Übersetzung für "In the mornings" in Deutsch
I
can't
eat
any
fruits
in
the
mornings.
Morgens
kann
ich
kein
Obst
essen.
Tatoeba v2021-03-10
In
the
mornings
it
is
terrible,
and
the
afternoon
is
worst.
Morgens
ist
es
schrecklich
-
und
nachmittags
ist
es
am
schlimmsten.
TED2013 v1.1
The
woman
you
slip
away
to
in
the
mornings.
Yes,
I've
seen
you.
Du
besuchst
sie
jeden
Morgen,
ich
habe
dich
gesehen.
OpenSubtitles v2018
Only
in
the
mornings,
but
everyone
does
after
the
first
smoke.
Nur
morgens,
aber
das
tut
jeder
nach
der
ersten
Kippe.
OpenSubtitles v2018
I'm
often
sick
first
thing
in
the
mornings.
Ich
muss
mich
morgens
oft
übergeben.
OpenSubtitles v2018
He
was
so
cranky
in
the
mornings,
and
he
cussed
like
a
sailor.
Er
war
morgens
so
launisch
und
er
hat
geflucht
wie
ein
Matrose.
OpenSubtitles v2018
She
often
found
him
passed
out
by
the
pool
or
on
the
floor
in
the
mornings.
Sie
hat
ihn
morgens
oft
schlafend
am
Pool
oder
auf
dem
Boden
gefunden.
OpenSubtitles v2018
For
years,
I
only
saw
my
daughter
in
the
mornings.
Meine
Tochter
hab
ich
nur
morgens
im
Pyjama
gesehen.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
in
the
mornings
I
sit
on
a
bench
there.
Manchmal
in
den
Morgen
sitze
ich
auf
einer
Bank
da.
OpenSubtitles v2018
Can
we
start
meeting
in
the
mornings?
Können
wir
uns
immer
morgens
treffen?
OpenSubtitles v2018
Do
you
hate
waking
up
with
bed
head
in
the
mornings?
What?
Hassen
Sie
es,
morgens
mit
verwuselten
Haaren
aufzustehen?
OpenSubtitles v2018
You're
always
skating
when
I
see
you
in
the
mornings.
I
am?
Du
fährst
so
immer,
wenn
ich
dich
morgens
sehe.
OpenSubtitles v2018
Well,
to
start
with,
I
will
need
goat's
milk
in
the
mornings.
Zunächst
einmal
benötige
ich
Ziegenmilch
für
morgens.
OpenSubtitles v2018
I
just
feel
Kinda
weird,
especially
in
the
mornings.
Ich
fühle
mich
einfach
komisch,
vor
allem
morgens.
OpenSubtitles v2018
Ed,
you
can
take
Butterscotch
in
the
mornings.
Ed,
du
kannst
Butterscotch
morgens
haben.
OpenSubtitles v2018