Übersetzung für "In his hour of need" in Deutsch

Your faithful servant beseeches you in his hour of need.
Dein treuer Diener fleht dich in seiner Stunde der Not an.
OpenSubtitles v2018

In any event, turning to one of his cronies in his hour of need would be risky.
In jedem Fall wäre die Hinwendung zu einem seiner Kumpane in der Stunde der Not riskant.
OpenSubtitles v2018

Thus our Saviour was abandoned by his Apostles, in his hour of greatest need.
So wurde auch unser Erlöser von seinen Aposteln in Seiner Stunde der Not im Stich gelassen.
OpenSubtitles v2018

In his hour of greatest need, he is abandoned by his friends, his money and his lover.
Dieser wird in jener schweren Stunde von seinen Freunden, seinem Geld und seiner Buhlschaft verlassen.
ParaCrawl v7.1

Devdas sends her back saying in his hour of final need he will come to her.
Aber Devdas schickt sie weg und verspricht ihr, kurz vor seinem Tod zu ihr zu kommen.
Wikipedia v1.0

I suspect that he would lean on a... a friend in the neighborhood in his hour of need.
Ich nehme an, in der Stunde der Not, würde er sich an einen Freund aus der Nachbarschaft wenden.
OpenSubtitles v2018

She and the holy women did not, like the Apostles, leave him in his hour of need, and throughout his public life they proved themselves his faithful companions.
Sie und die heiligen Frauen verliessen ihn nicht in der Stunde der Not wie die Apostel, und während seines öffentlichen Lebens erwiesen sie sich als treue Gefährtinnen.
ParaCrawl v7.1

These "friends" of the Bolivarian Revolution reminds us of the friends of Job, who "comforted" him in his hour of need by kicking him in the teeth.
Diese "Freunde" der Bolivarischen Revolution gleichen den Freunden Hiobs, die ihn in seiner Not damit trösteten, ihm die Zähne auszutreten.
ParaCrawl v7.1

We, who are safely here in the afterlife, want to extend our grateful thanks to those who have written to Dave, a good and kind soul in his hour of need.
Wir, die wir im Nachleben sicher sind, möchten all jenen danken, die an Dave geschrieben haben, eine gute und freundliche Seele in Not.
ParaCrawl v7.1

Time is pressing and in his hour of need, Szelnick resorts to unusual measures: together with director Victor Fleming (Mark Elstob), he enacts the complicated plot before them.
Und Selznick greift in der Not zu ungewöhnlichen Mitteln: Gemeinsam mit Regisseur Victor Fleming (Mark Elstob) spielt er ihm die komplizierte Handlung vor.
ParaCrawl v7.1