Übersetzung für "In terms of both" in Deutsch

Soviet resources, in terms both of infrastructure and ideology, are exhausted.
Die sowjetischen Ressourcen sind sowohl in Bezug auf Infrastruktur als auch Ideologie erschöpft.
News-Commentary v14

The Grand Duchy supports the extension of host centres in terms of both number and area.
Luxemburg fördert die Erweiterung der Hostingzentren sowohl zahlen- als auch flächenmäßig.
ELRA-W0201 v1

The EESC's opinion would therefore be highly relevant, in terms of both timing and subject matter.
Die Stellungnahme des EWSA wäre dementsprechend sowohl zeitlich als auch thematisch sehr sinnvoll.
TildeMODEL v2018

This would see changes in terms of both programme content and budget.
Dies würde zu Änderungen sowohl beim Programminhalt als auch bei den Haushaltsmitteln führen.
TildeMODEL v2018

In terms of employment, both direct and indirect, this sector provides more than 180 000 jobs.
Direkt oder indirekt sind in dieser Branche mehr als 180 000 Menschen beschäftigt.
TildeMODEL v2018

The programme is subject to changes in terms of both speaker and topic.
Änderungen des Programms hinsichtlich der Redner und Themen sind vorbehalten.
TildeMODEL v2018