Übersetzung für "In such a setting" in Deutsch

How many opportunities are we going to have to act in such a realistic setting?
Wie oft hat man die Gelegenheit in so realistischer Umgebung zu spielen?
OpenSubtitles v2018

It's in such a beautiful setting, you know, with these lush trees all around, and it's just
Es ist ein tolles Gelände, mit Bäumen und so weiter.
OpenSubtitles v2018

Zhang Zhongyuan explains how successful business relations can be shaped in such a setting.
Wie sich vor diesem Hintergrund erfolgreiche Geschäftsbeziehungen gestalten lassen, erklärt Zhang Zhongyuan.
ParaCrawl v7.1

In such a setting, particularly the reciprocal verification of an adequate integrity status is advantageous.
In einem solchen Umfeld ist insbesondere der gegenseitige Nachweis eines ausreichenden Integritätsstatus vorteilhaft.
EuroPat v2

The pampering and luxury of a 5-star hotel in such a setting.
Das Verwöhnt werden und der Luxus eines 5-Sterne-Hotels in einer solchen Umgebung.
CCAligned v1

"In such a setting, optimization can lead to dangerous side effects," Barfuss points out.
In einer solchen Situation kann das Konzept wirtschaftlicher Optimierung zu unerwünschten Nebenwirkungen führen.
ParaCrawl v7.1

Who owns the infrastructure in such a setting?
Wem gehört die Infrastruktur bei einer derartigen Partnerschaft?
ParaCrawl v7.1

What is it like to meet the fans in such a setting?
Wie ist es, die Fans in diesem Rahmen zu treffen?
ParaCrawl v7.1

How did I survive as a creationist student in such a setting?
Wie habe ich als schöpfungsgläubige Studentin in so einer Umgebung überlebt?
ParaCrawl v7.1

Ecuador's diverse flora and fauna is utterly captivating in such a setting.
Hier besticht Ecuador besonders durch die vielfältige Tier- und Pflanzenwelt.
ParaCrawl v7.1

A typical camera is designed in such a way that setting any of the normalized f–numbers changes the feel of the dial.
Eine typische Kamera ist so konzipiert, daß die Nummernscheibe bei den normalisierten f–Werten einrastet.
ParaCrawl v7.1

In such a case the setting device has to make possible a radial alignment of the cooperating sensor elements.
In diesem Fall sollte die Einstelleinrichtung eine radiale Ausrichtung der miteinander wirkenden Sensorelemente ermöglichen.
EuroPat v2

In such a setting a bowl of tea is prepared and drunken in a centuries-old ritual.
In einem seit Jahrhunderten unveränderten Ritual wird seitdem eine Schale Tee zubereitet und getrunken.
ParaCrawl v7.1

It is inevitable that liberty will only suffer more in such a political setting.
Es ist unvermeidlich, dass die Freiheit in so einem politischen Umfeld stark leidet.
ParaCrawl v7.1

One might think that eco-friendliness takes a secondary role in such a setting.
Man könnte fast vermuten, dass Nachhaltigkeit in solchen Gegebenheiten eine zweitrangige Rolle spielt.
ParaCrawl v7.1

In such a setting, the perpetrator can see, perhaps for the first time, the victim as a real person with thoughts and feelings and a genuine emotional response.
In diesem Rahmen kann der Täter, vielleicht zum ersten Mal, das Opfer als eine wirkliche Person sehen, mit Gedanken und Gefühlen und einer emotionalen Reaktion.
TED2020 v1

In such a setting mobility has a strong influence on the personal development, social inclusion, active citizenship and employability of young people.
In einem solchen Kontext hat die Mobilität umfassende Auswirkungen auf die persönliche Entwicklung, soziale Eingliederung, aktive Bürgerschaft und die Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen.
TildeMODEL v2018

What I don't know, Mr. Archer, is why you would think it even remotely acceptable to discuss such private matters in such a public setting.
Was ich nicht weiß, Mr. Archer, ist, warum Sie solch private Dinge unbedingt in der Öffentlichkeit besprechen wollen.
OpenSubtitles v2018

Because both diaphragms 7, 8 are identical, possess the same temperature dependency and are installed and activated in such a way that the recoil is effective in opposite directions, the magnitude of the recoil on the metal diaphragm 7 at low absolute pressure (for instance 1 Pa), at the end of the measuring range, can be regulated in such a way, by setting of the applied low-frequency alternate-current voltage, that the concurrently effective recoil of the transmitter diaphragm 8 is compensated.
Da beide Membranen 7; 8 identisch sind, gleiche Temperaturabhängigkeit besitzen und so eingebaut und angeregt werden, daß der Rückstoß in entgegengesetzter Richtung wirkt, kann die Größe des Rückstoßes an der Metallmembran 7 bei kleinem Absolutdruck (z. B. 1 Pa) am Meßbereichsende durch Einstellung der anfelegten niederfrequenten Wechselspannung so reguliert werden, daß der gleichzeitig wirkende Rückstoß der Gebermembran 8 kompensiert wird.
EuroPat v2

Thus, in such a setting of the heating element the parameters influencing the objectively measured temperature should, to the degree possible, be excluded.
Bei einer solchen Einstellung des Heizelementes sollten daher die die objektiv gemessene Temperatur beeinflussenden Parameter möglichst weitgehend ausgeblendet werden.
EuroPat v2

The hinge in accordance with the invention consequently compensates for pivotal movements of the hinge arm by lateral adjustment in such a manner that even a setting movement derived from the hinge arm is transmitted to the stop member in such a manner that setting movements are-compensated for and in the closing range of movement the stop member maintains its position in relation to the cam at all settings without any modification so that the closing moment effective in the closing range and acting on the door remains unchanged in its effect.
Das erfindungsgemäße Scharnier kompensiert also Schwenkbewegungen des Scharnierarms zur Seiteneinstellung in der Weise, daß auch eine von dem Scharnierarm abgeleitete Stellbewegung auf das Arretierglied in der Weise übertragen wird, daß die Stellbewegungen kompensiert werden und das Arretierglied im Schließbereich unverändert seine Stellung zu der Steuerkurve bei allen Einstellungen beibehält, so daß das im Schließbereich auf die Tür wirkende Schließmoment unverändert wirksam bleibt.
EuroPat v2

In such a setting, it is possible to create novel application effects which have not been possible according to the state of the art, since in the heretofore-known application processes and devices an increasing substance application pressure always corresponded to a proportionally increased doctor blade pressure.
Durch eine solche Einstellung können neuartige Auftragungswirkungen zustande gebracht werden, die nach dem bisherigen Stand der Technik nicht möglich waren, da bei den bisher bekannten Auftragungsverfahren und -einrichtungen einem größer werdenden Substanzauftragungsdruck ein proportional dazu größer werdender Rakelanpreßdruck zugeordnet werden mußte.
EuroPat v2

The necessity for a setting treatment is surprising since it is generally known that in such a setting treatment the fiber tensile strength and the initial modulus decrease and extensibility values increase.
Die Notwendigkeit einer Fixierbehandlung ist überraschend, da allgemein bekannt ist, daß bei einer solchen Fixierbehandlung die Faserfestigkeit und der Anfangsmodul abnehmen und die Dehnungswerte zunehmen.
EuroPat v2