Übersetzung für "Industrial organisations" in Deutsch
This
wider
base
of
industrial
organisations
will
be
invited
to
participate
in
the
two
MANUNET
calls
for
proposals.
Diese
erweiterte
Basis
industrieller
Organisationen
wird
zur
Teilnahme
an
den
beiden
MANUNET-Aufrufen
eingeladen.
EUbookshop v2
The
only
weapons
for
the
revolution
in
Western
Europe
are
Industrial
Organisations.
Die
einzigen
Waffen
für
die
Revolution
in
Westeuropa
sind
die
Betriebsorganisationen.
ParaCrawl v7.1
And
therefore
they
need
these
industrial
organisations.
Und
darum
müssen
sie
diese
Betriebsorganisationen
haben.
ParaCrawl v7.1
Their
movement
is
very
much
like
the
German
Workersí
Union
and
its
industrial
organisations.
Diese
Bewegung
ist
der
Deutschen
Arbeiterunion
mit
ihrer
Betriebsorganisation
sehr
ähnlich.
ParaCrawl v7.1
The
industrial
organisations
have
been
divided
according
to
economic
districts.
Die
Betriebsorganisationen
sind
nach
Wirtschaftsdistrikten
verteilt.
ParaCrawl v7.1
In
Europe
alone,
more
than
3000
industrial
and
academic
organisations
use
generiti
purpose
numerical
libraries.
In
Intropa
allein
arbeiten
mehr
als
3000
industrielle
und
akademische
Organisationen
mit
universellen
numerischen
Bibliotheken.
EUbookshop v2
This
is
only
possible
through
industrial
organisations
and
the
abolition
of
parliamentarism
in
the
revolution.
Diese
ist
nur
möglich
durch
Betriebsorganisation
und
Aufhebung
des
Parlamentarismus
–
in
der
Revolution.
ParaCrawl v7.1
All
the
industrial
organisations
together,
no
matter
to
what
trade
they
belong,
constitute
the
one
Workersí
Union.
Alle
Betriebsorganisationen,
unbeachtet
zu
welcher
Industrie
sie
gehören,
machen
zusammen
die
eine
Arbeiter-Union.
ParaCrawl v7.1
You
say
yourself,
in
your
Theses,
that
the
industrial
organisations
must
be
and
are
our
aim.
Ihr
sagt
selbst
in
Euren
Thesen,
dass
die
Betriebsorganisation
unser
Ziel
sein
muss
und
ist.
ParaCrawl v7.1
Policies
and
practices
should
specify
what
rights
belong
to
researchers
and/or,
where
applicable,
to
their
employers
or
other
parties,
including
external
commercial
or
industrial
organisations,
as
possibly
provided
for
under
specific
collaboration
agreements
or
other
types
of
agreement.
In
Strategien
und
Verfahrensweisen
sollte
festgelegt
werden,
welche
Rechte
den
Forschern
und/oder
gegebenenfalls
ihren
Arbeitgebern
oder
sonstigen
Parteien,
einschließlich
externen
kommerziellen
oder
industriellen
Unternehmen,
gehören,
wie
dies
möglicherweise
in
speziellen
Kooperationsvereinbarungen
oder
sonstigen
Arten
von
Vereinbarungen
vorgesehen
ist.
DGT v2019
The
development
of
the
EQF
will
facilitate
the
mobility
of
manpower
within
the
31
participating
countries
and
promote
the
involvement
of
sectoral
and
industrial
organisations
from
the
new
EU
Member
States
in
the
absorption
of
resources
from
the
European
Social
Fund
allocated
for
the
acquisition
of
new
qualifications
or
upgrading
of
the
existing
ones.
Die
Entwicklung
des
EQR
wird
die
Mobilität
der
Arbeitskräfte
innerhalb
der
31
teilnehmenden
Länder
erleichtern
und
die
Einbeziehung
sektoraler
Organisationen
und
Industrieverbände
aus
den
neuen
EU-Mitgliedstaaten
in
die
Nutzung
der
Mittel
aus
dem
Europäischen
Sozialfonds,
die
für
den
Erwerb
neuer
Qualifikationen
oder
der
Verbesserung
bestehender
bereitgestellt
werden,
verbessern.
Europarl v8
After
talks
with
many
organisations
-
industrial
associations
as
well
as
consumer
associations
-
I
am
more
convinced
than
ever
that
this
directive
points
in
the
right
direction.
Nach
Gesprächen
mit
vielen
Organisationen
-
mit
Industrieverbänden
wie
auch
mit
Verbraucherverbänden
-
bin
ich
nun
um
so
mehr
davon
überzeugt,
dass
diese
Richtlinie
den
richtigen
Weg
weist!
Europarl v8
Member
States
shall,
where
appropriate,
in
cooperation
with,
amongst
others,
industrial
associations,
consumer
organisations,
environmental
organisations,
trade
unions
and
local
institutions,
in
particular
use
professional
publications,
local
journals,
promotion
campaigns
or
any
other
functional
means
to
promote
general
awareness
of
EMAS.
Die
Mitgliedstaaten
benutzen
-
gegebenenfalls
in
Zusammenarbeit
mit
unter
anderem
Unternehmens-
und
Verbraucherverbänden,
Umweltorganisationen,
Gewerkschaften
und
lokalen
Institutionen
-
insbesondere
Fachveröffentlichungen,
Lokalzeitungen,
Werbekampagnen
oder
andere
geeignete
Mittel,
um
die
Sensibilisierung
der
breiten
Öffentlichkeit
im
Zusammenhang
mit
EMAS
zu
fördern.
JRC-Acquis v3.0
The
rapporteur,
Mr
Nilsson,
underlined
that
the
opinion
occupied
middle-ground
between
the
demands
of
agricultural,
industrial
and
environmental
organisations.
Der
Berichterstatter,
Herr
Nilsson,
hebt
hervor,
dass
die
Stellungnahme
einen
Kompromiss
zwischen
den
Forderungen
der
Landwirtschafts-,
Industrie-
und
Umweltverbände
darstelle.
TildeMODEL v2018
On
this
basis,
a
meeting
with
industrial
organisations,
environmental
NGOs
and
consumers
took
place
on
21
December
1999.
Auf
dieser
Grundlage
fand
am
21.
Dezember
1999
ein
Treffen
mit
Organisationen
der
Industrie,
im
Bereich
der
Umwelt
tätigen
Nichtregierungsorganisationen
und
Verbrauchern
statt.
TildeMODEL v2018
MEDA
has
so
far
financed
the
MEDSTAT
programme
of
cooperation
among
statistical
offices
(?20
M),
a
number
of
economic
networks
(chambers
of
commerce,
SME
organisations,
industrial
federations
c
?6
M)
and
a
network
of
economic
institutes
FEMISE
(?2
M).
Aus
MEDA-Mitteln
wurden
bisher
auch
das
Programm
MEDSTAT
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
statistischen
Ämtern
(?20
M),
eine
Reihe
von
Wirtschaftsnetzen
(Handelskammern,
Organisationen
der
KMU,
Industrieverbände
-
ca.
?6
Mio.)
sowie
ein
Netz
von
Wirtschaftsinstituten
(FEMISE
-
?2
Mio.)
finanziert.
TildeMODEL v2018