Übersetzung für "Inactivity rate" in Deutsch

The EU inactivity rate decreased by 0.9 points.
Die Nichterwerbstätigenquote ging in der EU um 0,9 Prozentpunkte zurück.
EUbookshop v2

Disabled people already have a higher inactivity rate than the overall population.
Bereits heute liegt die Nichterwerbsquote für behinderte Menschen höher als für die Bevölkerung insgesamt.
TildeMODEL v2018

In Iceland, the inactivity rate of men in this category is exceptionally low, at 54.7%.
In Island war die Nichterwerbsquote der Männer dieser Altersgruppe mit 54,7 % außergewöhnlich niedrig.
EUbookshop v2

In Romania and Iceland the inactivity rate of women in this age group was below 80%.
In Rumänien und Island lag die Nichterwerbsquote der Frauen dieser Altersgruppe unter 80 %.
EUbookshop v2

The inactivity rate of disabled people is twice that of non-disabled people, indicating both low levels of reintegration following LSHPD, and comparatively low educational and vocational training levels.
Die Nichterwerbstätigenquote behinderter Menschen ist doppelt so hoch wie die entsprechende Quote bei nicht behinderten Menschen, was sowohl eine nur geringe Wiedereingliederung nach LSHPD als auch ein verhältnismäßig niedriges Bildungs- und Berufsbildungsniveau erkennen lässt.
TildeMODEL v2018

The youth unemployment rate rose from 15.5% to 21.4% between 2008 and 2011, while the inactivity rate rose from 55.6% to 56.9%.
Zwischen 2008 und 2011 stieg die Jugendar­beitslosenquote von 15,5% auf 21,4% und die Nichterwerbstätigenquote von 55,6% auf 56,9%.
TildeMODEL v2018

The youth unemployment rate rose from 15.5% to 20.9% between 2008 and 2010, while the inactivity rate rose from 55.6% to 56.9%.
Zwischen 2008 und 2010 stieg die Jugendarbeitslosenquote von 15,5% auf 20,9% und die Nichterwerbstätigenquote von 55,6% auf 56,9%.
TildeMODEL v2018

The same Member States with an above average rise of the employment rate witnessed the largest decrease of the inactivity rate (1.5 points and more).
Die Länder mit einem überdurchschnittlich hohen Anstieg der Beschäftigungsquote registrierten zugleich auch den stärksten Rückgang der Nichterwerbstätigenquote (1,5 Prozentpunkte und darüber).
EUbookshop v2

Only in Estonia, Cyprus, Latvia, Portugal, Romania, Turkey and Iceland did the inactivity rate of men go below 80%.
Nur in Estland, Zypern, Lettland, Portugal, Rumänien, der Türkei und Island lag die Nichterwerbsquote der Männer unter 80 %.
EUbookshop v2

Inactivity rate is the share of the inactive population as a % of the total population (living in private households) in the same age group.
Die Nichterwerbsquote ist der Anteil (in %) der Nichterwerbspersonen an der Gesamtbevölkerung in privaten Haushalten derselben Altersgruppe.
EUbookshop v2

The inactivity rate of men was less than 5% in Switzerland, Cyprus and Luxembourg, but highest in Hungary and Bulgaria (14.5% and 16.7%).
Die Nichterwerbsquote der Männer lag in der Schweiz, Zypern und Luxemburg unter 5 %, während sie mit 14,5 % bzw. 16,7 % in Ungarn und Bulgarien am höchsten war.
EUbookshop v2

Fathers and mothers of young children behave differently men with less than upper secondary education was highest in Hungary, 32.8%, with UK, Poland, the Baltic countries, Czech Republic, Poland, Slovakia, Bulgaria, Romania, Croatia and Norway all having more than a 20% inactivity rate in this group of men.
Bei Vätern und Müttern von kleinen Kindern stellt sich die Situation jeweils anders dar unterhalb der Sekundarstufe II war mit 32,8 % in Ungarn am höchsten, wobei im Vereinigten Königreich, Polen, den baltischen Staaten, der Tschechischen Republik, der Slowakei, Bulgarien, Rumänien, Kroatien und Norwegen durchweg eine Nichterwerbsquote bei dieser Gruppe von Männern von über 20 % festzustellen war.
EUbookshop v2