Übersetzung für "Inhibition layer" in Deutsch
In
order
to
avoid
the
formation
of
an
inhibition
layer,
he
also
applied
glycerine
gel.
Um
die
Bildung
einer
Sauerstoffinhibitionsschicht
zu
verhindern,
trägt
er
zudem
Glycerin-Gel
auf.
ParaCrawl v7.1
The
initiators
according
to
the
invention
can
therefore
be
used
to
prevent
the
formation
of
an
inhibition
layer.
Die
erfindungsgemäßen
Initiatoren
können
daher
zur
Verhinderung
der
Ausbildung
einer
Inhibierungsschicht
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
A
particularly
thin
inhibition
layer
and
smooth
surface
accelerate
finishing.
Eine
besonders
geringe
Inhibitionsschicht
und
glatte
Oberfläche
beschleunigen
das
Finishing.
ParaCrawl v7.1
How
does
bonding
on
the
inner
side
of
COMPONEER
work
if
an
inhibition
layer
no
longer
exists?
Wie
funktioniert
die
Adhäsion
auf
der
Innenseite
von
COMPONEER,
wenn
keine
Inhibitionsschicht
mehr
vorhanden
ist?
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
direct
skin
contact,
the
plates
must
be
provided
with
an
inhibition
layer
out
of
Vaseline.
Um
den
direkten
Hautkontakt
zu
vermeiden,
sind
die
Platten
mit
einer
Inhibitionsschicht
aus
Vaseline
versehen.
ParaCrawl v7.1
Microfine
separating
agent,
guarantees
an
easy
removal
of
every
ear
impression
or
in
producing
cold
curing
silicone
based
noise
and
water
protection
earmoulds
and
otoplastics
using
the
direct
method,
prevents
any
formation
of
a
smearing
layer
(inhibition
layer).
Mikrofeines
Trennmittel,
gewährleistet
mühelose
Entnahme
bei
jeder
Ohrabformung
oder
bei
der
Herstellung
von
kalthärtendem
Silikon-Gehörschutz,
Schwimmschutz,
Otoplastiken
nach
der
Direktmethode,
verhindert
Schmierschichtbildung
(Inhibitionsschicht).
ParaCrawl v7.1
Then
a
silicon
ring
with
an
internal
diameter
of
5
mm
was
placed
on
the
cured
surface
without
wiping
away
the
existing
inhibition
layer
of
the
respective
composition.
Danach
wurde
auf
der
gehärteten
Fläche
ein
Silikonring
mit
einem
Innendurchmesser
von
5
mm
aufgesetzt
ohne
die
bestehende
Inhibitionsschicht
der
jeweiligen
Zusammensetzung
zu
verwischen.
EuroPat v2
After
curing
a
silicon
ring
with
an
internal
diameter
of
5
mm
was
positioned
without
damaging
the
inhibition
layer
within
the
ring
and
a
filling
composite
(Grandio
A1,
batch
1019293,
VOCO
GmbH
Cuxhaven)
was
introduced.
Nach
der
Härtung
wurde
ein
Silikonring
mit
einem
Innendurchmesser
von
5
mm
aufgesetzt
ohne
die
Inhibitionsschicht
innerhalb
des
Ringes
zu
beschädigen
und
ein
Füllungskomposit
(Grandio
A1,
Charge
1019293,
VOCO
GmbH
Cuxhaven)
eingebracht.
EuroPat v2
If
through
the
selection
of
the
monomers
and
the
selection
and
adjustment
of
the
initiator
system
it
is
managed
to
prevent
the
formation
of
an
oxygen
inhibition
layer,
then
this
lacquer
system
will
have
better
sheen
characteristics
and
greater
resistance
to
the
influences
of
discoloring
agents
Gelingt
es
durch
Auswahl
der
Monomeren
und
Auswahl
und
Einstellung
des
Initiatorsystems
die
Ausbildung
einer
Sauerstoffinhibitionsschicht
zu
verhindern,
dann
zeigen
diese
Lacksysteme
bessere
Glanzeigenschaften
und
größere
Beständigkeit
gegenüber
den
Einflüssen
verfärbender
Agentien
auf.
EuroPat v2
In
addition,
in
the
UV
structuring
of
special
organopolysiloxanes,
there
is
the
disadvantage
of
all
radically
polymerizable
systems
that
in
the
presence
of
oxygen
and
depending
on
the
photoinitiator
used,
an
inhibition
layer
forms
near
the
surface,
which
hinders
the
UV
crosslinking
of
the
material
in
these
areas.
Darüber
hinaus
gibt
es
bei
der
UV-Strukturierung
von
speziellen
Organopolysiloxanen
den
Nachteil
aller
radikalisch
polymerisierbaren
Systeme,
dass
sich
bei
Anwesenheit
von
Sauerstoff
und
je
nach
verwendetem
Photoinitiator
eine
Inhibierungsschicht
in
Oberflächennähe
ausbildet,
welche
in
diesen
Bereichen
die
UV-Vernetzung
des
Materials
behindert.
EuroPat v2
As
an
alternative,
with
exclusion
of
oxygen,
the
exposure
can
be
carried
out
under
exposure
to
nitrogen,
which
leads,
on
the
one
hand,
to
success
regarding
the
inhibition
layer,
but,
on
the
other
hand,
offers
no
changes
to
the
resolution
limitation
(proximity)
and
the
equipment
is
also
considerably
more
expensive.
Alternativ
kann
unter
Ausschluss
von
Sauerstoff
unter
Stickstoffexposition
belichtet
werden,
was
einerseits
hinsichtlich
der
Inhibierungsschicht
zum
Erfolg
führt,
andererseits
jedoch
an
der
Auflösungsbegrenzung
(Proximity)
nichts
ändert
sowie
auch
apparativ
erheblich
aufwendiger
ist.
EuroPat v2
Particularly
advantageous
in
the
context
of
the
use
of
epoxides
or
oxetanes
is
the
low
polymerization
contraction
and
also
the
low
inhibition
layer
of
these
materials.
Besonders
vorteilhaft
bei
der
Verwendung
von
Epoxiden
oder
Oxetanen
ist
der
geringe
Polymerisationsschrumpf
wie
auch
die
geringe
Inhibitionsschicht
dieser
Materialien.
EuroPat v2
However,
this
step
also
means
that
the
surface
inhibition
layer
of
the
component
is
reduced,
which
can
have
a
negative
effect
on
the
adhesion
to
a
cement
or
adhesive
system.
Dieser
Schritt
führt
aber
auch
dazu,
dass
die
oberflächliche
Inhibierungsschicht
des
Bauteils
reduziert
wird,
was
sich
negativ
auf
die
Haftung
zu
einem
Zement
oder
Adhäsivsystem
auswirken
kann.
EuroPat v2
Specifically,
a
photoelectric
layer
structure
for
absorption
of
light
unaffected
by
the
water
or
another
aqueous
electrolyte
forms
a
front
side
of
the
layer
assembly,
and
an
electrochemical
layer
structure
for
accommodation
of
the
electrolyte
a
back
side
of
the
layer
assembly,
the
photoelectric
layer
structure
and
the
electrochemical
layer
structure
being
electrically
contacted
with
one
another
in
the
layer
assembly
via
a
conductive
and
corrosion-inhibition
coupling
layer.
Im
Einzelnen
bildet
eine
photoelektrische
Schichtstruktur
zur
vom
Wasser
oder
einem
anderen
wässrigen
Elektrolyten
unbeeinflussten
Absorption
von
Licht
eine
Vorderseite
des
Schichtaufbaus
aus
und
eine
elektrochemische
Schichtstruktur
zur
Aufnahme
des
Elektrolyten
eine
Rückseite
des
Schichtaufbaus
aus,
wobei
die
photoelektrische
Schichtstruktur
und
die
elektrochemische
Schichtstruktur
im
Schichtaufbau
über
eine
leitfähige
und
korrosionshemmende
Koppelschicht
miteinander
elektrisch
kontaktiert
werden.
EuroPat v2
The
test
specimens
for
determination
of
translucence
(diameter
15
mm,
height
2
mm)
and
x-ray
opacity
(diameter
15
mm,
height
1
mm)
were
produced
using
Teflon
moulds,
into
which
the
curable
dental
materials
were
introduced,
and
they
were
covered
with
PET
film
to
prevent
an
inhibition
layer
and
pressed
between
two
glass
plates.
Zur
Herstellung
der
Prüfkörper
zur
Bestimmung
der
Transluzenz
(Durchmesser
15
mm,
Höhe
2
mm)
sowie
der
Röntgenopazität
(Durchmesser
15
mm,
Höhe
1
mm)
wurden
Teflonformen
verwendet,
in
die
die
härtbaren
Dentalmaterialien
eingebracht,
zur
Vermeidung
einer
Inhibitionsschicht
mit
PET-Folie
abgedeckt
und
zwischen
zwei
Glasplatten
verpresst
wurden.
EuroPat v2
The
skilled
worked
knows
that
the
free
radical
polymerization
can
produce
an
inhibition
layer
on
the
surface
of
the
shaped
body
as
a
result
of
oxygen
entry.
Es
ist
dem
Fachmann
bekannt,
dass
bei
der
freien
radikalischen
Polymerisation
infolge
von
Sauerstoffzutritt
eine
Inhibierungsschicht
an
der
Oberfläche
der
Formkörper
zurückbleibt.
EuroPat v2
This
inhibition
layer
is
preferably
removed
with
a
suitable
solvent,
such
as
an
alcohol,
preferably
an
aqueous
alcoholic
solution,
particularly
preferably
an
ethanolic
solution.
Diese
Inhibierungsschicht
wird
vorzugsweise
mit
einem
geeignetem
Lösungsmittel
wie
einem
Alkohol,
vorzugsweise
einer
wäßrigen
alkoholischen
Lösung,
besonders
bevorzugt
einer
ethanolischen
Lösung
entfernt.
EuroPat v2
By
an
inhibition
layer
is
meant
a
thin
later
of
uncured
material
which
forms
because
atmospheric
oxygen
diffuses
into
the
surface
of
the
material,
as
a
rule
to
a
depth
of
roughly
100
?m,
and
inhibits
the
polymerization
there.
Unter
einer
Inhibierungsschicht
wird
eine
dünne
Schicht
ungehärteten
Materials
verstanden,
die
dadurch
entsteht,
daß
Luftsauerstoff
in
die
Oberfläche
des
Materials
diffundiert,
in
der
Regel
bis
zu
einer
Tiefe
von
etwas
100
µm,
und
dort
die
Polymerisation
inhibiert.
EuroPat v2
Method
according
to
claim
14,
characterized
in
that
an
inhibition
layer
is
removed
following
step
(iii).
Verfahren
nach
Anspruch
15,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
im
Anschluß
an
Schritt
(iii)
eine
Inhibierungsschicht
entfernt.
EuroPat v2
The
information
of
an
inhibition
layer
can
be
prevented
by
suitable
measures
which
prevent
the
access
of
oxygen
to
the
treated
surface
for
example
by
laying
an
oxygen-impermeable
film
or
by
working
in
an
oxygen-free
atmosphere.
Die
Bildung
einer
Inhibierungsschicht
kann
durch
geeignete
Maßnahmen,
die
den
Zutritt
von
Sauerstoff
zur
behandelten
Oberfläche
unterbinden,
verhindert
werden,
beispielsweise
durch
das
Auflegen
einer
sauerstoffundurchlässigen
Folie
oder
durch
das
Arbeiten
in
einer
sauerstofffreien
Atmosphäre.
EuroPat v2
Additionally
they
permit
the
curing
also
of
thin
layers
or
films
without
the
formation
of
an
inhibition
layer.
Darüber
hinaus
gestatten
sie
die
Aushärtung
auch
von
dünnen
Schichten
oder
Filmen
ohne
die
Ausbildung
einer
Inhibierungsschicht.
EuroPat v2
If
in
the
first
step,
the
application
of
the
zinc
alloy
coating
onto
the
sheet
surface
suitably
occurs
during
the
passage
through
a
liquid
metal
bath
at
a
temperature
of
greater
than
425°
C.
but
less
than
690°
C.,
in
particular
from
440°
C.
to
495°
C.,
with
subsequent
cooling
of
the
coated
sheet,
it
is
possible
not
only
to
efficiently
produce
the
proximal
inhibition
phase
and
to
achieve
an
observable,
very
good
diffusion
inhibition
in
the
region
of
the
inhibition
layer,
but
also
to
improve
the
hot
forming
properties
of
the
sheet
material.
Wenn
in
günstiger
Weise
im
ersten
Schritt
die
Aufbringung
der
Zinklegierungsschicht
auf
die
Blechoberfläche
im
Durchlauf
durch
ein
Flüssigmetallbad
bei
einer
Temperatur
von
höher
als
425°C,
jedoch
niedriger
als
690°C,
insbesondere
bei
440°C
bis
495°C
erfolgt,
mit
anschließender
Abkühlung
des
beschichteten
Blechs,
kann
nicht
nur
die
proximale
Sperrphase
wirkungsvoll
gebildet
werden,
bzw.
eine
sehr
gute
Diffusionsbehinderung
im
Bereich
der
Sperrschicht
beobachtet
werden,
sondern
es
erfolgt
damit
auch
eine
Verbesserung
der
Warmvorformungseigenschaften
des
Blechmaterials.
EuroPat v2
It
is
known
to
one
skilled
in
the
art
that
in
the
free
radical
polymerization
an
inhibition
layer
caused
by
oxygen
infiltration
remains
on
the
surface
of
the
molded
bodies.
Es
ist
dem
Fachmann
bekannt,
dass
bei
der
freien
radikalischen
Polymerisation
infolge
von
Sauerstoffzutritt
eine
Inhibierungsschicht
an
der
Oberfläche
der
Formkörper
zurückbleibt.
EuroPat v2
For
a
fast
finish,
the
new
VITA
VM
LC
gel
is
available,
which
is
used
to
prevent
an
inhibition
layer
during
final
polymerization.
Für
ein
schnelles
Finish
steht
das
neue
VITA
VM
LC
Gel
zur
Verfügung.
Es
wird
zur
Vermeidung
der
Inhibitionsschicht
bei
der
Endpolymerisation
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1