Übersetzung für "In terms of both" in Deutsch
Soviet
resources,
in
terms
both
of
infrastructure
and
ideology,
are
exhausted.
Die
sowjetischen
Ressourcen
sind
sowohl
in
Bezug
auf
Infrastruktur
als
auch
Ideologie
erschöpft.
News-Commentary v14
The
Grand
Duchy
supports
the
extension
of
host
centres
in
terms
of
both
number
and
area.
Luxemburg
fördert
die
Erweiterung
der
Hostingzentren
sowohl
zahlen-
als
auch
flächenmäßig.
ELRA-W0201 v1
The
EESC's
opinion
would
therefore
be
highly
relevant,
in
terms
of
both
timing
and
subject
matter.
Die
Stellungnahme
des
EWSA
wäre
dementsprechend
sowohl
zeitlich
als
auch
thematisch
sehr
sinnvoll.
TildeMODEL v2018
This
would
see
changes
in
terms
of
both
programme
content
and
budget.
Dies
würde
zu
Änderungen
sowohl
beim
Programminhalt
als
auch
bei
den
Haushaltsmitteln
führen.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
employment,
both
direct
and
indirect,
this
sector
provides
more
than
180
000
jobs.
Direkt
oder
indirekt
sind
in
dieser
Branche
mehr
als
180
000
Menschen
beschäftigt.
TildeMODEL v2018
The
programme
is
subject
to
changes
in
terms
of
both
speaker
and
topic.
Änderungen
des
Programms
hinsichtlich
der
Redner
und
Themen
sind
vorbehalten.
TildeMODEL v2018