Übersetzung für "In the hague" in Deutsch

Srebrenica was also declared a genocide by the UN International Tribunal in the Hague in 2007.
Srebrenica wurde 2007 auch vom Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag zum Völkermord erklärt.
Europarl v8

I followed both the Tampere process and subsequently, in particular, the Hague process.
Ich habe sowohl den Tampere-Prozess als auch danach insbesondere den Den-Haag-Prozess verfolgt.
Europarl v8

Last spring the Dutch Presidency held a large Conference of Ministers in the Hague.
Die niederländische Präsidentschaft hat im Frühjahr eine große Ministerkonferenz in Den Haag durchgeführt.
Europarl v8

We have just seen the examples in The Hague.
Wir haben die Beispiele gerade gehabt in Den Haag.
Europarl v8

The Criminal Tribunal for the former Yugoslavia in The Hague is very commendable.
Der Gerichtshof für Verbrechen im ehemaligen Jugoslawien in Den Haag ist sehr verdienstvoll.
Europarl v8

We must stick by the Kyoto Protocol at the conference in The Hague.
Wir müssen auf der Konferenz in Den Haag am Protokoll von Kyoto festhalten.
Europarl v8

This is what we defend in The Hague and in Strasbourg.
Dafür treten wir in Den Haag und in Straßburg ein.
Europarl v8

The International Court of Justice in The Hague rules on international disputes.
Der Internationale Gerichtshof in Den Haag entscheidet über zwischenstaatliche Streitigkeiten.
Europarl v8

The ACP-EU joint parliamentary assembly recently met in The Hague.
Die Parlamentarische Paritätische Versammlung AKP-EU trat kürzlich in Den Haag zusammen.
Europarl v8

The climate conference has just started in The Hague.
Die Klimakonferenz in Den Haag hat soeben begonnen.
Europarl v8

Today there is a gathering in The Hague of the representatives of COP6.
Heute findet in Den Haag das Treffen der Vertreter der 6. Vertragsstaatenkonferenz statt.
Europarl v8

When can we see some of these leaders sitting in the dock in The Hague?
Wann werden wir einige dieser Führer auf der Anklagebank in Den Haag sehen?
Europarl v8

Exerting pressure by petitioning the Criminal Court in The Hague?
Druck ausüben durch den Gang zum Strafgerichtshof in Den Haag?
Europarl v8

Her principal violin studies were at the Royal Conservatory in The Hague.
Sie studierte am Königlichen Konservatorium in Den Haag.
Wikipedia v1.0

From 1921 to 1927 he was a permanent member of the Permanent Court of Arbitration in The Hague.
Von 1921 bis 1927 war er Mitglied des Ständigen Schiedshofs in Den Haag.
Wikipedia v1.0

The Mobarak Mosque in The Hague is the first purpose-built mosque in the Netherlands.
Die Mobarak-Moschee in Den Haag ist die älteste Moschee in den Niederlanden.
Wikipedia v1.0

He died in 1956, in The Hague.
Er starb 1956 in Den Haag.
Wikipedia v1.0

Nys was a member of the Permanent Court of Arbitration in The Hague.
Darüber hinaus war er Mitglied des Ständigen Schiedshofs in Den Haag.
Wikipedia v1.0