Übersetzung für "In germany only" in Deutsch
In
Germany
only
every
second
cinema
film
reaches
a
cinema
in
any
case.
In
Deutschland
kommt
nur
jeder
zweite
Kinofilm
überhaupt
in
ein
Kino.
Europarl v8
In
Germany,
only
2%
of
the
soil
is
still
in
its
natural
condition.
In
Deutschland
werden
nur
noch
2
%
des
Bodens
in
naturnahem
Zustand
vorgefunden.
Europarl v8
In
Germany,
people
can
only
get
married
at
the
registry
office.
In
Deutschland
kann
man
nur
im
Standesamt
heiraten.
Tatoeba v2021-03-10
Other
dosages
and
pharmaceutical
forms
are
available
in
Germany
only.
Andere
Dosierungen
und
Darreichungsformen
sind
nur
in
Deutschland
erhältlich.
ELRC_2682 v1
In
Germany
the
transaction
only
had
an
effect
on
the
market
for
advertising
space
in
magazines.
In
Deutschland
hat
das
Vorhaben
lediglich
Auswirkungen
auf
den
Anzeigenmarkt
für
Zeitschriften.
TildeMODEL v2018
Therefore,
in
Germany
only
the
lower
part
of
the
Danube
is
not
designated
as
sensitive.
Somit
wird
nur
der
untere
Teil
der
Donau
nicht
als
empfindlich
eingestuft.
TildeMODEL v2018
Medicines
to
hospitals
in
Germany
can
practically
only
be
supplied
by
German
regional
pharmacies.
Deutsche
Krankenhäuser
können
Arzneimittel
praktisch
nur
über
in
der
Region
ansässige
Apotheken
beziehen.
TildeMODEL v2018
By
contrast,
capital
gains
are
taxed
for
residents
in
Germany
only
if
they
are
realised.
Dagegen
wird
bei
in
Deutschland
Ansässigen
nur
der
realisierte
Wertzuwachs
besteuert.
TildeMODEL v2018
The
mediumterm
guide
figure
for
1972
was
exceeded
in
Italy,
Belgium
and
the
Netherlands,
while
in
Germany
there
was
only
a
very
small
difference.
Die
mittelfristigen
Orientierungsdaten
wurden
1972
in
Italien,
Belgien
und
den
Niederlanden
überschritten.
EUbookshop v2
In
Germany
only
low-enthalpy
geothermal
resources
exist.
In
Deutschland
gibt
es
nur
geothermische
Ressourcen
mit
niedrigem
Enthalpiegrad.
EUbookshop v2
The
unemployment
rate
of
doctorate
holders
in
Germany
was
of
only
3.2%
Die
Arbeitslosenquote
bei
Doktoratsinhabern
in
Deutschland
betrug
nur
3,2
%
EUbookshop v2
In
Germany
only
non-infectious
hospital
waste
is
classified
as
similar
to
domestic
waste.
In
Deutschland
wird
nur
nicht
infektiöser
Krankenhausabfall
als
hausmüllähnlich
eingestuft.
EUbookshop v2
In
Germany,
data
are
only
available
for
ISCED
5
and
6
programmes
combined.
In
den
Daten
für
Deutschland
sind
die
ISCED-Bereiche
5
und
6
zusammengefasst.
EUbookshop v2
In
Germany
it
only
reached
the
20th
place
though.
In
Deutschland
reichte
es
für
den
20.
Platz.
WikiMatrix v1
Some
of
these
tickets
are
available
in
Germany
only.
Einige
dieser
Karten
sind
nur
in
Deutschland
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
In
Germany
we
only
charge
from
the
assigned
location!
In
Deutschland
berechnen
wir
erst
ab
Einsatzort!
CCAligned v1
Employment
visas
cannot
be
extended
in
Germany,
only
in
India.
Arbeitsvisa
können
nicht
in
Deutschland
verlängert
werden,
nur
in
Indien.
CCAligned v1
Become
a
doctor
in
Germany
in
only
8
steps!
In
8
Schritten
Arzt
in
Deutschland
werden!
CCAligned v1
X-Rare,
seen
in
Germany
only,
with
short
wave!
Extrem
Selten
und
nur
in
Europa
gesehen,
mit
Kurzwelle!
CCAligned v1
Your
sleep
products
are
handmade
exclusively
for
you
in
Germany
only.
Ihre
Schlafprodukte
werden
nur
für
Sie
exklusiv
in
Deutschland
handgefertigt.
CCAligned v1
In
Germany
alone,
only
7,400
of
the
around
55,000
dams
are
used
as
hydropower
plants.
Allein
in
Deutschland
fungieren
nur
7.400
von
rund
55.000
Querbauwerken
als
Wasserkraftanlagen.
ParaCrawl v7.1
In
Germany,
records
are
only
known
from
Bavaria,
Württemberg
and
the
Palatinate.
In
Deutschland
liegen
Funde
nur
aus
Bayern,
Württemberg
und
der
Pfalz
vor.
ParaCrawl v7.1
In
Germany
he
has
only
just
relocated
from
Cologne
to
Berlin.
Gerade
hat
er
seinen
Standort
in
Deutschland
von
Köln
nach
Berlin
verlegt.
ParaCrawl v7.1
In
Germany
only
monogamous
marriages
are
effective
in
law.
In
Deutschland
können
rechtswirksam
nur
monogame
Ehen
geschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1