Übersetzung für "In the trees" in Deutsch

We camped overnight in the trees, in tree boats.
Wir haben auf den Bäumen übernachtet, in Hängematten.
TED2013 v1.1

In the 1930s, the trees and lawns slowly disappeared.
In den 1930er-Jahren verschwanden die Bäume und Rasenflächen langsam.
Wikipedia v1.0

At night, they sleep in the trees, wedged between branches.
Nachts schlafen sie auf hohen Bäumen, die sie vor Räubern schützen sollen.
Wikipedia v1.0

The walls of cork cells in the bark of trees are impregnated with suberin, and suberin also forms the permeability barrier in primary roots known as the Casparian strip.
Suberin bildet auch die Permeabilitätsbarriere in primären Wurzeln, bekannt als Casparischer Streifen.
Wikipedia v1.0

We awoke to the sound of birds chirping in the trees outside our room.
Wir wurden vom Gezwitscher der Vögel in den Bäumen außerhalb unseres Zimmers geweckt.
Tatoeba v2021-03-10

They live in the trees of the rain forests and only occasionally go onto the land.
Sie leben in den Bäumen und kommen nur selten auf den Boden.
Wikipedia v1.0

In the trees, they build their nests out of plant material.
In den Bäumen bauen sie ihre Nester aus Pflanzenteilen.
Wikipedia v1.0

In this case the trees in the sub-plot shall be monitored.
In diesem Fall sind alle Bäume der Teilfläche zu untersuchen.
DGT v2019

Only why are they up in the trees?
Aber wieso sind sie da oben in den Bäumen?
OpenSubtitles v2018

And the birds in the trees are chirping with joy.
Und die Amseln zwitschern in den Bäumen und freuen sich.
OpenSubtitles v2018

Armande, let me see a breeze in the trees.
Armande, ich will etwas Wind in den Bäumen.
OpenSubtitles v2018

Lyin' in the sun, palm trees, flying' fish...
In der Sonne liegen, Palmen, Fliegende Fische...
OpenSubtitles v2018

Cheryomushki, in Cheryomushki the cherry trees blossom.
Tscherjomuschki, in Tscherjomuschki blühen die Kirschbäume.
OpenSubtitles v2018

Look at this neat little foxhole in the trees.
Sehen Sie sich dieses hübsche, kleine Fuchsloch in den Bäumen an.
OpenSubtitles v2018

I think they're in the trees up ahead.
Ich glaube, sie sitzen in den Bäumen da.
OpenSubtitles v2018

I can hear the wind in the trees.
Ich höre den Wind in den Bäumen.
OpenSubtitles v2018

See that break in the trees?
Seht ihr die Lücke in den Bäumen?
OpenSubtitles v2018

What if he's in the trees, watching us right now?
Was, wenn er zwischen den Bäumen ist und uns jetzt beobachtet?
OpenSubtitles v2018

There's a lot of cats in the trees.
Das sind jede Menge Katzen in den Bäumen.
OpenSubtitles v2018

You saw the daffodil hides in the trees.
Du hast das Zeichen der gelben Narzisse in den Bäumen gesehen.
OpenSubtitles v2018

Scanning Lost in the trees, disappeared.
Scan läuft haben sie in den Bäumen verloren.
OpenSubtitles v2018

There is something in the trees.
Da ist etwas in den Bäumen.
OpenSubtitles v2018

The lights and shadows in the trees begin to take on forms and shapes.
Die Lichter und Schatten in den Bäumen nahmen langsam Form und Gestalt an.
OpenSubtitles v2018