Übersetzung für "In my leisure time" in Deutsch
I
hunt
elk
in
my
leisure-time.
In
meiner
Freizeit
gehe
ich
auf
Elchjagd.
Tatoeba v2021-03-10
In
my
leisure
time,
I
travel
to
the
mountains
to
go
hiking.
In
meiner
Freizeit
fahre
ich
zum
Wandern
gerne
in
die
Berge.
ParaCrawl v7.1
In
my
leisure
time
I
love
to
go
sailing.
In
meiner
Freizeit
segle
ich
sehr
gerne.
ParaCrawl v7.1
In
my
leisure
time,
I
enjoy
nature
with
camping,
cycling
or
jogging.
In
meiner
Freizeit
genieße
ich
die
Natur
beim
Camping,
Radfahren
oder
Laufen.
ParaCrawl v7.1
In
my
leisure
time
I
walked
up
the
mountains
and
in
the
surrounding.
In
meiner
Freizeit
bin
ich
viel
auf
die
Berge
und
in
der
Umgebung
gewandert.
ParaCrawl v7.1
Christian
Ellersdorfer:
I
need
something
in
my
leisure
time
that
challenges
me.
Christian
Ellersdorfer:
Ich
brauche
auch
in
meiner
Freizeit
etwas,
was
mich
herausfordert.
ParaCrawl v7.1
In
my
leisure
time
I
do
sports,
read
books,
and
relax
by
practicing
t’ai
chi.
In
meiner
Freizeit
treibe
ich
Sport,
lese
Bücher,
entspanne
mich
bei
Tai-Chi-Trainings.
CCAligned v1
I
am
the
cheeky
chatgirl
MONI
and
I
like
to
do
sports
in
my
leisure
time.
Ich
bin
Dein
kesses
Chatgirl
MONI
und
in
meiner
Freizeit
treibe
ich
gerne
Sport.
ParaCrawl v7.1
In
my
leisure
time,
I
read
a
lot
–
of
course,
as
a
librarian:-))
–
and
I
like
to
try
out
and
learn
something
new
at
the
computer.
In
meiner
Freizeit
lese
ich
viel
–
na
klar,
als
Bibliothekar;-))
–,
und
ich
probiere
gern
neues
am
Computer
aus
und
lerne
etwas
Neues
dazu.
ParaCrawl v7.1
In
my
leisure
time,
I
pursue
a
number
of
sports
activities
such
as
climbing,
ski
touring,
mountaineering
and
fishing.
In
meiner
Freizeit
verfolge
ich
noch
zahlreiche
sportliche
Aktivitäten
wie
Klettern,
Skitouren
gehen,
Bergsteigen
und
Fischen.
ParaCrawl v7.1
In
my
leisure
time
I
can
be
found
at
cultural
events,
cooking,
on
the
yoga
mat
or
in
foreign
countries.
In
der
Freizeit
bevorzugt
an
kulturellen
Anlässen,
beim
Kochen,
auf
der
Yogamatte
oder
in
fremden
Ländern
anzutreffen.
CCAligned v1
In
my
leisure
time,
I
enjoy
going
to
the
beach
and
to
the
movies
with
my
friends
or
family.
In
meiner
Freizeit
gehe
ich
gerne
mit
meinen
Freunden
oder
meiner
Familie
an
den
Strand
und
ins
Kino.
ParaCrawl v7.1
This
very
much
triggers
my
motivation
to
continuously
work
on
this
website
project
in
my
leisure
time.
Das
ist
für
mich
flüssige
Motivation
die
mich
antreibt,
in
der
Freizeit
an
diesem
Projekt
unermüdlich
weiter
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
I
like
to
do
a
lot
of
camping,
hiking
and
cycling
in
my
leisure
time.
Perfekt
für
mich,
denn
in
meiner
Freizeit
campe
ich
gerne,
gehe
wandern
und
vor
allem
Rad
fahren.
ParaCrawl v7.1
To
whom
I
express
my
gratitude:
Daniela,
Jana
and
Manuel
they
have
supported
and
tolerated
my
work
in
my
leisure
time.
Wem
ich
meinen
Dank
ausspreche:
Daniela,
Jana
und
Manuel,
die
meine
Arbeit
in
meiner
Freizeit
unterstützt
und
geduldet
haben.
ParaCrawl v7.1
I
am
also
in
contact
with
some
people
in
my
leisure
time,
which
is
certainly
an
indicator
of
an
excellent
work
atmosphere.
Mit
einigen
Leuten
habe
ich
auch
in
der
Freizeit
Kontakt,
was
sicher
auch
ein
Zeichen
für
eine
sehr
gute
Arbeitsatmosphäre
ist.
ParaCrawl v7.1
In
my
leisure
time,
I
draw
pictures
of
cats,
build
things,
do
laser
cutting,
make
widgets
out
of
wood,
keep
abreast
of
current
trends
in
the
Internet
world,
and
travel
in
the
most
non-European
of
regions
as
much
as
possible.
In
meiner
Freizeit
zeichne
ich
Bilder
von
Katzen,
bauen
diverse
Dinge,
stelle
Laserschnitte
her,
bastle
und
baue
Dinge
aus
Holz,
halte
mich
bei
den
aktuellen
Trends
in
der
Welt
des
Internets
auf
dem
Laufenden
und
reise
so
viel
wie
möglich
in
der
Welt
herum
–
am
liebsten
über
die
Grenzen
Europas
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Why
I'm
part
of
the
Tour
de
Suisse
team:
In
my
leisure
time
I'm
involved
as
a
Swiss
Cycling
official
(jury/race
director).
Wieso
ich
zum
Tour
de
Suisse
Team
gehöre:
In
meiner
Freizeit
betätige
ich
mich
als
Swiss
Cycling
Funktionär
(Jury/Rennleiter).
ParaCrawl v7.1
If
you
like
to
support
this
project
than
I
run
in
my
leisure
time
simply
because
I
found
fun
in
doing
that
job,
please
consider
donating
via
PayPal.
Wenn
du
dieses
Projekt,
das
ich
in
meiner
Freizeit
betreibe,
allein
weil
ich
Spaß
daran
gefunden
habe,
unterstützen
möchtest,
kannst
du
das
gerne
mit
einer
Spende
über
PayPal
tun.
ParaCrawl v7.1
I
like
Cooking,
taking
care
of
kids,
Watching
movies,
reading
novels
and
visiting
different
countries
in
my
leisure
time
I
like
working
out
(gym)
and
singing.
Ich
mag
kochen,
Filme
gucken,
Romane
lesen
und
andere
Länder
in
meiner
Freizeit
besuchen
Ich
mag
trainieren
(Fitness)
und
singen.
ParaCrawl v7.1
In
my
leisure
time
I
unwind
by
walking,
photography,
cycling
and
sporting
activities.
In
meiner
Freizeit
schalte
ich
beim
Wandern,
beim
Fotografieren,
beim
Velofahren
und
beim
Sport
ab.
ParaCrawl v7.1
I
will
strive
to
be
the
yeast
of
God's
love
in
my
entire
life
as
a
member
of
my
family,
at
my
work
and
in
my
leisure
time.
Ich
werde
mich
mühen
in
meinem
ganzen
Leben
Sauerteig
der
Liebe
Gottes
zu
sein
als
Mitglied
meiner
Familie,
in
meiner
Arbeit
und
in
meiner
Freizeit.
ParaCrawl v7.1
In
my
leisure
time,
I
love
sailing,
enjoying
good
food
and
wine,
and
above
all
my
family
life,
dedicating
time
to
my
wife
and
my
son.
In
meiner
Freizeit
segele
ich,
genieße
gerne
gutes
Essen
sowie
ein
Glas
guten
Wein.
Vor
allem
verbringe
ich
sehr
gerne
Zeit
mit
meiner
Familie:
meiner
Frau
und
meinem
Sohn.
ParaCrawl v7.1