Übersetzung für "Increase expertise" in Deutsch

This transaction will increase expertise and growth drivers for both companies.
Dieser Zusammenschluss wird Know-how- und Wachstumstreiber für beide Unternehmen sein.
ParaCrawl v7.1

Motivate and systematically increase the expertise and competence of our employees in quality management
Zu motivieren und die Fachkenntnisse und Kompetenzen unserer Mitarbeiter beim Qualitätsmanagement systematisch zu erweitern,
ParaCrawl v7.1

Competent: You increase the expertise of your service personnel by current value-added information and enforce by additional sales.
Kompetent: Steigern Sie die Fachkompetenz Ihres Servicepersonals durch aktuelle Mehrwertinformationen und forcieren Sie dadurch Zusatzverkäufe.
ParaCrawl v7.1

Therefore, with this strategic partnership, Growermetal shall further increase its expertise and production volumes in the wedge-locking washers business.
Durch diese strategische Partnerschaft soll Growermetal seine Kompetenz und sein Produktionsvolumen im Bereich Keilsicherungsscheiben weiter ausbauen.
ParaCrawl v7.1

Separate trading allows us to increase specialised expertise on each brand’s products.
Durch den getrennten Handel stärken wir die spezialisierte Beratung zu den Produkten der jeweiligen Marke.
ParaCrawl v7.1

Parliament needs to increase its expertise in legislative issues in order to match the Commission and the Member States.
Das Parlament muss seine Fachkenntnis in allen rechtlichen Fragen erweitern, um sich dem Niveau der Kommission und der Mitgliedstaaten anzugleichen.
Europarl v8

The projects aim, among other things, to make border controls more efficient between Iran, Afghanistan, Turkmenistan and Uzbekistan, improve the training of customs officials, and increase drugs-related expertise in Kazakhstan, Turkmenistan, Khirgizia, Uzbekistan, Tajikistan and Russia.
Ziel der Projekte ist es, zum Beispiel die Grenzkontrolle zwischen Afghanistan, Turkmenistan und Usbekistan zu verstärken sowie die Ausbildung der Zollbehörden zu verbessern und den Kenntnisstand im Zusammenhang mit Drogen in Kasachstan, Turkmenistan, Kirgisistan, Usbekistan, Tadschikistan und Rußland zu verbessern.
Europarl v8

It would have been very good, I think, if both the Commission and the rapporteur had included the need for companies to invest in funds for the future and what we recently talked about, life-long learning, so that there is investment not only in personal ownership, but also in short-term training in order to increase expertise, not just for the individual, not just for the company, but also for society as a whole.
Es wäre sehr gut gewesen, finde ich, wenn die Kommission und der Berichterstatter auch das Bedürfnis der Unternehmen nach Investitionen in Zukunftsfonds aufgegriffen hätten, sowie das, worüber wir vor kurzem gesprochen haben, lebenslanges Lernen, so daß man sich nicht nur mit privatem Besitz befaßt, sondern auch mit kurzen Ausbildungen zur Verbesserung der Kompetenz, nicht nur für den einzelnen, nicht nur für das Unternehmen, sondern auch für die Gesellschaft insgesamt.
Europarl v8

This is a field in which the Commission obviously does not have to intervene, but in which intergovernmental cooperation should be stepped up, so that Member States can safeguard and increase their expertise and independence, at acceptable cost.
Es handelt sich dabei um einen Bereich, für den die Kommission bekanntlich keine Zuständigkeit besitzt, doch wäre es wünschenswert, daß sich hier die Regierungszusammenarbeit stärker als bisher entwickelt, damit die Mitgliedstaaten ihr Know-how und ihre Unabhängigkeit zu vertretbaren Kosten bewahren und ausbauen können.
Europarl v8

The Commission, of course, welcomes all initiatives taken by Member States to increase the expertise of the national judiciary in EC competition law.
Die Kommission begrüßt natürlich alle Initiativen von Mitgliedstaaten, die Fachkompetenz nationaler Gerichte in Bezug auf das EG-Wettbewerbsrecht zu erhöhen.
Europarl v8

The increase of IP expertise in EU delegations would build upon and integrate better existing resources (IP knowledge of attaches in EU delegations and Member States embassies, and IPR Helpdesks).
Bei der Verbesserung der Immaterialgüterrechtskompetenz in den EU-Delegationen würde darauf geachtet, bestehende Ressourcen auszubauen bzw. besser einzubinden (immaterialgüterrechtliche Kenntnisse der Attachés in den Delegationen der EU und den Botschaften der Mitgliedstaaten und den IPR-Helpdesks).
TildeMODEL v2018

This could also increase specialised expertise, visibility and reputation of the EU in a number of sectors, particularly where it has recognised comparative advantage.
Dies könnte auch die spezialisierte Kompetenz, die Sichtbarkeit und den Ruf der EU in einer Reihe von Sektoren verbessern, insbesondere dort, wo sie anerkanntermaßen komparative Vorteile aufweist.
TildeMODEL v2018

The activity will enhance regional interaction and coordination, and thereby increase expertise and capacities of the relevant state institutions and non-governmental organisations involved in conventional arms control and stockpile management in the region.
Diese Tätigkeit wird das Zusammenwirken und die Koordinierung in der Region verbessern und somit den Sachverstand und die Kapazitäten der einschlägigen staatlichen Institutionen und Nichtregierungsorganisationen, die an der Kontrolle konventioneller Waffen und der Verwaltung der Lagerbestände in der Region beteiligt sind, verbessern.
DGT v2019

It further aims to increase knowledge and expertise at Community level in methods and techniques designed to prevent and mitigate the effects of violence against children, young persons and women.
Es zielt ferner darauf ab, auf Gemeinschaftsebene den Kenntnisstand und das Fachwissen auf dem Gebiet der Methoden und Verfahren zur Verhütung und Abschwächung der Auswirkungen von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen zu verbessern.
TildeMODEL v2018

The membership of the IGI must clearly be extended, first as that would increase the expertise and ability to reach citizens provided by the ESC and, second, as it is unlikely that the institutions not represented on that body will be able to understand, assimilate and agree on what is suggested in the communication, namely "taking note of the decisions of the IGI and the recommendations made".
Hinsichtlich der Zusammensetzung der Interinstitutionellen Gruppe ist sicherlich eine Erweiterung notwendig, zum einen weil dadurch der Sachverstand und die Fähigkeit, den Bürger zu erreichen, die der Ausschuss beisteuern kann, stärker genutzt werden könnten, zum andern weil nicht sehr wahrscheinlich ist, dass diejenigen Institutionen, die nicht vertreten sind, dies verständnis­voll hinnehmen und sich mit dem begnügen werden, was in der Mitteilung vorgeschlagen wird, näm­lich "die Beschlüsse und Empfehlungen der IGI ... zur Kenntnis" zu nehmen.
TildeMODEL v2018

It should increase the expertise of non-EU operators, thus helping them to adapt their procedures for checking compliance with EU requirements.
Dadurch dürften sich die Fachkenntnisse von Betreibern außerhalb der EU verbessern und diese so bei der Anpassung ihrer Verfahren zur Prüfung der Erfüllung von EU-Anforderungen unterstützen.
EUbookshop v2

It hopes to increase expertise on verification, enforcement and market introduction, and to strengthen relationships between stakeholders, thereby helping kick-start national action on energy efficiency.
Das Fachwissen zu Verifizierung, Umsetzung und Markteinführung soll vermehrt und die Beziehungen zwischen den Interessengruppen gestärkt werden, um somit einen Anstoß für nationale Aktionen im Bereich Energieeffizienz zu geben.
EUbookshop v2

It would have been very good, I think, if both the Commission and the rapporteur had included the need for companies to invest in funds for the future and what we recently talked about, lifelong learning, so that there is investment not only in personal ownership, but also in short-term training in or der to increase expertise, not just for the individual, not just for the company, but also for society as a whole.
Es wäre sehr gut gewesen, finde ich, wenn die Kommission und der Berichterstatter auch das Bedürfnis der Unternehmen nach Investitionen in Zukunftsfonds aufgegriffen hätten, sowie das, worüber wir vor kurzem gesprochen haben, lebenslanges Lernen, so daß man sich nicht nur mit privatem Besitz befaßt, sondern auch mit kurzen Aus bildungen zur Verbesserung der Kompetenz, nicht nur für den einzelnen, nicht nur für das Unternehmen, sondem auch für die Gesellschaft insgesamt.
EUbookshop v2

The added value brought by our participa­tion in the project allowed us to increase our expertise and extend the rarge of our equip­ment, make contacts throughout Europe and look at studying other technologies.
Dieser Mehrwert, den wir der Teilnahme an diesem Projekt verdanken, hat uns ermöglicht, unser Know-how und unsere Geräte zu erweitern, neue Kontakte in ganz Europa zu knüpfen und die Untersuchung anderer Tech nologien ins Auge zu fassen.
EUbookshop v2