Übersetzung für "Included in the report" in Deutsch

But this is not included in the report.
Davon ist im Bericht jedoch nicht die Rede.
Europarl v8

A summary of the activities shall be included in the annual progress report provided for in Article 82.
Eine Zusammenfassung dieser Ergebnisse wird in den jährlichen Zwischenbericht gemäß Artikel 82 aufgenommen.
DGT v2019

It has been suggested that these questions should be included in the screening report.
Es wurde angeregt, diese Fragen in den Screening-Bericht aufzunehmen.
Europarl v8

It is good, therefore, that this has been included in the report.
Daher ist es gut, dass dies in den Bericht eingeflossen ist.
Europarl v8

This was not included in the report.
Dies wurde nicht in den Bericht aufgenommen.
Europarl v8

In any case, it is included in the written report.
Auf jeden Fall steht es im schriftlichen Bericht.
Europarl v8

This was not included in the report either.
Dies wurde ebenfalls nicht in den Bericht aufgenommen.
Europarl v8

We have included an amendment in the report to answer these concerns.
Wir tragen in dem Bericht mit einem Änderungsantrag diesen Bedenken Rechnung.
Europarl v8

These are now being included in the report by Mr Mantovani.
Diese Fragen wurden in Herrn Mantovanis Bericht aufgenommen.
Europarl v8

These and many other important points are included in the report in front of you.
Diese und viele weitere wichtige Punkte sind in den Ihnen vorliegenden Bericht eingeflossen.
Europarl v8

They will be included in the report due at the end of December.
Sie werden in den Bericht, der Ende Dezember fällig ist, eingearbeitet.
Europarl v8

These rights should be more to the point than many of those included in the report.
Diese müssten eigentlich wichtiger sein als viele andere sonst in dem Bericht genannte.
Europarl v8

This point is not included in the Brok report.
Dies jedoch steht nicht im Bericht Brok.
Europarl v8

Centres of reference are very important and are included in the report.
Die Referenzzentren sind sehr wichtig, und sie sind im Bericht enthalten.
Europarl v8

Such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee together with comments, if any, from States Parties.
Diese werden zusammen mit etwaigen Stellungnahmen der Vertragsstaaten in den Ausschussbericht aufgenommen.
MultiUN v1

The evaluation shall be included in the report referred to in Article 37(3).
Die Auswertung geht in den in Artikel 37 Absatz 3 genannten Bericht ein.
JRC-Acquis v3.0

The results of these studies shall be included in the report referred to in paragraph 3.
Die Ergebnisse dieser Untersuchungen werden in dem Bericht gemäß Absatz 3 dargelegt.
JRC-Acquis v3.0

Any comments on the draft shall be included in the report.
Etwaige Bemerkungen zu diesem Entwurf werden in den Bericht aufgenommen.
JRC-Acquis v3.0

The dynamic manoeuvres, test conditions and results shall be included in the test report.
Die dynamischen Manöver, Prüfbedingungen und Ergebnisse sind im Prüfprotokoll anzugeben.
DGT v2019