Übersetzung für "In the public interest" in Deutsch
Europe
needs,
the
citizens
of
Europe
need,
public
services,
services
in
the
public
interest.
Europa,
die
Bürger
Europas
brauchen
öffentliche
Dienstleistungen,
Dienstleistungen
im
allgemeinen
Interesse.
Europarl v8
Appropriate
removal
and
decontamination
are
obviously
in
the
public
interest.
Ein
ordentlicher
Abriss
und
eine
angemessene
Reinigung
liegen
selbstverständlich
im
öffentlichen
Interesse.
DGT v2019
These
links
help
politicians
to
take
better
decisions
in
the
public
interest.
Diese
Zusammenhänge
helfen
Politikern
dabei
im
öffentlichen
Interesse
bessere
Entscheidungen
zu
treffen.
Europarl v8
Such
powers
are
an
insult
to
the
rule
of
law
and
not
in
the
public
interest.
Solche
Vorrechte
sind
eine
Beleidigung
des
Rechtsstaatsprinzips
und
liegen
nicht
im
öffentlichen
Interesse.
Europarl v8
In
relation
to
the
public
interest,
surely
in
many
of
these
cases
the
public
interest
should
take
priority?
Sollte
nicht
in
vielen
dieser
Fälle
das
öffentliche
Interesse
Vorrang
haben?
Europarl v8
This
is
in
the
public
interest
and
in
the
interest
of
security
within
the
European
Union.
Das
geschieht
im
Interesse
der
Bürger
und
der
Sicherheit
innerhalb
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
Markets
do
not
operate
fairly
and
in
the
public
interest
without
well-considered
and
well-enforced
rules
set
by
governments.
Ohne
gut
durchdachte
staatliche
Regeln
funktionieren
Märkte
nicht
fair
und
im
öffentlichen
Interesse.
News-Commentary v14
They
shall
advise
the
Commission
in
the
public
interest
and
independently
from
any
outside
influence.
Sie
beraten
die
Kommission
im
öffentlichen
Interesse
und
unabhängig
von
äußeren
Einflüssen.
DGT v2019
Individuals
appointed
in
a
personal
capacity
shall
act
independently
and
in
the
public
interest.
Ad
personam
berufene
Einzelpersonen
handeln
unabhängig
und
im
öffentlichen
Interesse.
TildeMODEL v2018
The
Registry
shall
be
a
not-for-profit
organisation
operated
in
the
public
interest.
Das
Register
wird
eine
im
öffentlichen
Interesse
betriebene
gemeinnützige
Einrichtung.
TildeMODEL v2018
A
significant
share
of
these
costs
is
linked
to
essential
reporting
requirements
in
the
public
interest.
Ein
erheblicher
Teil
dieser
Kosten
entsteht
durch
die
umfangreichen
öffentlichen
Berichtspflichten.
TildeMODEL v2018
Decision-makers
must
convince
that
they
are
acting
in
the
public
interest.
Entscheidungsträger
müssen
glaubhaft
machen,
dass
sie
im
öffentlichen
Interesse
handeln.
TildeMODEL v2018
The
audit
of
companies'
financial
statements
is
a
service
provided
in
the
public
interest.
Die
Prüfung
der
Abschlüsse
von
Unternehmen
ist
eine
im
öffentlichen
Interesse
erbrachte
Dienstleistung.
TildeMODEL v2018
The
members
of
the
Administrative
Board
of
Review
shall
act
independently
and
in
the
public
interest.
Die
Mitglieder
des
administrativen
Überprüfungsausschusses
handeln
unabhängig
und
im
öffentlichen
Interesse.
DGT v2019
Members
shall
act
independently
and
in
the
public
interest.
Die
Mitglieder
handeln
unabhängig
und
im
öffentlichen
Interesse.
DGT v2019
Preservation
of
scientific
research
results
is
in
the
public
interest.
Die
Bewahrung
von
Forschungsergebnissen
liegt
im
öffentlichen
Interesse.
DGT v2019