Übersetzung für "Indemnified against" in Deutsch
This
raises
another
advantage
of
using
probate
genealogist
services
—
they
are
indemnified
against
errors.
Dies
führt
zu
einem
weiteren
Vorteil
der
Verwendung
von
Genealogen-Diensten
-
sie
werden
von
Fehlern
entschädigt.
ParaCrawl v7.1
By
being
completely
indemnified
against
the
risks
of
property
servicing
in
operational
banking,
BGB
was
receiving
an
‘unconditional
licence’
to
submit
offers
on
whatever
terms
it
wanted,
e.g.
when
selling
or
leasing
property.
Durch
die
vollständige
Freistellung
der
Bank
von
den
Risiken
des
Immobiliendienstleistungsgeschäfts
im
operativen
Bankgeschäft
erhalte
die
BGB
einen
„Freibrief“
zur
Abgabe
von
Angeboten
zu
beliebigen
Konditionen,
z.
B.
bei
Veräußerungen
oder
bei
der
Vermietung
von
Immobilien.
DGT v2019
By
being
completely
indemnified
against
the
risks
of
property
servicing
in
operational
banking,
BGB
was
receiving
an
"unconditional
licence"
to
submit
offers
on
whatever
terms
it
wanted,
e.g.
when
selling
or
leasing
property.
Durch
die
vollständige
Freistellung
der
Bank
von
den
Risiken
des
Immobiliendienstleistungsgeschäfts
im
operativen
Bankgeschäft
erhalte
die
BGB
einen
"Freibrief"
zur
Abgabe
von
Angeboten
zu
beliebigen
Konditionen,
z.
B.
bei
Veräußerungen
oder
bei
der
Vermietung
von
Immobilien.
JRC-Acquis v3.0
Germany
undertakes
to
ensure
that
HRE
will
indemnify
the
Trustee
and
its
employees
and
agents
(‘Indemnified
Parties’)
and
hold
the
Indemnified
Parties
harmless
against,
and
hereby
declares
that
the
Indemnified
Parties
will
have
no
liability
to,
HRE
for
any
liabilities
arising
out
of
the
performance
of
the
Trustee’s
duties
under
the
obligations,
except
to
the
extent
that
such
liabilities
result
from
the
wilful
default,
recklessness,
gross
negligence
or
bad
faith
of
the
Trustee,
its
employees,
agents
or
advisors.
Deutschland
verpflichtet
sich
dazu,
sicher
zu
stellen,
dass
die
HRE
den
Treuhänder
und
seine
Mitarbeiter
und
Vertreter
(„Entschädigte“)
entschädigt,
die
Entschädigten
schadlos
hält
und
erklärt,
dass
die
Entschädigten
der
HRE
gegenüber
nicht
für
Verbindlichkeiten
haften,
die
sich
aus
der
Erfüllung
der
Aufgaben
des
Treuhänders
nach
den
Verpflichtungen
ergeben,
es
sei
denn,
diese
Verbindlichkeiten
sind
auf
vorsätzliche
Nichterfüllung,
Leichtfertigkeit,
grobe
Fahrlässigkeit
oder
Bösgläubigkeit
des
Treuhänders
oder
seiner
Mitarbeiter,
Vertreter
oder
Berater
zurückzuführen.
DGT v2019
The
Governing
Council
may
decide
that
national
central
banks
shall
be
indemnified
against
costs
incurred
in
connection
with
the
issue
of
banknotes
or
in
exceptional
circumstances
for
specific
losses
arising
from
monetary
policy
operations
undertaken
for
the
European
System
of
Central
Banks.
Der
Rat
der
Europäischen
Zentralbank
kann
beschließen,
dass
die
nationalen
Zentralbanken
für
Kosten
in
Verbindung
mit
der
Ausgabe
von
Banknoten
oder
unter
außergewöhnlichen
Umständen
für
spezifische
Verluste
aus
für
das
Europäische
System
der
Zentralbanken
unternommenen
währungspolitischen
Operationen
entschädigt
werden.
EUconst v1
The
Governing
Council
may
decide
that
national
central
banks
shall
be
indemnified
against
costs
incurred
in
connection
with
the
issue
of
banknotes
or
in
exceptional
circumstances
for
specific
losses
arising
from
monetary
policy
operations
undertaken
for
the
ESCB
.
Der
EZB-Rat
kann
beschließen
,
daß
die
nationalen
Zentralbanken
für
Kosten
in
Verbindung
mit
der
Ausgabe
von
Banknoten
oder
unter
außergewöhnlichen
Umständen
für
spezifische
Verluste
aus
für
das
ESZB
unternommenen
währungspolitischen
Operationen
entschädigt
werden
.
ECB v1
The
Governing
Council
may
decide
that
national
central
banks
shall
be
indemnified
against
costs
incurred
in
connection
with
the
issue
of
banknotes
or
in
exceptional
circumstances
for
specificlosses
arising
from
monetary
policy
operations
undertaken
for
the
ESCB.
Der
EZB-Rat
kann
beschließen,
daß
die
nationalen
Zentralbanken
für
Kosten
in
Verbindung
mit
der
Ausgabe
von
Banknoten
oder
unter
außergewöhnlichen
Umständen
für
spezifische
Verluste
aus
für
das
ESZB
unternommenen
währungspolitischen
Operationen
entschädigt
werden.
EUbookshop v2
The
Governing
Council
may
decide
that
national
central
banks
shallbe
indemnified
against
costs
incurred
in
connection
with
the
issueofbanknotesorinexceptionalcircumstancesforspecificlossesaris-ing
from
monetary
policy
operations
undertaken
for
the
ESCB.
Der
EZB-Rat
kann
beschließen,
daß
die
nationalen
Zentralbankenfür
Kosten
in
Verbindung
mit
der
Ausgabe
von
Banknoten
oder
unter
außergewöhnlichen
Umständen
für
spezifische
Verluste
aus
fürdas
ESZB
unternommenen
währungspolitischen
Operationen
entschädigt
werden.
EUbookshop v2
The
Governing
Council
may
decide
that
national
central
banks
shall
be
indemnified
against
costs
incurred
in
connection
with
the
issue
of
banknotes
or
in
exceptional
circumstances
for
specific
losses
arising
from
monetary
policy
operations
undertaken
for
the
ESCB.
Der
EZB-Rat
kann
beschließen,
dass
die
nationalen
Zentralbanken
für
Kosten
in
Verbindung
mit
der
Ausgabe
von
Banknoten
oder
unter
außergewöhnlichen
Umständen
für
spezifische
Verluste
aus
für
das
ESZB
unternommenen
währungspolitischen
Operationen
entschädigt
werden.
EUbookshop v2
The
Governing
Council
may
decide
that
national
central
banks
shall
be
indemnified
against
costs
incurred
in
connection
with
the
issue
of
bank
notes
or
in
exceptional
circumstances
for
specific
losses
arising
from
monetary
policy
operations
undertaken
for
the
ESCB.
Der
EZB-Rat
kann
beschließen,
daß
die
nationalen
Zentralbanken
für
Kosten
in
Verbindung
mit
der
Ausgabe
von
Banknoten
oder
unter
außergewöhnlichen
Umständen
für
spezifische
Verluste
aus
für
das
ESZB
unternommenen
währangspolitischen
Operationen
entschädigt
werden.
EUbookshop v2
Accordingly,
it
is
the
responsibility
of
the
buyer
to
check
for
any
differences
between
the
Italian
standards
and
the
standards
that
apply
in
the
country
of
destination,
and
he
keeps
Zirkonzahn
indemnified
against
all
liability.
Demnach
liegt
es
in
der
Verantwortung
des
Käufers,
eventuelle
Unterschiede
zwischen
den
italienischen
Normen
und
den
Normen,
welche
im
Bestimmungsland
gelten,
zu
überprüfen
und
stellt
Zirkonzahn
diesbezüglich
von
jeglicher
Haftung
frei.
ParaCrawl v7.1
If
AOM
Software
has
not
yet
been
engaged,
the
Author
will
keep
AOM
Software
indemnified
against
all
liability
(whatsoever).
Sofern
AOM
Software
noch
nicht
in
Anspruch
genommen
wurde,
stellt
der
Autor
AOM
Software
insoweit
frei.
ParaCrawl v7.1
The
Label
furthermore
accepts
no
liability
for
damages
caused
by
the
Participant
or
due
to
use
of
the
prize
and
is
hereby
indemnified
against
all
such
claims
from
third
parties.
Das
Label
übernimmt
zudem
keinerlei
Haftung
für
Schäden,
die
vom
Teilnehmer
verursacht
wurden
oder
die
aufgrund
der
Nutzung
des
Preises
entstehen
und
wird
hiermit
gegen
alle
derartigen
Ansprüche
dritter
Parteien
schadlos
gehalten.
ParaCrawl v7.1
You
agree
fully
to
indemnify
us
and
keep
us
fully
indemnified
against
all
costs,
expenses,
claims,
losses,
liabilities
or
proceedings
arising
from
use
or
misuse
by
you
of
this
Site.
Sie
stimmen
zu,
uns
zu
entschädigen,
und
halten
uns
in
vollem
Umfang
von
allen
Kosten,
Ausgaben,
Ansprüchen,
Verlusten,
Verbindlichkeiten
oder
Verfahren
frei,
die
sich
Ihnen
aus
dem
Gebrauch
oder
Missbrauch
von
dieser
Seite
ergeben.
CCAligned v1
In
case
of
deliberate
or
gross
violation
of
the
above
two
parragraphs,
the
participant
keeps
the
HHV
Handels
GmbH
indemnified
against
all
liablility
whatsover
that
third
parties
might
claim
due
to
content
that
has
been
published
in
the
course
of
the
raffle.
Im
Falle
eines
vorsätzlichen
oder
grob
fahrlässigen
Verstoßes
gegen
die
vorherigen
beiden
Absätzen
stellt
der
Teilnehmer,
die
HHV
Handels
GmbH
von
allen
Ansprüchen
gleich
welcher
Art
frei,
die
von
Dritten
wegen
Rechtsverletzungen
auf
Grund
der
von
dem
Teilnehmer
im
Rahmen
des
Gewinnspiels
veröffentlichten
Inhalte
erhoben
werden.
ParaCrawl v7.1
Assume
sole
responsibility
for
content
posted
by
them,
not
to
infringe
the
rights
of
third
parties
(in
particular
their
trademark,
copyright
and
personal
rights)
and
to
keep
the
owners
of
"www.lib-it.de"
fully
indemnified
against
third
party
claims
arising
from
their
contributions.
Die
alleinige
Verantwortung
für
die
von
ihnen
eingestellten
Inhalte
zu
tragen,
Rechte
Dritter
(insbesondere
Marken-,
Urheber-
und
Persönlichkeitsrechte)
nicht
zu
verletzen
und
die
Betreiber
von
"www.lib-it.de"
von
durch
ihre
Beiträge
ausgelösten
Ansprüchen
Dritter
vollständig
freizustellen.
ParaCrawl v7.1
BigTranslation
must
be
indemnified
against
any
damages
resulting
from
your
failure
to
comply
with
these
conditions
or
from
using
the
content
of
this
website
without
prior
authorisation.
Sie
verpflichten
sich,
BigTranslation
für
jegliche
Schäden
schadlos
zu
halten,
die
sich
aus
Ihrem
Verstoß
gegen
diese
Bedingungen
oder
der
Nutzung
der
Inhalte
dieser
Website
ohne
vorherige
Genehmigung
ergeben.
ParaCrawl v7.1
The
customer
keeps
Meier-NT
GmbH
indemnified
against
claims
of
third
parties
arising
from
the
breach
of
this
obligation.
Der
Kunde
stellt
Meier-NT
GmbH,
von
Ansprüchen
Dritter
frei,
die
aus
der
Verletzung
dieser
Verpflichtung
erwachsen.
ParaCrawl v7.1
In
Sipthorpe
and
Morris
v
London
Borough
of
Southwark,
the
Court
upheld
a
solicitor’s
conditional
fee
arrangement
which
indemnified
the
claimant
against
the
defendant’s
costs.
In
Sipthorpe
und
Morris
gegen
London
Borough
of
Southwark
bestätigte
das
Gericht
eine
bedingte
Honorarvereinbarung,
die
den
Kläger
gegen
die
Kosten
des
Beklagten
entschädigte.
ParaCrawl v7.1
As
a
Charter
you
oblige
to
keep
the
Service
Provider
and
their
employees,
agents,
representatives
and
affiliates,
indemnified
against
all
claims,
actions,
costs,
expenses,
including
legal
costs
and
legal
expenses,
suffered
by
the
Service
Provider
due
to
any
disregard
or
default
of
the
Charter
or
his
employees,
agents,
licensees
or
customers
in
connection
with
the
performance
of
the
Charters
services
and/or
due
to
the
breach
of
the
above
warranties.
Als
Charter
verpflichten
Sie
sich,
den
Dienstleister
und
seine
Angestellten,
Vertreter,
Beauftragten
und
verbundene
Unternehmen
von
der
Haftung
für
alle
Forderungen,
Vorgehen,
Kosten
und
Ausgaben,
einschließlich
juristischer
Kosten
und
Ausgaben
freizustellen,
die
der
Dienstleister
aufgrund
von
Missachtung
oder
Zahlungsverzug
des
Charters
oder
seiner
Angestellten,
Vertreter,
Lizenzgeber
oder
Kunden
in
Verbindung
mit
der
Leistung
des
Charters
und/oder
aufgrund
eines
Verstoßes
gegen
die
obenerwähnten
Verpflichtungen
erleidet.
ParaCrawl v7.1
The
customer
shall
obligate
themselves
to
holding
zadego
GmbH,
their
shareholders,
managing
director
or
employees
completely
indemnified
and
harmless
against
claims
by
third
parties,
which
arise
through
incorrect,
false
or
untrue
entries
made
by
the
customer
in
EASYBOOKING.
Der
Kunde
verpflichtet
sich,
zadego
GmbH,
ihre
Gesellschafter,
Geschäftsführer
oder
Arbeitnehmer
gegen
Ansprüche
von
Dritten,
welche
auf
Grund
von
fehlerhaften,
falschen
oder
nicht
der
Wahrheit
entsprechenden
Eingaben
durch
den
Kunden
in
EASYBOOKING
entstehen,
vollkommen
schad-
und
klagos
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
I
agree
to
indemnify
the
Company
and
keep
the
Company
indemnified
against
any
claim,
action,
damage,
loss,
liability,
cost,
expense,
or
payment
suffered
or
incurred
by
the
Company
as
a
direct
or
indirect
result
of,
or
in
connection
with,
any
failure
to
pay
all
necessary
taxes.
Ich
erkläre,
die
Gesellschaft
von
jedweden
Forderungen,
Klageansprüchen,
Schäden,
Verlusten,
Haftungen,
Verpflichtungen,
Kosten,
Ausgaben
oder
Zahlungen
freizustellen
und
schadlos
zu
halten,
welche
der
Gesellschaft
bzw.
ihr
gegenüber
als
direkte
bzw.
indirekte
Folge
oder
in
Verbindung
mit
dem
Versäumnis,
alle
anfallenden
Steuern
zu
zahlen,
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1