Übersetzung für "Informed written consent" in Deutsch
Written
informed
consent
was
obtained
from
each
patient.
Eine
schriftliche,
informierte
Zustimmung
wurde
von
jedem
Patienten
erhalten.
EuroPat v2
Donation
should
also
be
voluntary,
and
therefore
requires
obligatory
informed
and
written
consent
by
the
living
donor.
Die
Spende
muss
ebenfalls
freiwillig
erfolgen
und
erfordert
daher
zwingend
eine
zu
Lebzeiten
des
Spenders
nach
Aufklärung
erfolgte
schriftliche
Einwilligung.
Europarl v8
In
this
context,
the
Vidal-Quadras
Roca
report,
as
amended,
admittedly
claims
to
contribute
to
better
monitoring
of
nuclear
waste,
but
it
presents
serious
shortcomings
in
two
respects:
it
maintains
the
possibility
for
a
State
to
export
its
waste
to
a
third
country
(even
though,
and
this
is
an
improvement,
it
provides
for,
‘the
prior
written
informed
consent
of
States’)
and
it
advocates
the
deep
geological
disposal
of
radioactive
waste,
a
practice
that
is
strongly
opposed
by
those
who
live
nearby
and
by
many
scientists.
In
diesem
Zusammenhang
zielt
der
Bericht
Vidal-Quadras
Roca
in
seiner
abgeänderten
Form
sicherlich
auf
eine
bessere
Kontrolle
der
Kernabfälle
ab,
doch
er
weist
in
zwei
Punkten
auch
große
Unzulänglichkeiten
auf:
er
lässt
weiterhin
zu,
dass
Mitgliedstaaten
ihre
Abfälle
in
Drittstaaten
exportieren
(auch
wenn
er
–
und
dies
ist
eine
Verbesserung
–“die
vorherige
schriftliche
Einwilligung“
der
betreffenden
Staaten
zur
Bedingung
macht)
und
befürwortet
die
geografische
Tiefenlagerung
von
radioaktiven
Abfällen,
die
auf
die
starke
Ablehnung
der
betroffenen
Bevölkerung
sowie
zahlreicher
Wissenschaftler
stößt.
Europarl v8
The
CHMP
was
of
the
view
that
written
informed
consent
in
the
EU
is
associated
with
products
where
there
are
established
serious
risks
and
that
the
introduction
of
a
request
for
informed
consent
for
Implanon,
one
of
several
widely
used
methods
of
contraception,
is
unjustified
and
would
strongly
signal
a
risk
that
is
certainly
not
present.
Der
CHMP
vertrat
die
Auffassung,
dass
eine
schriftliche
Information
und
Einwilligungserklärung
in
der
EU
bei
Präparaten
mit
belegten
schwerwiegenden
Risiken
zum
Einsatz
komme
und
dass
ein
Ersuchen
um
Aufnahme
einer
Information
und
Einwilligungserklärung
für
Implanon,
einer
von
mehreren
häufig
angewendeten
Empfängnisverhütungsmethoden,
ungerechtfertigt
sei
und
nachhaltig
ein
Risiko
signalisiere,
das
mit
Sicherheit
nicht
vorliege.
ELRC_2682 v1
All
information
to
the
subjects
(or,
where
applicable,
the
parents
or
legal
representative)
before
their
decision
to
participate
or
abstain
from
participation
shall
be
submitted
together
with
the
form
for
written
informed
consent.
Alle
Informationen,
die
den
Probanden
(oder
gegebenenfalls
den
Eltern
oder
dem
rechtlichen
Vertreter)
vor
ihrer
Entscheidung
über
die
Teilnahme
bzw.
Nichtteilnahme
übermittelt
wurden,
sind
ebenso
vorzulegen
wie
das
Formular
für
die
schriftliche
Einwilligung
nach
Aufklärung.
TildeMODEL v2018
Researchers
therefore
almost
always
use
cell
lines
that
already
exist
rather
than
creating
new
ones
using
spare
blastocysts11
left
over
from
fertility
treatment
which
are
donated
for
research
following
explicit,
written,
informed
consent.
Deshalb
verwenden
Forscher
fast
ausschließlich
bereits
vorhandene
Zelllinien,
anstatt
neue
Zelllinien
aus
zusätzlichen,
bei
Fruchtbarkeitsbehandlungen
übriggebliebenen
Blastozysten11
zu
gewinnen,
die
nach
Aufklärung
und
ausdrücklicher
schriftlicher
Zustimmung
zu
Forschungszwecken
gespendet
wurden.
TildeMODEL v2018
Identification
and
registration
data
of
economic
operators
and
other
persons,
constituted
by
the
set
of
data
listed
in
points
1,
2
and
3
of
Annex
38d
may
be
published
by
the
Commission
on
the
Internet
only
if
they
have
freely
given
specific
and
informed
written
consent.
Die
in
Anhang
38d
Nummern
1,
2
und
3
genannten
Registrierungs-
und
Identifizierungsdaten
von
Wirtschaftsbeteiligten
und
anderen
Personen
dürfen
von
der
Kommission
nur
dann
im
Internet
veröffentlicht
werden,
wenn
der
Betreffende
in
Kenntnis
der
Sachlage
freiwillig
sein
schriftliches
Einverständnis
dazu
erteilt
hat.
DGT v2019
However,
taking
into
account
the
consequences
of
publication,
it
should
take
place
only
where
the
economic
operator
or
other
person
has
freely
given
specific
and
informed
written
consent
thereto.
Allerdings
sollte
dies
wegen
der
Folgen
einer
Veröffentlichung
nur
dann
geschehen,
wenn
der
Wirtschaftsbeteiligte
oder
jede
andere
Person
in
Kenntnis
der
Sachlage
freiwillig
ihr
schriftliches
Einverständnis
dazu
erteilt
hat.
DGT v2019
Identification
and
registration
data
of
exporters,
constituted
by
the
set
of
data
listed
in
points
1,
3
(relating
to
description
of
activities),
4
and
5
of
Appendix
XI
shall
be
published
by
the
Commission
on
the
internet
only
if
the
exporters
concerned
have
freely
given
prior
specific
and
informed
written
consent.
Die
in
Anlage
XI
unter
den
Nummern
1,
3
(zur
Beschreibung
der
Tätigkeiten),
sowie
unter
den
Nummern
4
und
5
genannten
Identifizierungs-
und
Registrierungsdaten
von
Ausführern
dürfen
von
der
Kommission
nur
dann
im
Internet
veröffentlicht
werden,
wenn
die
betreffenden
Ausführer
zuvor
in
Kenntnis
der
Sachlage
freiwillig
ihr
schriftliches
Einverständnis
dazu
erteilt
haben.
DGT v2019
All
subjects
gave
their
written
informed
consent
before
inclusion
in
the
study.
Alle
Subjekte
haben
die
schriftliche
Einwilligung
aufgrund
der
vollen
Informationen
vor
der
Einlagerung
in
die
Forschung
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Officers
gave
written
informed
consent
for
treatment
and
outcomes
monitoring,
including
reporting
of
aggregate
findings.
Die
Beamten
gaben
schriftliche
Einwilligungserklärungen
für
die
Behandlung
und
die
Dokumentation
der
Ergebnisse
ab,
inklusive
des
Berichts
über
Gesamtresultate.
ParaCrawl v7.1
Where
adequate
medical
services
exist,
voluntary
testing
may
be
undertaken
at
the
request
and
with
the
written
informed
consent
of
a
worker,
with
advice
from
the
workers'
representative
if
so
requested.
Soweit
geeignete
medizinische
Dienste
existieren,
können
freiwillige
Untersu-
chungen
auf
Wunsch
und
mit
der
schriftlichen
und
nach
vorheriger
Belehrung
erfolgten
Einwilligung
des
Arbeitnehmers
und,
falls
ver-langt,
nach
Beratung
mit
dem
zuständigen
Arbeitnehmervertreter
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Using
the
initial
sample
of
500
cases,
we
will
undertake
to
collect
biological
samples
following
participants'
informed
written
consent.
Ausgehend
von
den
ersten
Proben
von
500
Fällen
werden
wir
biologische
Proben
aufgrund
der
informierten
schriftlichen
Zustimmung
der
Teilnehmer
sammeln.
ParaCrawl v7.1
For
example,
in
studies
assessing
the
effects
of
treatments
that
have
to
be
given
without
delay,
requiring
that
the
'ritual'
of
written
informed
consent
be
observed
can
result
in
avoidable
deaths
as
well
as
underestimates
of
the
effects
of
treatments.
So
kann
beispielsweise
in
Studien,
in
denen
die
Wirkungen
von
Therapien
untersucht
werden,
die
akut
verabreicht
werden
müssen
(z.
B.
in
Notfallsituationen),
das
«Ritual»
der
obligatorischen
Einholung
der
schriftlichen
Patienteneinwilligung
nicht
nur
zu
Todesfällen
führen,
die
vermeidbar
wären,
sondern
auch
zu
einer
Unterschätzung
der
Therapieeffekte.
ParaCrawl v7.1
Participants
were
aged
18
–
30
years
and
healthy
at
time
of
enrollment,
and
were
required
to
provide
written,
informed
consent
to
the
study.
Die
Teilnehmer
waren
18
bis
30
Jahre
alt
und
zum
Zeitpunkt
ihrer
Aufnahme
in
die
Studie
gesund.
Sie
gaben
nach
Belehrung
eine
schriftliche
Zustimmungserklärung
für
die
Studie
ab.
ParaCrawl v7.1
For
all
manuscripts
that
include
details,
images,
or
videos
relating
to
individual
participants,
written
informed
consent
for
the
publication
of
these
must
be
obtained
from
the
participants
and
a
statement
to
this
effect
should
appear
in
the
manuscript.
Wenn
Manuskripte
Einzelheiten,
Bilder
oder
Videos
einzelner
Studienteilnehmern
enthalten,
müssen
die
Teilnehmer
nach
entsprechender
Aufklärung
eine
schriftliche
Einverständniserklärung
mit
deren
Veröffentlichung
abgeben.
Das
Vorliegen
dieser
Einwilligung
sollte
im
Manuskript
ebenfalls
aufgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
No
other
use
may
be
made
of
the
tracking
system
and
information
without
DHL's
written
consent.
Alle
dadurch
erhaltenen
Informationen
dürfen
ohne
schriftliche
Zustimmung
von
DHL
für
keine
weiteren
Zwecke
benutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Registered
and
unregistered
trademarks
of
FS
Consulting
GmbH
or
third
parties
may
not
be
used
in
advertising
materials
or
other
publications
connected
to
the
dissemination
of
information,
without
prior
written
consent
of
FS
Consulting
GmbH
or
third
parties.
Eingetragene
und
nicht
eingetragene
Warenzeichen
von
FS
Consulting
GmbH
oder
Dritten
dürfen
ohne
deren
vorherige
schriftliche
Zustimmung
nicht
in
Werbematerialien
oder
anderen
Veröffentlichungen
in
Zusammenhang
mit
der
Verbreitung
von
Informationen
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
offender
is
not
liable
to
any
penalty
if
he
has
disclosed
the
secret
information
with
the
written
consent
of
his
superior
authority.
Der
Täter
ist
nicht
strafbar,
wenn
er
das
Geheimnis
mit
schriftlicher
Einwilligung
seiner
vorgesetzten
Behörde
geoffenbart
hat.
ParaCrawl v7.1
Following
informed
consent
discussion
about
the
content
and
aims
of
this
study
and
provision
of
written
information
material,
the
written
consent
to
participation
in
the
study
was
obtained
from
the
patients
or
the
legal
representatives.
Die
schriftliche
Zustimmung
zur
Teilnahme
wurde
nach
mÃ1?4ndlicher
und
schriftlicher
Aufklärung
Ã1?4ber
Inhalte
und
Ziele
der
Studie
bei
den
Patienten
oder
deren
gesetzlichen
Vertretern
eingeholt.
ParaCrawl v7.1
Secret
or
confidential
information
is,
barring
written
consent
or
what
is
stipulated
by
the
Agreement,
in
any
case,
but
not
limited
to:
all
information
that
is
explicitly
indicated
as
secret
or
confidential
by
the
other
Party,
all
information
and
data
Parties
come
to
know
in
the
context
of
the
Agreement,
technical,
financial
and
business
information,
drawings,
formats,
concepts,
source
codes,
pilots
and
all
other
information
which
Parties
know,
or
reasonably
ought
to
know,
is
secret
or
of
a
confidential
nature
and
should
not
be
disclosed
to
third
parties,
for
example
because
its
disclosure
could
result
in
a
reasonable
chance
that
the
other
Party
could
incur
a
loss
or
other
disadvantage.
Die
Parteien
wenden
die
hier
gemeinten
Informationen
ausschließlich
im
Rahmen
des
Vertrages
an.
Sofern
keine
schriftliche
Genehmigung
vorliegt,
oder
vertraglich
etwas
anderes
festgelegt
ist,
ist
unter
geheimen
oder
vertraulichen
Informationen
oder
Daten
in
jedem
Fall,
aber
nicht
ausschließlich,
Folgendes
zu
verstehen:
alle
Informationen,
die
vom
Vertragspartner
ausdrücklich
als
geheim
oder
vertraulich
bezeichnet
werden,
alle
Informationen
und
Daten,
die
den
Parteien
aufgrund
des
Vertrages
bekannt
werden,
technische,
finanzielle
und
geschäftliche
Informationen,
Zeichnungen,
Formate,
Konzepte,
Quellcodes,
Pilotprojekte
und
alle
sonstigen
Informationen,
von
denen
die
Parteien
wissen
oder
nach
vernünftigem
Ermessen
wissen
müssen,
dass
sie
geheimen
oder
vertraulichen
Charakter
haben
und
Dritten
nicht
bekannt
gemacht
werden
dürfen,
zum
Beispiel
weil
die
Bekanntgabe
dieser
Daten
oder
Informationen
potenziell
dafür
sorgt,
dass
dem
Vertragspartner
ein
Schaden
oder
ein
anderer
Nachteil
entsteht.
ParaCrawl v7.1