Übersetzung für "Industrial commodities" in Deutsch

Money can be backed by real estate, commodities, industrial facilities, labour etc.
Geld kann durch Immobilien, Rohstoffe, Industrieanlagen, Arbeit usw. gestützt werden.
ParaCrawl v7.1

In globalised markets industrial commodities and goods of all kinds have to be shipped around the world.
In globalisierten Märkten müssen Industriegüter und Waren aller Art weltweit verschickt werden.
ParaCrawl v7.1

And this applies not just to nickel, but also to other industrial metals and commodities.
Und das gilt nicht nur für Nickel, sondern auch für andere Industriemetalle und Rohstoffe.
ParaCrawl v7.1

World population growth, poor growing conditions linked to climate change, loss of agricultural land to industrial use, immoral commodities speculation and changing eating habits have all contributed to the current crisis.
Faktoren wie eine wachsende Weltbevölkerung, schlechte Anbaubedingungen aufgrund des Klimawandels, die Nutzung landwirtschaftlicher Flächen für industrielle Zwecke, unmoralische Warenspekulation und sich verändernde Ernährungsgewohnheiten haben alle zur derzeitigen Krise beigetragen.
Europarl v8

In fact, just seven sectors – oil and gas, electricity, construction, industrial commodities, real estate, telecommunications, and mining – account for more than two-thirds of the total increase in both debt and investment.
Tatsächlich entfallen mehr als zwei Drittel der Gesamtzunahme sowohl von Schulden als auch von Investitionen auf ganze sieben Sektoren: Öl und Gas, Strom, Bau, Industrierohstoffe, Immobilien, Telekommunikation und Bergbau.
News-Commentary v14

Crops grown for fuel and other industrial commodities, and the corresponding shifts in production, could have serious implications.
Der Einsatz von Nutzpflanzen zur Erzeugung von Kraftstoffen und anderen industriellen Gütern und die damit zusammenhängenden Produktionsverlagerungen könnten gravierende Folgen haben.
TildeMODEL v2018

We also believe Brazil’s exceptional endowment of natural resources, including both industrial and agricultural commodities, could have rising long-term value in an industrializing, urbanizing and increasingly wealthy world, while a growing body of middle-class consumers in Latin America at large could represent a substantial additional source of longer-term growth in demand.
Ferner gehen wir davon aus, dass Brasiliens außergewöhnlicher Reichtum an natürlichen Ressourcen wie industriellen und landwirtschaftlichen Rohstoffen in einer verstärkt industrialisierten, verstädterten und immer wohlhabenderen Welt steigenden langfristigen Wert darstellen könnte, während eine wachsende Mittelschicht im gesamten Lateinamerika längerfristig für deutlich mehr Verbrauchernachfrage sorgen könnte.
ParaCrawl v7.1

So it's much more difficult to interpret price signals from industrial commodities as an indication of expectations about the future price level.
Drum ist es viel schwieriger, Preissignale von Industriegütern als Indiz für die Erwartungen des zukünftigen Preisniveaus zu interpretieren.
ParaCrawl v7.1

Food and industrial commodities, and drinks, souvenirs, books and magazines etc. may be sold on board the aircraft.
An Bord des Flugzeuges kann Handel mit Lebensmitteln und Industriegütern und Getränken, Souvenirs, Bücher und Zeitschriften und dergleichen stadtfinden.
ParaCrawl v7.1

We provide the opportunity for your company to transfer well proven and state-of-the-art Know How also to other industry segments like automotive, marine, medical engineering, industrial commodities, leisure and sports.
Wir bieten Ihrem Unternehmen die Chance, erprobtes Know-how auf dem letzten Stand der Technik auch auf andere Industriesegmente, wie Automotive, Nautik, Medizintechnik, Industriegüter, Freizeit und Sport zu transferieren.
ParaCrawl v7.1

Newageasia corporation Ltd. is a Hongkong based German company which is focused on sourcing industrial and trading commodities for small to large-sized companies all over the world.
Newageasia Corporation Limited ist ein in Hongkong ansässiges deutsches Sourcing Unternehmen, das sich auf die Beschaffung von Industrie- und Handelsbedarf aus Südostasien, mit Fokus auf China, spezialisiert hat.
CCAligned v1

These forests however have been experiencing one of the world's highest rates of deforestation due to development of industrial plantations for commodities such as palm oil and pulp and paper.
Trotzdem waren diese Wälder mit der weltweit höchsten Abholzungsrate konfrontiert, weil sich industrielle Plantagen für Waren wie Palmöl, Papier und Zellstoff entwickelt haben.
ParaCrawl v7.1

We also believe Brazil's exceptional endowment of natural resources, including both industrial and agricultural commodities, could have rising long-term value in an industrializing, urbanizing and increasingly wealthy world, while a growing body of middle-class consumers in Latin America at large could represent a substantial additional source of longer-term growth in demand.
Ferner gehen wir davon aus, dass Brasiliens außergewöhnlicher Reichtum an natürlichen Ressourcen wie industriellen und landwirtschaftlichen Rohstoffen in einer verstärkt industrialisierten, verstädterten und immer wohlhabenderen Welt steigenden langfristigen Wert darstellen könnte, während eine wachsende Mittelschicht im gesamten Lateinamerika längerfristig für deutlich mehr Verbrauchernachfrage sorgen könnte.
ParaCrawl v7.1

They ruined and displaced many of the old landlords to establish themselves as a new class which entered land rents into circulation of industrial commodities and profits.
Sie ruinierten und vertrieben viele der alten Grundherren, um sich selbst als eine neue Klasse zu etablieren, die Bodenmiete in den Kreislauf von Industriewaren und Profiten einbezog.
ParaCrawl v7.1

But since temporary insolvency also threatens the USA mid-October, if no lasting solution to the budget dispute is found, this could also put pressure on important industrial commodities, despite an improvement in the overall economic conditions, according to the IKB.
Da ohne eine nachhaltige Beendigung des Haushaltsstreits den USA zur Mitte des Oktobers auch die temporäre Zahlungsunfähigkeit droht, könnte dies die Preise auch für wichtige Industrierohstoffe trotz eines verbesserten wirtschaftlichen Umfelds unter Druck bringen, so die IKB.
ParaCrawl v7.1

It refers to all industrial use soft commodities, including plant oil, sugar, starch, fats and fibers.
Er bezieht sich auf sämtliche industriell genutzten Agrarrohstoffe, neben Pflanzenölen auch auf Zucker, Stärke, Fette und Fasern.
ParaCrawl v7.1

The merchants played a key role in introducing industrial commodities into the country, which wreaked havoc on both peasants and landlords:
Die Kaufleute spielten eine Schlüsselrolle bei der Einführung von Industriegütern ins Land, die Chaos unter Bauern und Grundherren anrichteten:
ParaCrawl v7.1

The goods basket underlying the HWWI Index consists of 28 commodities (74% energy, 17% industrial commodities and 9% foods, semi-luxury foods and tobacco).
Der dem HWWI-Index zu Grunde liegende Warenkorb besteht aus 28 Rohstoffen (74% Energie, 17% Industrierohstoffe und 9% Nahrungs- und Genussmittel).
ParaCrawl v7.1

As a leading international distributor of industrial and food commodities, Brenntag helped its subsidiary to gain a footing in these segments as well.
Als international führender Distributor von Industrie- und Food-Commodities verhalf die Brenntag der Tochter auch in diesen Segmenten Fuß zu fassen.
ParaCrawl v7.1

This Englishman therefore draws the right conclusion that this profit is only a gain when industrial commodities are sold abroad.
Dieser Engländer zieht daher den richtigen Schluß, daß dieser Profit bloß ein Gewinn, wenn die Industriewaren ins Ausland verkauft.
ParaCrawl v7.1

Machine tools and industrial commodities are brought together in this centrally managed database that are available for sale by merchants/traders and metal processing industries in almost all countries of the European Union (EU).
In unsere Zentral geführte Datenbank sind Werkzeugmaschinen und Industriegüter zusammengebracht die zum Verkauf anstehen bei Händler und Industrieunternehmen aus fast allen Länder der EU.
ParaCrawl v7.1

Trust that the product is what it is supposed to be (whether commodities, industrial goods, consumer goods, but also financial papers, bonds, loans, and so on).
Ein Käufer muss zum Beispiel darauf vertrauen, dass das Produkt dem entspricht, was angeboten wurde (ob Rohstoffe, Industriegüter, Konsumgüter oder sogar Finanzwechsel, Bonds, Anleihe etc,).
ParaCrawl v7.1

China is a dominant country within emerging markets, both as a market and a demand-driver for many industrial commodities.
In der Gruppe der Schwellenländer dominiert China sowohl als Markt als auch als Nachfragetreiber für viele Industrierohstoffe.
ParaCrawl v7.1

As a provider of mechatronic components for use in high-quality and durable industrial commodities, MEGATRON is aware of its responsibility regarding delivery reliability.
Als Anbieter von mechatronischen Komponenten für den Einsatz in hochwertigen, langlebigen industriellen Wirtschaftsgütern ist sich MEGATRON seiner enormen Verantwortung in Bezug auf Liefertreue bewusst.
ParaCrawl v7.1

While exports accounted for less than 15% of GDP in total in 2013,3 Brazil has a diverse list of key industrial and agricultural commodities that are in demand around the world, including not only oil but also soybeans, iron ore and sugar.
Obwohl sich die Exporte 2013 insgesamt auf weniger als 15% des BIP beliefen[3], verfügt Brasilien über ein vielseitiges Angebot an industriellen- und landwirtschaftlichen Rohstoffen, die weltweit nachgefragt sind, u. a. nicht nur Erdöl, sondern auch Sojabohnen, Eisenerz und Zucker.
ParaCrawl v7.1