is provided with an inlet opening 17.
Die Dichtungsbahn 4 ist mit einer Einlauföffnung 17 versehen.
EuroPat v2

The gas mixture to be investigated is supplied to the measuring chamber 7 through the inlet opening 9.
Ueber die Einlassöffnung 9 wird der Messkammer 7 das zu untersuchende Gasgemisch zugeführt.
EuroPat v2

The inlet opening 18 for the main flow 11 is provided between the ribs 17.
Zwischen den Rippen 17 ist die Eintrittsöffnung 18 für den Hauptstrom 11 vorgesehen.
EuroPat v2

The product fluid is introduced into the heat exchanger 4 axially through the inlet opening 2.
Das Produkt wird über die Eintrittsöffnung 2 axial dem Wärmetauscher 4 zugeführt.
EuroPat v2

The gas mixture to be investigated is admitted to the measuring chamber 7 through an inlet opening 9.
Durch die Einlassöffnung 9 wird der Messkammer 7 das zu untersuchende Gasgemisch zugeführt.
EuroPat v2