Übersetzung für "Inconclusively" in Deutsch
He
was
the
subject
of
six
FBI
investigations
from
1952
to
1963,
all
ending
inconclusively.
Zwischen
1952
und
1963
war
Kent
Objekt
von
sechs
ergebnislosen
FBI-Untersuchungen.
Wikipedia v1.0
On
the
other
hand
was
a
search
about
this
name
inconclusively.
Auf
der
anderen
Seite
war
eine
Suche
nach
diesen
Namen
ergebnislos.
ParaCrawl v7.1
The
Romano-Persian
war
of
337-60
A.D.
ended
inconclusively.
Der
Romano-Persische
Krieg
von
337-60
A.D.
beendete
ergebnislos.
ParaCrawl v7.1
They
ended
inconclusively,
but
not
before
doing
tremendous
damage
to
the
reputation
of
comic
books
in
the
eyes
of
the
American
public.
Sie
endeten
ergebnislos,
schädigten
aber
den
Ruf
der
Comics
in
der
US-Öffentlichkeit
enorm.
TED2020 v1
In
the
case
of
animals
reacting
positively
or
inconclusively
to
a
brucellosis
test,
the
udder,
genital
tract
and
blood
must
be
declared
unfit
for
human
consumption
even
if
no
such
lesion
is
found.
Bei
Tieren,
die
positiv
oder
nicht
eindeutig
auf
einen
Brucellose-Test
reagiert
haben,
sind
Euter,
Genitaltrakt
und
Blut
für
genussuntauglich
zu
erklären,
auch
wenn
keine
Läsion
festgestellt
wurde.
DGT v2019
Meat
from
animals
which
have
reacted
positively
or
inconclusively
to
a
brucellosis
test,
confirmed
by
lesions
indicating
infection,
shall
be
declared
unfit
for
human
consumption.
Fleisch
von
Tieren,
die
positiv
oder
nicht
eindeutig
auf
einen
Brucellose-Test
reagiert
haben
und
Läsionen
aufweisen,
die
eine
Infektion
anzeigen,
werden
für
genussuntauglich
erklärt.
TildeMODEL v2018
Somewhat
inconclusively,
the
Commission
acknowledges
the
need
to
ensure
all
these
instruments
are
well
coordinated.
Die
Kommission
weist
nicht
so
ganz
schlüssig
auf
die
Notwendigkeit
hin,
den
koordinierten
Einsatz
all
dieser
Instrumente
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Animals
which
have
reacted
positively
or
inconclusively
to
a
brucellosis
test
shall
be
slaughtered
separately
from
the
other
animals,
taking
precautions
as
to
avoid
the
risk
of
contamination
of
other
carcases,
the
slaughter
line
and
the
staff
present
in
the
slaughterhouse.
Tiere,
die
positiv
oder
nicht
eindeutig
auf
einen
Brucellose-Test
reagiert
haben,
sind
getrennt
von
den
anderen
Tieren
zu
schlachten,
wobei
Vorkehrungen
zu
treffen
sind,
um
das
Risiko
der
Kontaminierung
anderer
Schlachtkörper,
der
Schlachtlinie
und
des
Schlachthofpersonals
auszuschalten.
TildeMODEL v2018
Animals
which
have
reacted
positively
or
inconclusively
to
tuberculin
shall
be
slaughtered
separately
from
the
other
animals,
taking
precautions
as
to
avoid
the
risk
of
contamination
of
other
carcases,
the
slaughter
line
and
the
staff
present
in
the
slaughterhouse.
Tiere,
die
positiv
oder
nicht
eindeutig
auf
Tuberkulin
reagiert
haben,
sind
getrennt
von
den
anderen
Tieren
zu
schlachten,
wobei
Vorkehrungen
zu
treffen
sind,
um
das
Risiko
der
Kontaminierung
anderer
Schlachtkörper,
der
Schlachtlinie
und
des
Schlachthofpersonals
auszuschließen.
TildeMODEL v2018
Lasted
two
hours
and
meet
Georgian
President
Mikhail
Saakashvili
with
the
leaders
of
the
radical
opposition
ended
inconclusively.
Dauerte
zwei
Stunden
und
den
georgischen
Präsidenten
Michail
Saakaschwili
mit
den
Führern
der
radikalen
Opposition
endete
ergebnislos.
ParaCrawl v7.1
There
are
a
series
of
battles,
which
are
won
or
lost,
or
end
inconclusively.
Es
gibt
eine
Reihe
von
Schlachten,
die
gewonnen
oder
verloren
gehen,
oder
am
Ende
sogar
ergebnislos
enden.
ParaCrawl v7.1
The
very
first
line
and
phrase
in
which,
more
or
less
sensibly,
a
transom
is
bound
to
a
pole
and
this
object
or
device
stand
motionless
–
conclusively
motionless
so
to
speak
–
this
first
line
and
phrase
is
dismantled
in
lines
two
to
nine
and
recombined
inconclusively,
yet
audibly
and
sensually.
Die
allererste
Zeile
und
der
allererste
Satz,
in
dem
mehr
oder
weniger
sinnvoll
ein
Querbalken
an
einen
Mast
gebunden
wird
und
dieses
Objekt
oder
diese
Anordnung
bewegungslos
steht
–
schlüssig
bewegungslos
sozusagen
–,
diese
erste
Zeile
und
dieser
erste
Satz
werden
von
Zeile
zwei
bis
neun
auseinandergenommen
und,
nicht
schlüssig,
doch
hörbar
und
sinnlich
neu
kombiniert.
ParaCrawl v7.1