Übersetzung für "In detail" in Deutsch
I
am
quite
prepared
to
look
into
this
question
again
in
more
detail.
Ich
bin
aber
gerne
bereit,
dieser
Frage
noch
einmal
im
Besonderen
nachzugehen.
Europarl v8
As
is
also
frequently
the
case
with
our
text,
the
devil
is
in
the
detail.
Der
Teufel
liegt
wie
häufig
auch
bei
unserem
Text
im
Detail.
Europarl v8
I
know
you
have
looked
into
it
in
great
detail.
Ich
weiß,
dass
Sie
sich
damit
detailliert
beschäftigt
haben.
Europarl v8
However,
I
should
like
to
speak
in
more
detail
about
the
crisis
and
young
people.
Dennoch
möchte
ich
noch
genauer
auf
die
Krise
und
die
jungen
Leute
eingehen.
Europarl v8
How
would
this
work
in
detail?
Und
wie
soll
das
dann
im
Detail
aussehen?
Europarl v8
When
it
comes
to
that
action,
the
devil
is
often
in
the
detail,
however.
Bei
diesen
Taten
steckt
aber
der
Teufel
oft
im
Detail.
Europarl v8
This
has
also
been
described
in
detail
in
the
resolution.
Dies
wurde
ja
auch
in
der
Entschließung
ausführlich
erläutert.
Europarl v8
Let
me
go
into
a
few
other
questions
in
more
detail.
Lassen
Sie
mich
auf
einige
wenige
Fragen
näher
eingehen.
Europarl v8
I
will
therefore
come
back
to
it
in
detail
with
my
colleague
Monti.
Auf
dieses
Thema
werde
ich
zusammen
mit
meinem
Kollegen
Monti
ausführlich
eingehen.
Europarl v8
It
is
in
these
latter
paragraphs
where
the
problems
of
the
DAS
are
outlined
in
specific
detail.
In
diesen
letztgenannten
Absätzen
werden
die
Probleme
der
Zuverlässigkeitserklärung
besonders
detailliert
dargestellt.
Europarl v8
It
introduced
changes
in
matters
of
detail.
Es
hat
in
den
Einzelheiten
Änderungen
gebracht.
Europarl v8
The
role
of
women
is
discussed
in
great
detail
in
this
report.
Die
Rolle
der
Frau
wird
in
diesem
Bericht
sehr
nachdrücklich
zur
Sprache
gebracht.
Europarl v8
I
would
just
like
to
look
at
some
of
these
issues
in
more
detail.
Lassen
Sie
mich
auf
einige
Fakten
näher
eingehen.
Europarl v8
I
do
not
wish
to
go
through
all
my
amendments
in
detail.
Ich
will
nicht
sämtliche
in
meiner
Empfehlung
enthaltenen
Änderungsanträge
im
einzelnen
durchgehen.
Europarl v8
Up
until
now,
this
information
has
not
been
available
to
us
in
any
detail.
Bisher
lagen
uns
diese
Informationen
eben
noch
nicht
im
Detail
vor.
Europarl v8
Mr
Voggenhuber,
I
shall
also
deal
in
detail
with
your
comments
on
the
subject.
Herr
Abgeordneter,
bei
Ihren
Ausführungen
werde
ich
darauf
auch
ausführlich
eingehen.
Europarl v8
Mr
Bösch
explained
it
in
great
detail.
Herr
Bösch
hat
es
sehr
genau
ausgeführt.
Europarl v8
My
colleague,
Mr
Hänsch,
will
talk
specifically
about
enlargement
in
detail.
Mein
Kollege
Hänsch
wird
konkret
auf
die
Erweiterung
eingehen.
Europarl v8
The
market
assumptions
for
the
real
estate
and
funds
business
were
explained
in
greater
detail.
Die
Annahmen
zur
Marktentwicklung
für
die
Bereiche
Immobilien-
und
Fondsgeschäft
wurden
näher
ausgeführt.
DGT v2019