Übersetzung für "Industrialised world" in Deutsch
There
are
clearly
huge
disparities
between
the
developing
and
industrialised
world
in
terms
of
communications
technology.
Bei
der
Kommunikationstechnologie
sind
die
Unterschiede
zwischen
Ent-wicklungs-
und
Industrieländern
besonders
groß.
EUbookshop v2
There
are
clearly
huge
disparities
between
the
developing
and
industrialised
world
in
terms
of
communications
and
technology.
Bei
der
Kommunikationstechnologie
sind
die
Unterschiede
zwischen
Entwicklungs
und
Industrieländern
besonders
groß.
EUbookshop v2
The
country
was
one
of
the
10
most
industrialised
states
before
World
War
II.
Das
Land
war
vor
dem
zweiten
Weltkrieg
einer
der
zehn
amstärksten
industrialisierten
Staaten.
EUbookshop v2
In
the
1990s
rubber
duck
races
spread
across
the
industrialised
world.
In
den
1990er
Jahren
verbreiteten
sich
Entenrennen
durch
die
industrialisierte
Welt.
WikiMatrix v1
Plastic
will
remain
omnipresent
in
the
industrialised
world,
Der
Standard
predicts:
Plastik
wird
in
der
industrialisierten
Welt
omnipräsent
bleiben,
erwartet
Der
Standard:
ParaCrawl v7.1
Vibrations
and
noise
are
a
major
problem
in
our
industrialised
world.
Vibrationen
und
Lärm
durch
störende
Schwingungen
sind
ein
zentrales
Problem
unserer
industrialisierten
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
“forgotten”
continent
has
overtaken
the
industrialised
world.
Der
"vergessene"
Kontinent
überholt
die
industrialisierte
Welt.
ParaCrawl v7.1
In
the
end,
the
lack
of
warmth
leads
the
industrialised
world
into
an
ice
age.
Am
Ende
führt
die
ausbleibende
Wärme
die
industrialisierte
Welt
in
die
Eiszeit.
ParaCrawl v7.1
They
are
in
fact
one
of
the
most
common
causes
of
death
in
the
industrialised
world
today.
Sie
zählen
heute
zu
den
häufigsten
Todesursachen
in
der
industrialisierten
Welt.
ParaCrawl v7.1
It
is,
therefore,
an
example
of
the
health
inequalities
between
the
industrialised
world
and
the
developing
countries.
Sie
ist
damit
ein
Beispiel
für
die
Ungleichheiten
zwischen
der
industrialisierten
Welt
und
den
Entwicklungsländern.
Europarl v8
In
2000,
in
Europe,
this
disease
of
the
industrialised
world
lead
to
the
death
of
more
than
79
000
people.
Im
Jahr
2000
hat
diese
Krankheit
der
Industrieländer
in
Europa
mehr
als
79
000
Menschenleben
gefordert.
Europarl v8
This
single
market
with
370
million
consumers
is
the
largest
in
the
industrialised
world.
Mit
seinen
370
Millionen
Verbrauchern
ist
der
Binnenmarkt
der
größte
Markt
der
industrialisierten
Welt.
EUbookshop v2
In
the
rest
of
the
industrialised
world,
the
typical
figure
would
be
of
the
order
of
70
per
cent.
Für
die
übrigen
Industrieregionen
der
Welt
dürfte
diese
Zahl
in
der
Regel
bei
70
%
liegen.
EUbookshop v2
The
equilibrium
interest
rate
has
been
falling
across
large
parts
of
the
industrialised
world
since
the
early
1970s.
Seit
den
frühen
1970er-Jahren
beobachten
wir
einen
Rückgang
des
Gleichgewichtszinses
in
weiten
Teilen
der
industrialisierten
Welt.
ParaCrawl v7.1
Material
security
only
makes
older
people
in
developing
countries
happy,
not
in
the
industrialised
world.
Materielle
Sicherheit
macht
ältere
Menschen
nur
in
Entwicklungsländern
glücklich,
nicht
aber
in
Industrieländern.
ParaCrawl v7.1
As
is
so
often
the
case
in
our
highly
industrialised
world,
in
the
beginning
there
was
oil.
Am
Anfang
stand
–
wie
so
oft
in
unserer
hoch
industrialisierten
Welt
–
das
Öl.
ParaCrawl v7.1
They
take
the
savings
of
the
newly
industrialised
world
and
invest
or
spend
it
for
them!
Sie
nehmen
die
Ersparnisse
der
gerade
industrialisierten
Länder
und
konsumieren
bzw.
investieren
stellvertretend
für
sie!
ParaCrawl v7.1
Cancer
remains
the
second
leading
cause
of
death
in
the
industrialised
world
and
its
incidence
is
growing.
Krebs
ist
heute
noch
immer
die
zweithäufigste
Todesursache
in
der
industrialisierten
Welt
–
Tendenz
steigend.
ParaCrawl v7.1
It
offers
a
vital
opportunity
for
the
leaders
of
both
the
industrialised
world
and
the
emerging
economies
to
work
together
on
a
common
agenda
for
immediate
economic
stability
and
longer-term
recovery.
Es
bietet
den
Führern
sowohl
der
Industrieländer
als
auch
der
Schwellenländer
die
Gelegenheit,
an
einer
gemeinsamen
Agenda
zur
Erreichung
wirtschaftlicher
Stabilität
und
langfristiger
wirtschaftlicher
Erholung
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
The
need
to
take
the
social
dimension
into
account
when
liberalising
international
trade
has,
in
the
past,
been
evoked
by
those
who
in
fact
wish
to
increase
protectionism
in
the
industrialised
world
to
the
disadvantage
of
developing
countries.
Die
Forderung
nach
einer
Berücksichtigung
der
sozialen
Dimension
bei
der
Liberalisierung
des
Welthandels
wurde
in
der
Vergangenheit
bisweilen
von
Leuten
vorgeschoben,
denen
es
in
Wirklichkeit
um
eine
Verstärkung
des
Protektionismus
der
industrialisierten
Welt
gegenüber
den
Entwicklungsländern
ging.
Europarl v8
The
meeting
highlighted
once
again
how
important
it
is
to
make
equal
progress
on
issues
of
importance
to
the
industrialised
world
as
much
as
to
the
developing
countries.
Die
Konferenz
machte
erneut
deutlich,
wie
wichtig
es
ist,
in
Fragen,
die
für
die
industrielle
Welt
wichtig
sind,
wie
auch
in
Fragen,
die
für
die
Entwicklungsländer
wichtig
sind,
gleichermaßen
Fortschritte
zu
erzielen.
Europarl v8
I
would
like,
however,
to
once
again
go
into
the
opportunity
that
the
industrialised
world
in
the
United
States
and
Europe
has.
Ich
möchte
aber
noch
einmal
auf
die
Chancen
eingehen,
die
die
industrialisierte
Welt
in
den
USA
und
in
Europa
hat.
Europarl v8