Übersetzung für "In various respects" in Deutsch

Herbal medicines are different from other categories of pharmaceuticals in various respects.
Pflanzliche Arzneimittel unterscheiden sich in mehrerer Hinsicht von anderen Arten pharmazeutischer Produkte.
Europarl v8

We may therefore find ourselves disagreeing with these suggestions in various respects.
Möglicherweise können wir darum diesen Vorschlägen in verschiedener Hinsicht nicht zustimmen.
Europarl v8

However, in various respects, the energy market is not functioning properly.
Doch in vielerlei Hinsicht funktioniert der Energiemarkt nicht ordnungsgemäß.
TildeMODEL v2018

This method of applying the adhesive is unsatisfactory in various respects.
Diese Applikationsmethode des Klebstoffs ist in verschiedener Hinsicht unbefriedigend.
EuroPat v2

The process according to the invention is decidedly surprising in various respects.
Das erfindungsgemäße Verfahren ist in verschiedener Hinsicht ausgesprochen überraschend.
EuroPat v2

Such signal detection is still not entirely satisfactory, in various respects.
Eine solche Signalerfassung ist in mehrfacher Hinsicht noch nicht ganz zufriedenstellend.
EuroPat v2

The apparatus can be modified in various respects.
Die Vorrichtung kann in verschiedener Hinsicht modifiziert werden.
EuroPat v2

The device can, of course, be modified in various respects.
Der Fixateur kann natürlich in verschiedener Hinsicht modifiziert werden.
EuroPat v2

The solution to this problem according to the invention is surprising in various respects.
Die Lösung der Aufgabe der Erfindung ist in mehrfacher Hinsicht überraschend.
EuroPat v2

However, this is unsatisfactory in various respects.
Das ist aber in verschiedenen Beziehungen unbefriedigend.
EuroPat v2

However, these ballpoint pen pastes are not satisfactory in various respects.
Diese Kugelschreiberpasten vermögen jedoch die Anforderungen in verschiedener Hinsicht nicht zu befriedigen.
EuroPat v2

The means can be modified in various respects.
Die Einrichtung kann in verschiedener Hinsicht geändert werden.
EuroPat v2

Those contact lenses are, however, problematic and disadvantageous in various respects.
Diese Kontaktlinsen sind jedoch in verschiedener Hinsicht problematisch und nachteilig.
EuroPat v2

The device may be modified in various respects.
Die Vorrichtung kann in verschiedener Hinsicht modifiziert werden.
EuroPat v2

Piercing devices of this type are known in various respects.
Derartige Stechvorrichtungen sind in vielfältiger Weise bekannt.
EuroPat v2

Dispensers of this kind have been disclosed in various respects.
Derartige Spender sind in verschiedener Hinsicht bekannt geworden.
EuroPat v2

Such jaw pairs are already known in various respects.
Backenpaare sind bereits in verschiedener Hinsicht bekannt geworden.
EuroPat v2

Correlation or comparing of the codes poses itself in various respects.
Die Zuordnung oder der Abgleich der Codes stellt sich in verschiedenerlei Hinsicht dar.
EuroPat v2

A loose arrangement of medical products in a sterile package is detrimental in various respects.
Eine lose Anordnung von Medizinprodukten in einer Sterilverpackung ist in vielerlei Hinsicht nachteilig.
EuroPat v2

Crimp caps of this type have already been disclosed in various respects.
Derartige Bördelkappen sind bereits in verschiedener Hinsicht bekannt geworden.
EuroPat v2

This version is necessarily problematic and inadequate in various respects.
Diese Lösung ist in verschiedener Hinsicht als problematisch und unzureichend zu bewerten.
EuroPat v2

Such a system configuration, however, is disadvantageous in various respects.
Eine derartige Systemkonfiguration ist jedoch in mehrerlei Hinsicht nachteilig.
EuroPat v2

The dual use of the longitudinal guide device on the support structure side is advantageous in various respects.
Die Doppelnutzung der tragstrukturseitigen Längsführungseinrichtung ist in mehrerlei Hinsicht zweckmäßig.
EuroPat v2

Hereinafter described and in various respects advantageous improvements in the sheet-fed printing machine according to the invention are possible.
Nachfolgend beschriebene und in verschiedener Hinsicht vorteilhafte Weiterbildungen der erfindungsgemäßen Bogendruckmaschine sind möglich.
EuroPat v2

The design of known ampoules is disadvantageous in various respects.
Die Gestaltung der bekannten Ampullen ist in verschiedener Hinsicht nachteilig.
EuroPat v2