Übersetzung für "Indicator plate" in Deutsch
The
relative
displacement
of
the
coupling
parts,
which
results
from
the
angle
of
torque,
can
be
obtained
from
the
indicator
plate.
Auf
dem
Anzeigenschild
kann
die
sich
aus
dem
Verdrehwinkel
ergebende
Relativverlagerung
der
Kupplungsteile
entnommen
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
the
indicator
plate
45
which
for
example
displays
a
bird's-eye
view
of
a
vehicle
and
thereby
easily
enables
an
alignment
of
the
set
lifting
device
1
relative
to
the
vehicle
so
that
an
optimal
adaptation
to
the
load
carrying
points
of
the
transmission
to
be
removed
exists,
the
support
arms
3
have
two
length
scales
47
arranged
next
to
each
other
which
enable
the
alignment
of
a
coupling
unit
74
mounted
in
a
longitudinally
movable
manner
on
the
support
arms
3
.
Neben
dem
Indikatorblech
45,
welches
bspw.
ein
Fahrzeug
in
einer
Draufsicht
zeigt
und
so
in
einfacher
Weise
eine
Ausrichtung
der
eingestellten
Hebevorrichtung
1
gegenüber
dem
Fahrzeug
ermöglicht,
so
dass
eine
optimale
Anpassung
an
die
Lastaufnahmepunkte
des
zu
demontierenden
Getriebes
besteht,
weisen
die
Tragarme
3
zwei
nebeneinander
angeordnete
Längenskalen
47
auf,
welche
die
Ausrichtung
einer
längsverschieblich
an
den
Tragarmen
3
gelagerten
Kopplungseinheit
74
ermöglicht.
EuroPat v2
Furthermore,
the
top
side
of
the
housing
cover
32
has
an
angular
scale
38
as
well
as
an
indicator
plate
45
which
are
jointly
fastened
by
retaining
pins
46
to
the
housing
cover
32
.
Darüber
hinaus
weist
der
Gehäusedeckel
32
an
seiner
Oberseite
eine
Winkelskala
38
sowie
ein
Indikatorblech
45
auf,
die
gemeinsam
über
Haltestifte
46
an
dem
Gehäusedeckel
32
befestigt
sind.
EuroPat v2
If
the
flash
frequency
of
the
strobe
light
is
synchronized
with
the
speed
of
the
coupling,
the
marking
and
the
indicator
plate
appear
to
stand
still
for
an
observer.
Wird
die
Blitzfrequenz
der
Stroboskoplampe
mit
der
Drehzahl
der
Kupplung
synchronisiert,
so
scheinen
die
Markierung
und
das
Anzeigenschild
für
den
Betrachter
stillzustehen.
EuroPat v2
Thus,
the
wear
of
the
elastomeric
elements
can,
without
stopping
the
drive,
be
monitored
via
the
indicator
plate
that
is
visible
during
rotation
of
the
coupling.
Damit
kann
der
Verschleiß
der
Elastomerelemente
ohne
Stillstand
des
Antriebes
über
das
während
der
Rotation
der
Kupplung
sichtbare
Anzeigenschild
überwacht
werden.
EuroPat v2
Secured
centrally
relative
to
the
marking
8
on
the
outer
edge
of
the
first
coupling
part
2,
which
edge
is
also
adjacent
to
the
coupling
gap
7,
is
an
indicator
plate
9
.
Mittig
gegenüber
der
Markierung
8
ist
auf
dem
Außenrand
des
ersten
Kupplungsteiles
2,
der
an
den
Kupplungsspalt
7
angrenzt,
ein
Anzeigenschild
9
befestigt.
EuroPat v2
The
marking
8
and
the
indicator
plate
9
can
be
disposed
on
the
coupling
parts
2,
4,
for
example,
by
labels,
by
engraving,
by
lacquering,
or
by
some
other
similar
method.
Die
Markierung
8
und
das
Anzeigenschild
9
können
beispielsweise
durch
Klebeetiketten,
durch
Gravieren,
Lackieren
oder
durch
ein
ähnliches
übliches
Verfahren
an
den
Kupplungsteilen
2,
4
angeordnet
werden.
EuroPat v2
When
the
coupling
is
subjected
to
torque,
the
relative
angle
of
torque
between
the
first
and
second
coupling
parts
2,
4
effects
a
relative
displacement
of
the
marking
8
and
of
the
indicator
plate
9
relative
to
one
another.
Bei
einer
Drehmomentbelastung
bewirkt
der
Relativdrehwinkel
zwischen
dem
ersten
und
dem
zweiten
Kupplungsteil
2,
4
eine
Relativverlagerung
der
Markierung
8
und
des
Anzeigenschildes
9
zueinander.
EuroPat v2
In
operation,
in
other
words
with
a
coupling
that
is
rotating
at
nearly
constant
speed,
the
position
of
the
indicator
plate
9
and
the
marking
8
is
made
visible
via
a
conventional
strobe
light
having
an
infinitely
adjustable
flash
frequency.
Im
Betrieb,
das
heißt
bei
mit
nahezu
konstanter
Drehzahl
rotierender
Kupplung,
wird
die
Stellung
von
Anzeigenschild
9
und
Markierung
8
über
eine
handelsübliche
Stroboskoplampe
mit
stufenlos
verstellbarer
Blitzfrequenz
sichtbar
gemacht.
EuroPat v2
The
coupling
guard
13
is
provided
with
inspection
openings
or
apertures
15
that
enable
the
light
of
the
strobe
lamp
14
to
fall
upon
the
marking
8
and
the
indicator
plate
9
.
Der
Kupplungsschutz
13
ist
mit
Inspektionsöffungen
14
versehen,
die
den
Lichteinfall
der
Stroboskoplampe
15
auf
die
Markierung
8
und
das
Anzeigenschild
9
ermöglichen.
EuroPat v2
The
scale
of
the
indicator
plate
9
preferably
also
has
a
plurality
of
indication
fields,
for
example
a
central
indication
field
11
and
two
side
indication
fields
12
.
Die
Skala
des
Anzeigenschildes
9
weist
vorzugsweise
auch
mehrere
Anzeigenfelder,
z.
B.
ein
mittiges
Anzeigenfeld
11
und
zwei
seitliche
Anzeigenfelder
12
auf.
EuroPat v2
The
strobe
light
is
combined
with
the
coupling
in
such
a
way
that
the
intermittent
beam
of
the
strobe
light
is
directed
onto
the
marking
8
and
the
indicator
plate
9
.
Die
Stroboskoplampe
wird
mit
der
Kupplung
so
kombiniert,
dass
der
intermittierende
Strahl
der
Stroboskoplampe
auf
die
Markierung
8
und
das
Anzeigenschild
9
gerichtet
ist.
EuroPat v2
The
ferromagnetic
member
is
also
provided
with
an
indicator
plate
19,
above
which
a
position
sensor
20
is
arranged.
Der
ferromagnetische
Ansatz
17
ist
mit
einer
Indikatorplatte
19
versehen,
oberhalb
der
ein
Positionssensor
20
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Incubation
takes
place
for
20
minutes
at
37°
C.
The
nitrocellulose
filter
is
subsequently
so
placed
on
on
indicator
agarose
plate
that
a
direct
contact
results
between
the
cells
and
the
indicator
plate.
Inkubation
erfolgt
für
20
Minuten
bei
37°C.
Der
Nitrocellulosefilter
wird
anschließend
auf
eine
Indikator-Agaroseplatte
so
aufgelegt,
daß
ein
direkter
Kontakt
zwischen
Zellen
und
Indikatorplatte
entsteht.
EuroPat v2
Brake
shoes
shall
be
assembled
in
accordance
with
the
requirements
indicated
in
Plate
5.
Die
Bremsklötze
sind
gemäß
den
Anforderungen
in
Bild
5
anzuordnen.
DGT v2019
Each
system
contains
further
indications
specific
plates
for
optimal
results.
Jedes
System
offeriert
zudem
indikationsspezifische
Platten
für
optimale
Resultate.
ParaCrawl v7.1
As
the
two
arrows
indicate,
the
plate
is
freely
movable
in
both
directions
of
rotation.
Die
Platte
ist,
wie
die
beiden
Pfeile
andeuten,
in
beide
Drehrichtungen
frei
beweglich.
EuroPat v2
The
axle
boxes,
axle
guards
and
spring
buckles
shall
be
designed
to
enable
the
indications
shown
in
Plate
2
to
be
respected
(the
diameter
of
the
hole
in
the
upper
side
of
the
axle
box
shall
allow
for
the
use
of
a
ring
or
stop
for
adjustment
of
the
suspension,
as
shown
in
Annex
X).
Die
Radsatzlager,
Gegenplatten
und
Federbügel
sind
so
zu
konstruieren,
dass
die
Maße
in
Bild
2
eingehalten
werden
(Durchmesser
der
Bohrung
in
der
Oberseite
des
Radsatzlagers
muss
den
Einbau
eines
Rings
oder
Anschlags
zur
Einstellung
der
Federung
zulassen,
siehe
Anhang
X).
DGT v2019
As
indicated,
the
elongated
plate
is
biased
by
a
spring
24
secured
to
the
plate
11
against
an
eccentric
abutment
25
on
the
plate
11
and
abuts
against
a
tappet
27
of
an
electromagnet
26.
Die
Platte
23
wird
durch
die
Feder
24
an
den
exzentrisch
gelagerten
Anschlag
25
gezogen,
wenn
nicht
der
Stössel
27
des
Magnets
26
nach
oben
auf
die
Platte
23
drückt,
wodurch
ihr
rechter
Teil
nach
unten
schwenkt
und
die
Durchtrittsöffnung
18
in
der
Abschirmplatte
11
erweitert.
EuroPat v2