Übersetzung für "In the months ahead" in Deutsch

The Quartet will have a crucial role to play in the months ahead.
Das Quartett wird in den kommenden Monaten eine wesentliche Rolle spielen.
Europarl v8

That is the reason for our political responsibility in the months ahead.
Aus diesem Grund lastet in den kommenden Monaten eine politische Verantwortung auf uns.
Europarl v8

Its proper implementation will be a major task in the months ahead.
Seine korrekte Umsetzung wird eine wesentliche Aufgabe in den kommenden Monaten darstellen.
Europarl v8

This topic, like that of Kenya, is one that will continue to occupy us in the months ahead.
Ein Thema, das uns wie Kenia auch weiterhin beschäftigen wird.
Europarl v8

Unfortunately, things will become even more unsettling in the months ahead.
Leider wird die Situation in den kommenden Monaten noch beunruhigender werden.
News-Commentary v14

The agreement will be tested in the months and years ahead.
Das Übereinkommen wird in den kommenden Monaten und Jahren auf die Probe gestellt.
TildeMODEL v2018

This list is likely to grow in the months ahead.
Diese Liste dürfte sich in den nächsten Monaten noch verlängern.
TildeMODEL v2018

Proposals in this connection are due to be submitted in the months ahead.
Die Vorschläge werden voraussichtlich in den nächsten Monaten vorgelegt.
TildeMODEL v2018

In the months ahead other programmes will be approved for various Member States.
In den nächsten Monaten werden weitere Programme für andere Mitgliedstaaten genehmigt.
TildeMODEL v2018

This list of Member States is expected to grow significantly in the months ahead.
Diese Liste dürfte in den nächsten Monaten noch erheblich länger werden.
TildeMODEL v2018

It will be expanded gradually in the months ahead.
Sie wird sich in den kommenden Monaten immer weiter entwickeln.
TildeMODEL v2018

In the months ahead we need to apply more stringent stress tests to banks.
In den nächsten Monaten müssen wir die Banken strengeren Stresstests unterziehen.
TildeMODEL v2018

That would give them the best sort of assistance in the months and years ahead.
Damit würden sie in den kommenden Monaten und Jahren die geeignetste Unterstützung erhalten.
Europarl v8

Vigilance and solidarity could be the Community's watchwords in the months ahead.
Wir müssen auf die Schaffung eines europäischen Sozialraums in absehbarer Zeit zu steuern.
EUbookshop v2

These will take clearer shape in the months ahead.
In den kommenden Monaten werden sie eine konkretere Form annehmen.
EUbookshop v2

In relation to the presidency and toe European Parliament, I can assure you that Irish« Ministers will be in full consultation in the months ahead.
Zwei wichtige Gremien der Union haben sich in den vergangenen Tagen getroffen.
EUbookshop v2