Übersetzung für "Increase in sale" in Deutsch

The increase in point of sale turnover is immediate and could reach more than 10%.
Die Umsatzsteigerung am Verkaufspunkt erfolgt sofort, bis zu 10%.
CCAligned v1

Thanks to that, we observe a significant increase in the sale of these products in Poland.
Dank dessen beobachten wir eine deutliche Steigerung im Verkauf dieser Produkte in Polen.
ParaCrawl v7.1

This sector has seen an increase in the sale of books, films, music and millions of counterfeit goods, which harms not only consumers but also European manufacturers.
In diesem Sektor hat der Verkauf von Büchern, Filmen, Musik und Millionen von gefälschten Waren zugenommen, was nicht nur den Verbrauchern, sondern auch den europäischen Herstellern Schaden zufügt.
Europarl v8

Whereas the necessary cover may be calculated on the basis of the most recent business data, for instance the turnover achieved in the last business year, organisers should be obliged to adapt the insolvency protection in the event of increased risks, including a significant increase in the sale of packages.
Die erforderliche Abdeckung kann zwar anhand der aktuellen Geschäftszahlen wie etwa des Umsatzes im vorhergehenden Geschäftsjahr berechnet werden, doch sollten die Veranstalter verpflichtet werden, den Insolvenzschutz im Falle eines erhöhten Risikos einschließlich eines erheblichen Anstiegs des Verkaufs von Pauschalreisen anzupassen.
DGT v2019

One company contested that their purchase prices of sweetcorn and their sale prices of the product concerned showed an increasing volatility and upward trend between the original IP and the RIP and claimed that the increase in their sale prices of the product concerned was only caused by the minimum import price.
Ein Unternehmen erhob Einwände gegen die Feststellung, seine Einkaufspreise für Zuckermais und seine Verkaufspreise der betroffenen Ware wiesen eine zunehmende Volatilität und einen Aufwärtstrend zwischen dem ursprünglichen UZ und dem UZÜ auf, und behauptete, der Anstieg seiner Verkaufspreise für die betroffene Ware sei nur durch den Mindesteinfuhrpreis bedingt.
DGT v2019

The indirect effect of the measure, in terms of increase in the sale of decoders, is inherent in whatever initiative the public authorities decide to take in favour of the development of digital television, even the most technologically neutral.
Die indirekte Wirkung der Maßnahme im Sinne einer Absatzsteigerung bei Decodern ist bei jeder — auch der technologisch neutralsten — Initiative gegeben, die die öffentlichen Behörden zugunsten des Ausbaus des digitalen Fernsehens beschließen.
DGT v2019

Furthermore, a moderate increase in the sale price of the product concerned in the Community may indeed occur, thus affecting the economic situation of importers/stockists, especially those sourcing from the countries under investigation.
Daraufhin könnte sich die betroffene Ware in der Gemeinschaft tatsächlich verteuern, was sich auf die wirtschaftliche Lage der Einführer/Händler, vor allem derjenigen, die ihre Ware aus den untersuchten Ländern beziehen, auswirken würde.
DGT v2019

For example, Portugal — which shows only slight changes for manufacturing and for the production and distribution of electricity, gas and water — is the only country that posts an exceptional increase in whole sale and retail trade (142 %) and services (239.4 %).
Portugal, wo sich das verarbeitende Gewerbe und die Energie- und Wasserversorgung nur mäßig entwickelt haben, ist beispielsweise das einzige Land, das ein bemerkenswertes Wachstum im Handel (142 %) und im Dienstleistungssektor (239,4 %) zu verzeichnen hat.
EUbookshop v2

With regard to the measures on anti-tampering, these should not, logically, cover all categories of motorcycles because this would involve a large number of restrictions which would result not only in an increase in the sale price of motorcycles, but also in an increase in maintenance costs; moreover, it would also boost the black market in special tools without contributing anything positive as regards the road safety of cyclists using motorcycles which are built in such a way that their performance could be improved without reducing safety levels or generating greater environmental pollution.
Was die Maßnahmen gegen unbefugte Eingriffe angeht, so ist es nicht logisch, daß sie für alle Kategorien von Krafträdern gelten sollen, denn dies würde zahlreiche Einschränkungen mit sich bringen, die nicht nur eine Erhöhung der Verkaufspreise von Krafträdern, sondern auch eine Erhöhung der Wartungskosten sowie die Ankurbelung des Schwarzmarkts für Spezialwerkzeuge zur Folge hätten, ohne einen positiven Beitrag zur Straßensicherheit der Fahrer von Krafträdern zu leisten, deren Bauweise durchaus eine Perfektionierung ihrer Möglichkeiten erlauben würde, ohne dadurch die Sicherheit zu verringern oder in größerem Maße die Luft zu verunreinigen.
EUbookshop v2

This sales revenue increase can be attributed to two factors; repeat orders from existing customers and an increase in point-of-sale ("POS") locations, including the orders placed at Costco .
Diese Umsatzsteigerung ist auf zwei Faktoren zurückzuführen: einerseits Folgeaufträge von bestehenden Kunden und andererseits eine Erweiterung der Verkaufsstandorte (Points of Sale /POS), einschließlich der über Costco erteilten Aufträge.
ParaCrawl v7.1

Since then the enormous growth of tablet computers, along with the development of proprietary e-book readers such as Amazon’s Kindle and Weltbild’s Tolino, have led to a huge increase in the sale of electronic books.
Seither hat der sprunghafte Anstieg von Tablet-Computern sowie eigens entwickelten E-Book-Readern wie Kindle von Amazon oder Tolino von Weltbild zu einem sprunghaften Anstieg des Absatzes elektronischer Bücher geführt.
ParaCrawl v7.1

That is one of the reasons that we have seen an increase in the sale of outdoor toys over the last few years and why family board game nights have become so popular.
Das ist einer der Gründe, warum der Umsatz bei Outdoor-Spielzeug in den letzten Jahren nach oben gegangen ist und Spieleabende in der Familie so populär geworden sind.
ParaCrawl v7.1

The decrease of trading volumes coupled with an increase in the sale of volumes produced by CropEnergies also contributed to the positive development of the earnings situation.
Die Verringerung der Handelsmenge und die gleichzeitige Steigerung des Absatzes eigenerzeugter Mengen trugen ebenfalls zur guten Entwicklung der Ertragslage bei.
ParaCrawl v7.1

For business development in the current year, management is assuming a somewhat weaker world economy and a global increase in the sale of passenger cars of about 1 percent.
Für die Geschäftsentwicklung im laufenden Jahr unterstellt die Geschäftsführung eine etwas schwächere Weltkonjunktur und einen globalen Anstieg der Verkäufe von Personenkraftwagen um rund 1 Prozent.
ParaCrawl v7.1

The drastic increase in the sale prices of cigarettes in the Federal Republic of Germany, which was due to a steep rise in tobacco taxes, prompted the large German distributors to introduce low-priced cigarettes as their own in-house brands.
Der drastische Anstieg der Verkaufspreise von Zigaretten in der Bundesrepublik Deutschland, bedingt durch eine stark erhöhte Tabaksteuer, bringt die großen deutschen Handelsfirmen dazu, Niedrigpreiszigaretten als eigene Handelsmarken einzuführen.
ParaCrawl v7.1

There is an increase in volumes of sale of other articles of food and agricultural raw materials of a phytogenesis much more slowly, and their specific weight in export total amount are gradually reduced.
Wesentlich langsamer geschieht die Vergrößerung der Umfänge des Verkaufes anderer Lebensmittel und des landwirtschaftlichen Rohstoffs der Pflanzenherkunft, und ihre werden spezifisch des Gewichts im Gesamtvolumen des Exportes schrittweise verringert.
ParaCrawl v7.1

Both regions beat Madrid and Barcelona for total property sales, showing increases of 9.7% and 4.1% respectively, with Mallorca recording a nominal increase in property sale registrations of 0.6%.
Beide Regionen übertreffen die Gesamtzuwachsraten von Immobilienverkäufen in Madrid und Barcelona, die bei 9,7 % bzw. 4,1 % liegen. Mallorca verzeichnet ein nominales Wachstum von 0,6 %.
ParaCrawl v7.1

In 2005 the increase in sales prices may be explained by shortages of the main raw material, wire rod.
Der Anstieg der Verkaufspreise 2005 lässt sich durch Verknappungen des Hauptrohstoffs Walzdraht erklären.
DGT v2019

There was a slight increase in sales in the EU in 2006.
Im Jahr 2006 stieg der Absatz in der EU leicht an.
TildeMODEL v2018

As a result, price discrimination is possible, without it leading to a significant increase in total sales.
Dies hat eine Preisdiskriminierung ermöglicht, ohne dass der Gesamtumsatz gestiegen ist.
TildeMODEL v2018

The increase in sales in 1995 over 1994 amounted to 64%.
Die Absatzsteigerung im Jahr 1995 betrug 64% im Vergleich zum Vorjahr.
TildeMODEL v2018

The increase in sales was 10.0 million t ( + 3.9%).
Die Steigerung der Bezüge machte 10,0 Mio.t (+3,9 %) aus.
EUbookshop v2

There has been an encouraging increase in sales of the three types of subscription.
Die Verkaufszahlen stiegen für die drei Amtsblatt­Reihen deutlich an.
EUbookshop v2

It announced a 10% increase in sales.
Die Zahlen, die eine Steigerung von 10 % belegen.
OpenSubtitles v2018

Nordex reporting a double-digit increase in sales and earnings (press releases)
Nordex erhöht Umsatz und Ergebnis zweistellig (Pressemeldungen)
ParaCrawl v7.1