Übersetzung für "Inhalation exposure" in Deutsch

If other inhalation exposure conditions are used, justification for the modification should be documented.
Wenn bei der Inhalationsexposition andere Bedingungen angewandt werden, ist die Änderung zu begründen.
DGT v2019

These substances are not released, either, so inhalation exposure can also be disregarded.
Diese Stoffe werden zudem nicht freigesetzt, sodass auch die inhalative Exposition vernachlässigt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Due to the irritant properties, it is also recommended to wear a dust mask to minimise inhalation exposure.
Aufgrund der reizenden Eigenschaften des Tierarzneimittels wird auch empfohlen, eine Staubmaske zu tragen, um das Einatmen des Tierarzneimittels zu minimieren.
ELRC_2682 v1

Following inhalation the systemic exposure based on AUC values in rats exceeded the corresponding therapeutic exposure in human patients by approximately 13 times.
Nach der Inhalation übertraf die systemische Exposition auf der Grundlage der AUC-Werte bei der Ratte die entsprechende therapeutische Exposition beim Menschen um das circa 13fache.
EMEA v3

Inhalation anthrax post-exposure prophylaxis and curative treatment for persons able to receive treatment by oral route when clinically appropriate.
Inhalation von Milzbranderregern – postexpositionelle Prophylaxe und Heilbehandlung für Personen, die in der Lage sind, oral behandelt zu werden, sofern klinisch erforderlich.
EMEA v3

It further concluded that the additive should be considered as a respiratory sensitizer and there is a potential hazard by inhalation exposure.
Des Weiteren zog sie den Schluss, dass der Zusatzstoff als Inhalationsallergen eingestuft werden sollte, und dass eine potenzielle Gefahr bei Exposition durch Inhalation besteht.
DGT v2019

In accordance with the recommendations of SCOEL and of the ACSH, where available, limit values for the inhalation route of exposure are established in relation to a reference period of eight hours time-weighted average (long-term exposure limit values) and, for certain carcinogens or mutagens to a shorter reference period, in general fifteen minutes time-weighted average (short-term exposure limit values), in order to limit, to the extent possible, the effects arising from short-term exposure.
Gemäß den Empfehlungen des SCOEL und des ACSH werden, soweit verfügbar, Luftgrenzwerte als zeitlich gewichtete Mittelwerte für einen Bezugszeitraum von acht Stunden (als Grenzwerte für die Langzeitexposition) festgelegt und — bei bestimmten Karzinogenen oder Mutagenen — für kürzere Bezugszeiträume, in der Regel als gewichtete Mittelwerte für einen Zeitraum von 15 Minuten (als Grenzwerte für die Kurzzeitexposition), um die Auswirkungen kurzzeitiger Exposition so weit wie möglich zu begrenzen.
DGT v2019

Based on data on inhalation exposure to DCB vapours, RAC proposed to reduce the identified risk to consumers when they use air fresheners and toilet deodorisers, containing DCB, continuously at home.
Auf der Grundlage von Daten zur Inhalationsexposition von DCB-Dämpfen schlug der RAC vor, die festgestellten Risiken für Verbraucher, die zu Hause kontinuierlich Raum- und Toilettendeodorants mit DCB verwenden, zu beschränken.
DGT v2019

In accordance with Article 3 of Directive 98/24/EC, SCOEL has assessed the relationship between the health effects of the chemical agents listed in the 31 entries in the Annex to this Directive and the level of occupational exposure and recommended for all those chemical agents, the establishment of IOELVs for the inhalation route of exposure in relation to a reference period of 8 hours time-weighted average.
Der SCOEL hat gemäß Artikel 3 der Richtlinie 98/24/EG das Verhältnis zwischen den Auswirkungen der 31 chemischen Arbeitsstoffe, die im Anhang dieser Richtlinie aufgeführt sind, und dem Grad der Exposition bei der Arbeit bewertet und für all diese chemischen Arbeitsstoffe für die Aufnahme über die Atmung die Festlegung von Arbeitsplatz-Richtgrenzwerten in Form zeitlich gewichteter Mittelwerte für einen Bezugszeitraum von acht Stunden empfohlen.
DGT v2019

The Authority also concluded that in the absence of data the substances concerned should be considered as potentially hazardous to workers by skin, eyes and mucous membranes or inhalation exposure.
Die Behörde zog außerdem den Schluss, dass die betreffenden Stoffe aufgrund fehlender Daten als potenziell gefährlich für die Anwender bei Exposition von Haut, Augen und Schleimhäuten sowie beim Einatmen eingestuft werden sollten.
DGT v2019

However, the SCCS clarified that, at the time of the risk assessment, there was too much uncertainty to conclude about safe use of 10 % tris-biphenyl triazine in spray applications, because of concerns over possible inhalation exposure.
Der SCCS stellte jedoch klar, dass zum Zeitpunkt der Risikobewertung aufgrund von Bedenken in Bezug auf die mögliche Exposition durch Inhalation eine zu große Unsicherheit bestand, als dass man auf eine sichere Verwendung von 10 % tris-biphenyl triazine in Sprays hätte schließen können.
DGT v2019

A derived safe concentration limit of 3% for DEGBE in spray paints should be introduced to prevent the risk of inhalation exposure for consumers.
Der durch Ableitung ermittelte sichere Grenzwert der DEGBE-Konzentration in Spritzfarben von 3 % sollte verbindlich festgelegt werden, um der Inhalationsexposition der Verbraucher vorzubeugen.
TildeMODEL v2018

It shall also include information on the different routes of exposure (inhalation, ingestion, skin and eye contact), and describe the symptoms related to the physical, chemical and toxicological characteristics.
Die Wirkungen sind entsprechend den physikalischen, chemischen und toxikologischen Eigenschaften nach Expositionswegen (Einatmen, Verschlucken, Haut- und Augenkontakt) getrennt zu beschreiben.
DGT v2019

Dermal, oral and inhalation routes of exposure are potentially relevant for human exposure to cosmetic products.
Potenziell relevant für die Exposition von Menschen gegenüber kosmetischen Mitteln sind dermale, orale und inhalative Expositionswege.
DGT v2019

Workers can be exposed mainly by inhalation or topical exposure while manufacturing or handling or using the additive.
Eine Exposition von Arbeitnehmern kann hauptsächlich inhalativ oder topisch bei der Herstellung, Handhabung oder Verwendung des Zusatzstoffs erfolgen.
DGT v2019

The aforementioned risk assessment for DEGBE has shown that there is a risk to the health of consumers through inhalation exposure during spray painting application.
Die genannte Risikobewertung hat ergeben, dass ein Gesundheitsrisiko für die Verbraucher besteht, wenn beim Verspritzen DEGBE-haltiger Farben Farbnebel eingeatmet wird.
DGT v2019

A derived safe concentration limit of 3 % for DEGBE in spray paints should be introduced to prevent the risk of inhalation exposure for consumers.
Ein durch Ableitung ermittelter sicherer Grenzwert der DEGBE-Konzentration in Spritzfarben von 3 % sollte festgelegt werden, um der Inhalationsexposition der Verbraucher vorzubeugen.
DGT v2019

The risk assessment for MDI has shown that there is a need to limit the risks during consumer applications of preparations containing MDI due to concerns relating to inhalation and dermal exposure.
Die Risikobewertung für MDI hat ergeben, dass die beim Umgang der Verbraucher mit MDI-haltigen Zubereitungen durch Hautkontakt und Einatmen verursachten gesundheitlichen Risiken begrenzt werden müssen.
DGT v2019

Each relevant route of human exposure (inhalation, oral, dermal and combined through all relevant routes and sources of exposure) shall be addressed.
Jeder relevante Weg menschlicher Exposition (inhalativ, oral, dermal und Kombination aller relevanten Expositionswege und -quellen) ist zu berücksichtigen.
DGT v2019

Acute toxicity means those adverse effects occurring following oral or dermal administration of a single dose of a substance or a mixture, or multiple doses given within 24 hours, or an inhalation exposure of 4 hours.
Akute Toxizität: jene schädliche Wirkungen, die auftreten, wenn ein Stoff oder Gemisch in einer Einzeldosis oder innerhalb von 24 Stunden in mehreren Dosen oral oder dermal verabreicht oder 4 Stunden lang eingeatmet wird.
DGT v2019

The risk assessment for MDI has shown that there is a need to limit the risks during consumer applications of preparations containing MDI due to concerns from inhalation and dermal exposure.
Die Risikobewertung für MDI hat ergeben, dass die beim Umgang der Verbraucher mit MDI-haltigen Zubereitungen durch Hautkontakt und Einatmen verursachten gesundheitlichen Risiken begrenzt werden müssen.
TildeMODEL v2018

It was argued in the expert discussion that the major route for the carcinogenic effects is inhalation rather than exposure through water.
In den Gesprächen mit den Experten wurde darauf hingewiesen, daß die karzinogene Wirkung eher durch Inhalation als durch die Exposition über das Wasser entsteht.
TildeMODEL v2018

This method enables the characterisation of adverse effects following repeated daily inhalation exposure to a test chemical for 28 days.
Die Methode ermöglicht die Beschreibung der schädlichen Wirkungen nach wiederholter täglicher inhalativer Exposition gegen eine Prüfsubstanz für einen Zeitraum von 28 Tagen.
DGT v2019

This method enables the characterisation of adverse effects following repeated daily inhalation exposure to a test chemical for 90 days (approximately 10 % of the lifespan of a rat).
Diese Methode ermöglicht die Beschreibung der schädlichen Wirkungen nach wiederholter täglicher inhalativer Exposition gegen eine Prüfsubstanz für einen Zeitraum von 90 Tagen (etwa 10 % der Lebenszeit einer Ratte).
DGT v2019