Übersetzung für "The morning" in Deutsch
It
is
because
of
a
lack
of
experience
and
the
early
morning
hour.
Dies
geschah
wegen
mangelnder
Erfahrung
und
der
frühen
Morgenstunde.
Europarl v8
Mr
Schulz
made
a
proposal
to
the
House
this
morning.
Herr
Schulz
hat
dem
Plenum
heute
Morgen
einen
Vorschlag
unterbreitet.
Europarl v8
This
brings
the
explanations
of
vote,
and
the
agenda
for
the
morning,
to
a
close.
Damit
sind
die
Erklärungen
zur
Abstimmung
und
die
Tagesordnung
für
diesen
Vormittag
beendet.
Europarl v8
This
was
also
pointed
out
by
the
Irish
Prime
Minister
and
the
President-in-Office
of
the
Council
this
morning.
Darauf
wies
auch
der
irische
Premierminister
und
Ratspräsident
heute
vormittag
hin.
Europarl v8
The
next
morning
the
refugees
has
disappeared.!
Am
nächsten
Morgen
waren
die
Flüchtlinge
verschwunden!
Europarl v8
Our
Secretary
General
was
expelled
from
the
room
this
morning.
Unser
Generalsekretär
ist
heute
morgen
aus
dem
Saal
verwiesen
worden.
Europarl v8
Who
would
be
ready
to
lend
to
Greece
the
morning
after?
Wer
wäre
bereit,
Griechenland
am
Morgen
danach
Geld
zu
leihen?
Europarl v8
I
followed
the
debates
this
morning
carefully.
Ich
habe
die
Aussprache
heute
morgen
verfolgt.
Europarl v8
Mr
Funk
said
the
same
this
morning.
Heute
morgen
hat
Herr
Funk
das
schon
angesprochen.
Europarl v8
I
had
an
appointment
to
see
the
President
this
morning
at
9.30.
Ich
hatte
ursprünglich
heute
Vormittag
um
9.30
Uhr
eine
Verabredung
mit
dem
Präsidenten.
Europarl v8
Usually
in
this
House
we
schedule
priority
debates
for
the
morning.
Üblicherweise
werden
in
diesem
Haus
Debatten
von
oberster
Priorität
für
den
Vormittag
angesetzt.
Europarl v8
I
also
think
it
was
portrayed
as
a
major
theme
in
the
House
this
morning.
Ich
glaube,
er
war
auch
in
diesem
Hause
heute
Vormittag
ein
Hauptthema.
Europarl v8
They
lead
to
nothing
more
than
a
headache
the
next
morning.
Sie
führen
nur
zu
Kopfschmerz
am
Tag
darauf.
Europarl v8
You
have
responded
positively
to
my
request
at
the
opening
of
the
debate
this
morning.
Sie
haben
meine
heute
Morgen
zu
Beginn
der
Aussprache
geäußerte
Bitte
positiv
aufgenommen.
Europarl v8
She
is
in
Berlin
tonight
and
is
to
have
an
operation
in
the
morning.
Sie
ist
heute
Abend
in
Berlin
und
hat
morgen
Vormittag
eine
Operation.
Europarl v8
As
we
said
this
morning,
the
two
are
linked.
Wie
heute
Vormittag
gesagt
wurde,
besteht
zwischen
beiden
eine
Verbindung.
Europarl v8
This
matter
really
deserved
to
be
discussed
in
the
morning.
Eigentlich
hätte
es
dieses
Dossier
verdient,
schon
am
Morgen
diskutiert
zu
werden.
Europarl v8
We
have
the
whole
morning
for
these
two
discussions.
Wir
haben
den
ganzen
Vormittag
für
diese
zwei
Themen
zur
Verfügung.
Europarl v8
There
was
another
example
in
the
press
this
morning.
Erst
heute
Morgen
konnte
man
in
der
Presse
ein
weiteres
Beispiel
nachlesen.
Europarl v8