Übersetzung für "Infrastructure facilities" in Deutsch
In
that
respect,
the
availability
of
infrastructure
and
essential
facilities
become
decisive
factors.
Damit
werden
die
Verfügbarkeit
von
Infrastrukturen
und
anderen
essenziellen
Einrichtungen
zu
entscheidenden
Faktoren.
Europarl v8
Infrastructure
refers
to
facilities
and
resources
that
provide
essential
services
to
the
research
community.
Infrastrukturen
bestehen
aus
Einrichtungen
und
Ressourcen,
die
der
Forschergemeinschaft
wesentliche
Dienste
leisten.
TildeMODEL v2018
The
infrastructure
lacks
integrated
facilities
and
connections
to
the
national
centers.
Im
Infrastrukturbereich
fehlt
es
an
integrierten
Einrichtungen
und
Verbindungen
zu
den
nationalen
Zentren.
TildeMODEL v2018
Many
projects
also
concern
infrastructure
facilities
in
support
of
the
provisions
for
training.
Zahlreiche
Projekte
betreffen
auch
Verbesserungen
der
Infrastruktur
in
den
Bereichen
Bildung,
TildeMODEL v2018
Motorways
of
the
sea
are
composed
of
infrastructure,
facilities
and
services
spanning
at
least
two
Member
States.
Meeresautobahnen
bestehen
aus
Infrastruktureinrichtungen,
Ausrüstungen
und
Dienstleistungen
in
mindestens
zwei
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
number
of
mixed
infrastructure
facilities
for
intermodal
exchanges
will
also
be
increased.
Gleichzeitig
muß
die
Infrastruktur
für
den
Verkehrsartenwechsel
entwickelt
werden.
EUbookshop v2
Links
with
infrastructure
facilities
also
allows
the
precision
necessary
for
professional
applications.
Auch
die
Verknüpfung
mit
den
Infrastruktureinrichtungen
ermöglicht
die
nötige
Präzision
für
professionelle
Anwendungen.
ParaCrawl v7.1
The
base
of
the
building
will
provide
social
infrastructure
facilities
such
as
kindergarten,
supermarket
and
restaurant.
Im
Sockelgebäude
werden
soziale
Infrastruktureinrichtungen
wie
etwa
Kindergarten,
Supermarkt
und
Restaurant
untergebracht.
ParaCrawl v7.1
This
means
you
can
create
professional-quality
productions
without
complex
and
expensive
infrastructure
facilities.
Das
erlaubt
Ihnen
Produktionen
auf
professionellem
Qualitätsniveau
ohne
komplexe
und
teure
Infrastruktureinrichtungen.
ParaCrawl v7.1
Also
reach
all
major
infrastructure
facilities
You
in
a
few
minutes.
Auch
alle
wichtigen
Infrastruktureinrichtungen
erreichen
Sie
in
wenigen
Gehminuten.
ParaCrawl v7.1
The
infrastructure
facilities
provide
scientific
information
and
services
for
university
and
non-university
research.
Die
Infrastruktureinrichtungen
erbringen
für
die
hochschulische
und
außerhochschulische
Forschung
wissenschaftliche
Informations-
und
Serviceleistungen.
ParaCrawl v7.1
All
other
vehicles
and/or
infrastructure
facilities
are
rejected.
Alle
anderen
Fahrzeuge
und/oder
Infrastruktureinrichtungen
werden
abgelehnt.
EuroPat v2
Besides
stylishly
furnished
guest
rooms,
you
can
also
expect
modern
infrastructure
and
technical
facilities.
Neben
stilvoll
eingerichteten
Schlossräumen,
erwarten
Sie
eine
moderne
Infrastruktur
und
Technik.
CCAligned v1
Mostly
its
section
along
the
coastal
road,
provides
all
the
tourist
infrastructure
and
facilities.
Abschnitt
vor
allem
entlang
der
Küstenstraße
und
bietet
alles
touristische
Infrastruktur
und
Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1
Mass
movements
can
damage
or
completely
destroy
buildings,
infrastructure
facilities
and
agricultural
land.
Massenbewegungen
können
Gebäude,
Infrastrukturen
und
Kulturland
beschädigen
oder
gar
zerstören.
ParaCrawl v7.1