Übersetzung für "Indemnity liability" in Deutsch
Should
costs
in
connection
with
implementing
the
contract
arise
during
or
after
the
period
of
contract,
for
which
legal
relationships
with
third
parties
and
us
are
jointly
liable,
then
the
buyer
shall
bear
the
full
cost
and
provide
us
with
an
indemnity
against
liability.
Sofern
während
und/oder
nach
der
Vertragsdauer
Kosten
im
Hinblick
auf
die
Durchführung
des
Auftrages
entstehen,
für
die
im
Außenverhältnis
der
Besteller
und
wir
gesamtschuldnerisch
haften,
hat
der
Besteller
diese
Kosten
in
voller
Höhe
zu
tragen
und
uns
von
einer
Inanspruchnahme
freizuhalten.
ParaCrawl v7.1
Should
costs
in
connection
with
implementing
the
contract
arise
during
or
after
the
period
of
the
contract,
for
which
legal
relationships
with
third
parties
of
the
buyer
and
us
are
jointly
liable,
then
the
buyer
shall
bear
the
full
cost
and
provide
us
with
an
indemnity
against
liability.
Sofern
während
und/oder
nach
der
Vertragsdauer
Kosten
im
Hinblick
auf
die
Durchführung
des
Auftrages
entstehen,
für
die
im
Außenverhältnis
der
Besteller
und
wir
gesamtschuldnerisch
haften,
hat
der
Besteller
diese
Kosten
in
voller
Höhe
zu
tragen
und
uns
von
einer
Inanspruchnahme
freizuhalten.
ParaCrawl v7.1
This
indemnity
against
liability
refers
to
the
use
of
the
harbour
installations,
other
berth
possibilities
and
the
use
of
all
other
facilities.
Diese
Haftungsfreistellung
bezieht
sich
auf
die
Benutzung
der
Hafenanlagen,
der
sonstigen
Anlegemöglichkeiten
und
die
Benutzung
aller
übrigen
Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1
Identification
and
evaluation
of
effects
in
accordance
with
the
above-mentioned
permissions
or
approvals
leads
to
release
from
liability
(indemnity).
Mit
der
Ermittlung
und
Bewertung
von
Auswirkungen
im
Rahmen
der
vorgenannten
Genehmigungen
bzw.
Zulassungen
erfolgt
die
Haftungsfreistellung
(Enthaftung).
ParaCrawl v7.1
5.
(Mutual
indemnity
against
liability)
The
contracting
parties
indemnify
each
other
against
liability
in
connection
with
all
claims
involving
disputes
with
third
parties
arising
from
a
breach
of
the
contractual
duties
by
the
contracting
parties
concerned.
Dies
gilt
nicht
bei
Vorliegen
der
Voraussetzungen
nach
Absatz
2.
5.
(wechselseitige
Haftungsfreistellung)
Die
Vertragsparteien
stellen
sich
wechselseitig
von
der
Haftung
für
alle
Ansprüche
aus
Streitigkeiten
mit
Dritten
frei,
die
sich
aus
einer
Verletzung
der
Vertragspflichten
durch
die
in
Anspruch
genommenen
Vertragspartner
ergeben.
ParaCrawl v7.1